Paroles et traduction Conway the Machine feat. Flee Lord, Havoc & Lloyd Banks - Juvenile Hell (feat. Flee Lord, Havoc & Lloyd Banks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juvenile Hell (feat. Flee Lord, Havoc & Lloyd Banks)
Юный Ад (feat. Flee Lord, Havoc & Lloyd Banks)
Griselda
(look)
Griselda
(смотри)
Was
a
shooter
before
rap,
and
I'm
still
in
action
Был
стрелком
до
рэпа,
и
я
все
еще
в
деле
32
bullets
fill
the
MAC
clip,
my
niggas
active
(brr)
32
пули
заполняют
магазин
MAC,
мои
ребята
активны
(brr)
Hollow
tips
in
the
strap,
I'ma
fill
his
hat
with
Полые
наконечники
в
обойме,
я
заполню
ими
его
шляпу
We
clap
shit
that
hit
his
cap
and
peel
it
backwards
(cap)
Мы
стреляем
так,
что
срываем
ему
башку
(кап)
Break
the
gas
down
to
fill
the
Backwoods
Измельчаю
травку,
чтобы
заполнить
Backwoods
I
just
opened
this
pack,
it
was
vacuum
sealed
and
still
in
plastic
(smokin')
Я
только
что
открыл
эту
пачку,
она
была
вакуумно
упакована
и
все
еще
в
пластике
(курю)
I
lost
hope,
you
told
me
you
wanted
all
smoke
Я
потерял
надежду,
ты
сказала,
что
хочешь
дыма
Nah,
bro,
you
just
a
lil'
nigga
and
your
bars
broke
(you
broke,
nigga)
Нет,
детка,
ты
просто
мелкая
и
твои
рифмы
сломаны
(ты
сломана,
детка)
On
Burgard,
right
off
Doat,
I
sold
raw
coke
На
Бургард,
прямо
у
Доут,
я
продавал
чистый
кокс
I
cried
when
Country
Mike
died,
my
heart
broke
(my
nigga)
Я
плакал,
когда
Кантри
Майк
умер,
мое
сердце
разбилось
(мой
нигга)
On
the
yard,
get
your
jaw
poked,
as
far
as
the
bars
wrote
Во
дворе
тебе
выбьют
челюсть,
пока
я
читаю
свои
рифмы
Not
only
did
I
raise
the
bar,
the
bar
broke
(talk
to
'em)
Я
не
просто
поднял
планку,
я
ее
сломал
(поговори
с
ними)
We
shoot
sticks
with
see-through
clips
Мы
стреляем
из
стволов
с
прозрачными
магазинами
You
better
pray
that
bitch
jam
up
when
we
doin'
this
(ha)
Тебе
лучше
молиться,
чтобы
эта
сука
заклинила,
когда
мы
этим
займемся
(ха)
I
breeze
through
Phipps,
I
need
new
drip
(huh),
the
grip
on
me
Я
проношусь
сквозь
Фиппс,
мне
нужен
новый
прикид
(ага),
ствол
при
мне
Think
I'm
lackin'
this
time?
I'ma
leave
you
clipped
Думаешь,
я
расслабился?
Я
тебя
подстрегу
Machine,
you
bitch
Machine,
сучка
Yeah,
that
leave
you
split
Ага,
это
тебя
расколет
Wanna
put
money
on
it?
Nigga,
c-note
this
Хочешь
поставить
на
это
деньги?
Детка,
вот
стольник
All
you
niggas
know
what
time
it
is,
I'm
G,
no
Clipse
Все
вы
знаете,
который
час,
я
G,
не
Clipse
Reload,
bitch,
your
brain's
all
over
the
whip
Перезаряжаю,
сучка,
твои
мозги
по
всей
тачке
The
clock
tickin',
tick-tick,
nigga,
leave
you
split
Часы
тикают,
тик-так,
детка,
оставлю
тебя
расколотой
Wanna
put
money
on
it?
Nigga,
c-note
this
Хочешь
поставить
на
это
деньги?
