Conway Twitty - Walk Me To The Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conway Twitty - Walk Me To The Door




Walk Me To The Door
Проводи меня до двери
Walk me to the door and hold me close just one more time,
Проводи меня до двери и обними крепко ещё один раз,
Kiss me just once more the way you did when you were mine.
Поцелуй меня ещё раз, как целовал, когда был моим.
The longest walk I′ll ever take will be across that floor that's
Самой долгой дорогой в моей жизни станет путь через этот пол, вот почему
Why
я
I′m asking one last favor Walk me to the door.
прошу об одном последнем одолжении: проводи меня до двери.
I love another, won't you let me be
Я люблю другую, оставь меня в покое,
These are the words you said to me.
Вот слова, которые ты сказала мне.
How can I go through life without you like it was before
Как я могу жить без тебя, как раньше,
When I can't even make it to the door.
Когда я даже не могу дойти до двери.
Walk me to the door and hold me close just one more time
Проводи меня до двери и обними крепко ещё один раз,
Kiss me just once more the way you did when you were mine.
Поцелуй меня ещё раз, как целовал, когда был моим.
The longest walk I′ll ever take will be across that floor that′s why
Самой долгой дорогой в моей жизни станет путь через этот пол, вот почему
I'm asking one last favor Walk me to the door.
я прошу об одном последнем одолжении: проводи меня до двери.
I promise I won′t try to make amends,
Я обещаю, что не буду пытаться всё исправить,
I know I don't deserve you back again.
Я знаю, что не заслуживаю, чтобы ты вернулась.
My trembling lips are begging, they never did before
Мои дрожащие губы умоляют, как никогда раньше,
Just one last favor Walk me to the door.
Об одном последнем одолжении: проводи меня до двери.
Walk me to the door and hold me close just one more time,
Проводи меня до двери и обними крепко ещё один раз,
Kiss me just once more the way you did when you were mine.
Поцелуй меня ещё раз, как целовал, когда был моим.
The longest walk I′ll ever take will be across that floor that's why
Самой долгой дорогой в моей жизни станет путь через этот пол, вот почему
I′m asking one last favor Walk me to the door...
я прошу об одном последнем одолжении: проводи меня до двери...





Writer(s): Conway Twitty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.