Paroles et traduction Conway the Machine feat. Method Man - Lemon (feat. Method Man)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemon (feat. Method Man)
Лимон (совместно с Method Man)
Look,
play
my
position,
in
the
kitchen,
I'm
workin'
Смотри,
дорогая,
я
на
своем
месте,
на
кухне,
я
работаю
Whip
it,
baggin'
half
in
50's,
hit
the
strip
and
I
serve
it
(Uh
huh)
Взбиваю,
упаковываю
половину
по
50,
иду
на
улицу
и
продаю
(Ага)
If
it's
an
issue,
trust,
I'm
comin'
to
get
with
you
in
person
(I'm
pullin'
up,
nigga)
Если
есть
проблема,
поверь,
я
приду
разобраться
с
тобой
лично
(Я
подъезжаю,
детка)
With
the
extendo,
throwin'
at
you
'til
I
flip
the
suburban
С
удлиненным
магазином,
стреляю
в
тебя,
пока
не
переверну
свой
Suburban
All
my
businesses
flourish,
I'm
on
my
way
to
my
yacht
Все
мои
дела
процветают,
я
на
пути
к
своей
яхте
I
put
a
six
on
the
dock
like
Julius
Erving
(Hahahaha)
Я
поставил
шестерку
на
причал,
как
Джулиус
Ирвинг
(Хахаха)
Damn,
I
know
my
nigga's
sisters
is
hurtin',
he
caught
a
new
case
Черт,
я
знаю,
что
сестры
моего
кореша
страдают,
ему
впаяли
новое
дело
But
got
his
sentences
concurrent,
that
ain't
get
him
discouraged
Но
сроки
назначили
одновременно,
это
его
не
обескуражило
Got
another
homie
in
prison
for
murder
(Free
my
nigga)
Еще
один
мой
кореш
сидит
за
убийство
(Свободу
моему
брату)
He
would
let
his
gun
clap
and
fire
at
anyone
that
would
try
it
Он
палил
бы
из
своего
ствола
по
любому,
кто
бы
попытался
Watchin'
his
baby
mothers
cry,
I
got
numb,
I
can't
lie
Смотря
на
слезы
его
подруги,
я
оцепенел,
не
буду
врать
His
mama
ain't
shed
a
tear,
she
know
that
come
with
this
life
Его
мама
не
проронила
ни
слезинки,
она
знает,
что
это
часть
нашей
жизни
Thought
about
it,
his
kids
was
young
when
son
got
the
time
Подумал
об
этом,
его
дети
были
маленькими,
когда
ему
дали
срок
Won't
see
his
daughter
graduate,
can't
teach
his
son
how
to
drive
Не
увидит,
как
его
дочь
выпускается,
не
научит
сына
водить
Now
you
see
where
I
get
this
ambition
from
and
this
drive
Теперь
ты
видишь,
откуда
у
меня
эти
амбиции
и
этот
драйв
The
Machine,
I'm
iller
than
anyone
that's
alive
(Anybody,
nigga)
Machine,
я
круче
любого,
кто
жив
(Любого,
детка)
Look,
bought
the
Benz
truck
and
the
Maybach
with
no
lights
(Hah)
Смотри,
купил
грузовик
Benz
и
Maybach
без
фар
(Ха)
And
straight
from
dealership,
not
from
the
auction
with
the
low
prices
(Hah)
И
прямо
из
салона,
а
не
с
аукциона
по
дешевке
(Ха)
A
long
way
from
sellin'
white
and
runnin'
from
the
po-lices
(Uh)
Долгий
путь
от
продажи
дури
и
беготни
от
копов
(Угу)
You
niggas
know
who
flow
nicest,
raise
the
bar
like
coke
prices
(Talk
to
'em)
Вы,
ниггеры,
знаете,
у
кого
самый
лучший
флоу,
поднимаю
планку,
как
цены
на
кокаин
(Скажи
им)
Fronted
the
homie,
caught
a
joint,
he
stopped
answerin'
Задал
корешу,
дал
ему
косяк,
он
перестал
отвечать
Been
my
nigga
since
grammar
school,
I
don't
know
how
to
handle
it
Мы
кореша
со
школы,
я
не
знаю,
как
с
этим
справиться
Flee
said,
"You
leave
them
knots
in
your
chest,
they
gon'
turn
to
cancer
then"
Flee
сказал:
"Если
оставишь
эти
узлы
в
груди,
они
превратятся
в
рак"
In
other
words,
he
sayin'
don't
let
it
slide,
you
gotta
handle
it
(You
gotta
get
that
nigga)
Другими
словами,
он
говорит,
не
оставляй
это
так,
ты
должен
разобраться
(Ты
должен
достать
этого
ниггера)
Let
that
lemon
squeeze,
lemon
squeeze
(Hahaha)
Пусть
этот
лимон
выжмется,
выжмется
(Хахаха)
Lemon
squeeze,
lemon
squeeze
(Boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Выжмется,
выжмется
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
Don't
tell
my
niggas
stay
safe,
tell
'em
to
stay
dangerous
(Stay