Детка,
вот
стольник
All
you
niggas
know
what
time
it
is,
I'm
G,
no
Clipse
Все
вы
знаете,
который
час,
я
G,
не
Clipse
Reload,
bitch,
your
brain's
all
over
the
whip
Перезаряжаю,
сучка,
твои
мозги
по
всей
тачке
The
clock
tickin',
tick-tick
(Lord,
Lord)
Часы
тикают,
тик-так
(Lord,
Lord)
You
rolled
the
town,
but,
nigga,
I
rolled
a
six
Ты
прокатилась
по
городу,
но,
детка,
я
выкинул
шесть
Cee-lo
trips,
that
.40
got
a
mean
old
kick
(brr)
Тройка
в
Си-Ло,
у
этого
.40
злая
отдача
(brr)
Point
it
at
him
broad
day,
then
he
gon'
dip
(he
gon'
dip)
Направлю
его
на
него
средь
бела
дня,
и
он
свалит
(он
свалит)
You
violate
the
code,
brodie,
we
on
shit
(huh)
Ты
нарушила
кодекс,
детка,
мы
этим
займемся
(ага)
Chine
and
the
legend
(what),
big
clean
Smith
& Wesson
(yes)
Чайна
и
легенда
(что),
большой
чистый
Smith
& Wesson
(да)
7-1-6
and
big
Queens
spittin'
weapons
(boom,
boom)
7-1-6
и
большой
Квинс
плюются
свинцом
(бум,
бум)
Out
in
east
side
Buff',
you
get
your
feet
tied
up
(got
him)
В
восточной
части
Баффало
тебе
свяжут
ноги
(поймали
его)
Meanwhile,
in
the
boroughs,
niggas'
streets
got
touched
(uh
huh)
Тем
временем
в
районах,
улицы
ребят
тронули
(ага)
Police
got
snuffed
after
he
got
bust
Полицейского
пристрелили
после
того,
как
его
подстрелили
I
turn
a
body
to
a
bag
soon
as
beef
pop
up
(brr)
Я
превращаю
тело
в
мешок,
как
только
начинается
говядина
(brr)
Send
a
hit
through
a
text
while
you
sittin'
on
your
steps
(brr)
Отправляю
киллера
по
смс,
пока
ты
сидишь
на
ступеньках
(brr)
That
youngin
come
in
runnin'
with
the
grip
in
his
sweats
Этот
молодой
прибежит
со
стволом
в
штанах
Black
KITH
Corona
mask,
MACs
sittin'
on
the
grass
(grass)
Черная
маска
KITH
Corona,
MAC
валяются
на
траве
(трава)
Now
I'm
on
tours,
no
more
crack
pitchin'
on
the
ave
(no)
Теперь
я
в
турах,
больше
не
толкаю
крэк
на
авеню
(нет)
Sickest
in
the
city
(yeah),
got
the
quickest
hitters
with
me
(got
him)
Самый
крутой
в
городе
(да),
со
мной
самые
быстрые
киллеры
(поймали
его)
My
Cali
homie
lurkin'
with
the
blicky
in
his
Dickies,
motherfucker
Мой
кореш
из
Кали
крадется
с
пушкой
в
своих
Dickies,
сука
Yeah,
that
leave
you
split
Ага,
это
тебя
расколет
Wanna
put
money
on
it?
Nigga,
c-note
this
Хочешь
поставить
на
это
деньги?
Детка,
вот
стольник
All
you
niggas
know
what
time
it
is,
I'm
G,
no
Clipse
Все
вы
знаете,
который
час,
я
G,
не
Clipse
Reload,
bitch,
your
brain's
all
over
the
whip
Перезаряжаю,
сучка,
твои
мозги
по
всей
тачке
The
clock
tickin',
tick-tick,
nigga,
leave
you
split
Часы
тикают,
тик-так,
детка,
оставлю
тебя
расколотой
Wanna
put
money
on
it?
Nigga,
c-note
this
Хочешь
поставить
на
это
деньги?
