Conway Twitty - The Games That Daddies Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conway Twitty - The Games That Daddies Play




He put his arm around her shoulder
Он обнял ее за плечи.
With a voice that sounded older
С голосом, который звучал старше.
He said, "Mom, I got something on my mind.
Он сказал: "Мам, у меня кое-что на уме.
I don't wanna bother you but
Я не хочу беспокоить тебя но
I sure need to talk to you
Мне нужно поговорить с тобой.
If you can only spare the time.
Если только у тебя есть время.
And Mom I hope you understand
И мама я надеюсь ты понимаешь
How much I love and need you
Как сильно я люблю тебя и нуждаюсь в тебе
And I don't want you to take this the wrong way
И я не хочу, чтобы ты поняла это неправильно.
But don't you think I'm old enough
Но разве ты не думаешь, что я достаточно взрослая?
And big enough and strong enough
И достаточно большой и достаточно сильный
To play the games that Daddies play?"
Играть в игры, в которые играют папы?
My friend Billy Parker's dad
Отец моего друга Билли Паркера.
Came by today to see me
Заходил сегодня повидаться со мной.
And he wondered if I'd like to go
И он спросил, хочу ли я пойти.
With him and Billy on a hike
С ним и Билли в походе.
And maybe camp out overnight
И, может быть, разбить лагерь на ночь.
The way I've seen 'em do in picture shows
То, что я видел в кино.
And there's one thing I'd like to do
И есть одна вещь, которую я хотел бы сделать.
And maybe if I ask him to
И, может быть, если я попрошу его ...
He'd sit and talk with me man to man
Он сидел и разговаривал со мной, как мужчина с мужчиной.
We'd only be gone overnight
Мы уедем только на одну ночь.
And I could find out what it's like
И я мог бы узнать, каково это
To play the games that Daddies play.
-играть в игры, в которые играют папы.
She quickly turned to hide the tears
Она быстро отвернулась, чтобы скрыть слезы.
From her son of seven years
От ее семилетнего сына.
He didn't know she'd read between the lines
Он не знал, что она читает между строк.
He'd never really known his dad
Он никогда по-настоящему не знал своего отца.
And although he'd never ask
И хотя он никогда бы не спросил ...
She knew exactly what was on his mind
Она точно знала, что у него на уме.
She searched her mind in desperation,
Она в отчаянии рылась в своих мыслях.
Six long years of separation
Шесть долгих лет разлуки.
Dimmed the words she knew she had to say
Слова, которые она знала, что должна была сказать, затуманились.
I hope you're never big enough
Надеюсь, ты никогда не будешь достаточно большим.
Or old enough or bold enough
Или достаточно взрослая или достаточно смелая
To play the games that Daddies play.
Играть в игры, в которые играют папы.
I know you need and want his love but,
Я знаю, что ты нуждаешься и хочешь его любви, но,
Son, you're the victim of
Сынок, ты-жертва ...
Another kind of game that Daddies play...
Еще одна игра, в которую играют папы...





Writer(s): Conway Twitty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.