dangerous,
nigga)
Не
говори
моим
парням
быть
осторожными,
скажи
им
быть
опасными
(Будьте
опасными,
ниггеры)
Auntie
hit
that
stem,
almost
fainted
Тетушка
затянулась,
чуть
не
упала
в
обморок
Fiends
love
me
in
every
ghetto,
nigga,
I'm
famous
(I'm
famous)
Наркоманы
любят
меня
в
каждом
гетто,
ниггер,
я
знаменит
(Я
знаменит)
Have
some
young
boys
pull
up,
do
you
heinous
(Boom,
boom,
boom)
Пусть
мои
пацаны
подъедут,
сделают
тебя
жестоко
(Бум,
бум,
бум)
Lemon
squeeze,
lemon
squeeze
(Brrrr)
Выжмется,
выжмется
(Бррр)
Lemon
squeeze,
lemon
squeeze
(Boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Выжмется,
выжмется
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
Capone-N-Noreaga
watchin'
CNN
Capone-N-Noreaga
смотрят
CNN
Black
whip,
black
tint,
y'all
ain't
seein'
in
Черная
тачка,
черная
тонировка,
вы
ничего
не
видите
It's
Con
and
Meth,
spread
the
word,
boy,
you
seein'
'em
Это
Con
и
Meth,
распустите
слух,
парень,
вы
видите
нас
No
seein'
'em,
these
rappers
in
the
scope,
you'll
never
see
an
M
Не
видите
нас,
эти
рэперы
в
прицеле,
вы
никогда
не
увидите
М
Killa
Bees
back
in
the
building
with
Machine
and
'em
(Uh
huh)
Killa
Bees
вернулись
в
здание
с
Machine
и
компанией
(Ага)
We
creamin'
'em
with
pockets
of
dirty
money,
I'm
clean
again
Мы
размазываем
их
с
карманами
грязных
денег,
я
снова
чист
Ain't
gotta
tell
you
I'm
dope,
just
stick
the
needle
in
Не
нужно
говорить
тебе,
что
я
крут,
просто
воткни
иглу
The
Ghost's
Off-White
big
enough
to
fit
this
Eagle
in
Off-White
Призрака
достаточно
большой,
чтобы
вместить
этого
Орла
Tis'
the
season
then,
why
ask
why?
I
has
my
reasons,
and
Вот
и
сезон,
зачем
спрашивать
почему?
У
меня
есть
свои
причины,
и
My
birds
don't
need
no
seasonin',
Meth
ODin'
this
evening
Моим
птичкам
не
нужны
приправы,
Meth
перебарщивает
сегодня
вечером
Now
ask
yourself,
is
that
really
air
that
you
breathin'
in?
(Ah)
Теперь
спроси
себя,
это
действительно
воздух,
которым
ты
дышишь?
(А)
I
think
outside
the
box,
then
I
find
a
box
I
can
keep
'em
in
Я
мыслю
нестандартно,
затем
нахожу
коробку,
в
которую
могу
их
поместить
Or
just
leave
it
then,
like
the
bouncer,
won't
let
your
people
in
Или
просто
оставлю
это,
как
вышибала,
не
пускающий
твоих
людей
People
said
they
want
that
old
Meth,
well,
this
the
prequel
then
Люди
говорили,
что
хотят
старого
Meth,
ну,
это
тогда
приквел
I
get
medieval,
some
people
won't
make
the
prequel
then
(Ah)
Я
становлюсь
средневековым,
некоторые
люди
не
доживут
до
приквела
(А)
Leave
'em
in
the
fetal
position,
F
it,
I'm
leavin'
'em
Оставлю
их
в
позе
эмбриона,
к
черту,
я
оставляю
их
I
use
the
system,
you
cowards
use
euphemisms
(Uh
huh)
Я
использую
систему,
вы,
трусы,
используете
эвфемизмы
(Ага)
Women
call
me
Super
Daddy,
my
powers
is
supervision,
who-
Женщины
называют
меня
Супер
Папочкой,
моя
сила
- это
контроль,
кто-
Gave
you
permission
to
speak?
To
learn,
you
listen
дал
тебе
разрешение
говорить?
Чтобы
учиться,
ты
слушаешь
Learn
to
listen
to
a
different
MC,
you'll
learn
the
difference
Научись
слушать
другого
МС,
ты
узнаешь
разницу
In
addition,
if
you
miss
an
MC,
sign
this
petition
Кроме
того,
если
ты
скучаешь
по
МС,
подпиши
эту
петицию
Get
a
fraction
of
that
faction,
subtracted
by
my
division,
uh
Получи
долю
от
этой
фракции,
вычтенную
моим
делением,
угу
I'm
a
boss,
so
that
means
I
make
decisions
Я
босс,
а
это
значит,
что
я
принимаю
решения
Slash
villain,
I
will
kill
an
MC
to
make
a
livin',
yeah
Слэш
злодей,
я
убью
МС,
чтобы
заработать
на
жизнь,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Smith, Eliot Peter Phillip Dubock, Thomas Paladino, Desmond Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.