Детка,
вот
стольник
All
you
niggas
know
what
time
it
is,
I'm
G,
no
Clipse
Все
вы
знаете,
который
час,
я
G,
не
Clipse
Reload,
bitch,
your
brain's
all
over
the
whip
Перезаряжаю,
сучка,
твои
мозги
по
всей
тачке
The
clock
tickin',
tick-tick
(uh)
Часы
тикают,
тик-так
(ага)
42
in
pre-rolled
hits
42
в
предзабитых
косяках
I'm
ridin'
dirty,
policin'
without
the
sheeps
don't
mix
Я
катаюсь
грязный,
полицейские
без
овечек
не
смешиваются
Des'
Eagle
grips,
don't
ego
trip,
I
match
designer
Рукоятки
Des'
Eagle,
не
задирай
нос,
я
сочетаю
дизайнерские
вещи
Black
attire,
rapid
fire,
rest
in
peace
whole
cliques
Черный
наряд,
быстрый
огонь,
покойся
с
миром,
целые
клики
The
never
scary,
more
to
bury,
we
bury
shit
all
the
time
Никогда
не
боюсь,
еще
кого-то
похоронить,
мы
все
время
хороним
дерьмо
Need
a
specialist
to
examine
what's
goin'
on
in
my
mind
Нужен
специалист,
чтобы
изучить,
что
творится
у
меня
в
голове
Lately,
your
favorite
rappers
have
all
been
on
a
decline
В
последнее
время
твои
любимые
рэперы
все
пошли
на
спад
I
throw
back
and
got
better
both
times,
these
PCP
and
coke
lines
Я
откатился
назад
и
стал
лучше
в
оба
раза,
эти
линии
PCP
и
кокаина
I'm
on
my
rivals,
embarrass
'em
with
my
calm
bravado
Я
на
своих
соперников,
смущаю
их
своим
спокойным
хвастовством
My
alma
mater
of
smackin'
a
nigga
horizontal
Моя
альма-матер
- это
шлепать
ниггера
по
горизонтали
The
soul
survivor,
you
stuntin',
money
be
gone
tomorrow
Выживший,
ты
выпендриваешься,
деньги
уйдут
завтра
Pour
out
a
bottle,
tire
marks
spark
the
Verrazzano
Разлей
бутылку,
следы
от
шин
искрят
на
Верраzzano
As
far
as
rhymin',
I'm
a
god,
don't
pursue
the
incomparable
Что
касается
рифмовки,
я
бог,
не
гонись
за
несравнимым
Feels
like
I'm
up
against
the
odds,
watch
me
do
the
impossible
Кажется,
я
против
всех,
смотри,
как
я
делаю
невозможное
Infatuated
with
them
lights,
get
you
views
in
the
hospital
Влюблен
в
эти
огни,
получай
свои
просмотры
в
больнице
Soon
as
you
slip
up,
nigga,
bet
a
blood
pool'll
be
washin'
you
Как
только
ты
оступишься,
ниггер,
поспорим,
лужа
крови
тебя
смоет
Yeah,
that
leave
you
split
Ага,
это
тебя
расколет
Wanna
put
money
on
it?
Nigga,
c-note
this
Хочешь
поставить
на
это
деньги?
Детка,
вот
стольник
All
you
niggas
know
what
time
it
is,
I'm
G,
no
Clipse
Все
вы
знаете,
который
час,
я
G,
не
Clipse
Reload,
bitch,
your
brain's
all
over
the
whip
Перезаряжаю,
сучка,
твои
мозги
по
всей
тачке
The
clock
tickin',
tick-tick,
nigga,
leave
you
split
Часы
тикают,
тик-так,
детка,
оставлю
тебя
расколотой
Wanna
put
money
on
it?
Nigga,
c-note
this
Хочешь
поставить
на
это
деньги?
Детка,
вот
стольник
All
you
niggas
know
what
time
it
is,
I'm
G,
no
Clipse
Все
вы
знаете,
который
час,
я
G,
не
Clipse
Reload,
bitch,
your
brain's
all
over
the
whip
Перезаряжаю,
сучка,
твои
мозги
по
всей
тачке
The
clock
tickin',
tick-tick
Часы
тикают,
тик-так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Lloyd, David Paul Cordova, Demond Price, Kejuan Muchita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.