Paroles et traduction Conway the Machine - Half of It
I
been
so
stressed
out
lately,
nigga,
Я
был
так
напряжен
в
последнее
время,
ниггер,
You
don't
even
know
the
half
of
it
(Stress)
Ты
даже
половины
этого
не
знаешь
(Стресс)
Get
the
drag
on
the
lung,
Затягиваюсь
легкими,
Said
I
need
smoke,
nigga,
bring
me
a
half
of
it
(Drag)
Сказал,
что
мне
нужен
дым,
ниггер,
принеси
мне
половину
(затягиваюсь)
I
got
a
lil'
bit
of
shit
from
Cookies
left
У
меня
осталось
немного
дерьма
от
печенья
But
I'm
'bout
to
smoke
the
last
of
it
(Roll
up)
Но
я
собираюсь
выкурить
последнюю
сигарету
(Скручиваю)
Hol'
up
(Yeah,
yeah,
yeah,
uh)
Помолчи
(Да,
да,
да,
ух)
I
been
so
stressed
out
lately,
Я
был
так
взвинчен
в
последнее
время,
Nigga,
you
don't
even
know
the
half
of
it
Ниггер,
ты
даже
половины
этого
не
знаешь
My
homie
just
finished
ten
years
of
his
prison
Мой
братан
только
что
отсидел
десять
лет
в
тюрьме
Sentence,
that
ain't
even
half
of
it
(Free
brodie)
Срок,
это
даже
не
половина
(Освободи
Броди)
I
just
whipped
up
another
brick,
Я
только
что
собрал
еще
один
кирпич,
Before
it
even
dropped,
sold
half
of
it
(Whip)
Еще
до
того,
как
он
упал,
я
продал
половину
(Whip)
The
plug
love
me,
The
plug
love
me,
He
ain't
gotta
front
me,
I
got
all
his
money,
not
half
of
it
Он
не
должен
подставлять
меня,
я
получил
все
его
деньги,
а
не
половину
из
них
Got
my
bag
up,
Собрал
свою
сумку,
I'm
in
this
Raf
bucket
(Hah),
Я
в
этом
ведре
Raf
(Ха),
From
the
hood,
I
never
had
nothing
(Hah)
С
капота,
у
меня
никогда
ничего
не
было
(Ха)
Bought
that
bitch
some
new
titties,
Купил
этой
сучке
новые
сиськи,
She
already
had
a
fatty
and
a
flat
stomach
(Hah)
У
нее
уже
был
жирный
и
плоский
живот
(Ха)
This
shit
is
easy
as
a
free
throw,
Это
дерьмо
легко,
как
штрафной
бросок,
Sellin'
Ps
whole,
I
don't
bag
nothin'
(I
don't
bag
nothin')
Продаю
Ps
целиком,
я
ничего
не
покупаю
(я
ничего
не
покупаю)
Gettin'
money
in
the
streets,
Зарабатываю
деньги
на
улицах,
Went
to
my
jewelers,
spent
a
nigga
rap
budget
(Hah)
Пошел
к
своим
ювелирам,
потратил
бюджет
ниггерского
рэпа
(Ха)
I
ain't
goin'
for
shit,
I
ain't
hearin'
it
(No)
Я
ни
хрена
не
собираюсь
делать,
я
этого
не
слышу
(Нет)
If
I
gotta
up
it,
I'm
clearin'
shit
(Brr)
Если
мне
нужно
что-то
сделать,
я
убираю
дерьмо
(Брр)
VS
on
my
bustdown,
it's
clear
as
shit
(Hah)
Когда
я
срываюсь,
это
ясно
как
божий
день
(Ха)
You
niggas
all
know
what's
up
and
who
year
it
is
(Woo)
Вы,
ниггеры,
все
знаете,
что
происходит
и
какой
сейчас
год
(Ууу)
You
niggas
can't
fuck
with
me,
period
(Uh
uh)
Вы,
ниггеры,
не
можете
шутить
со
мной,
и
точка
(Э-э-э)
She
wanna
fuck
on
her
period
(What)
Она
хочет
трахаться
во
время
месячных
(Что)
I'm
like,
"Bitch,
you
can't
be
serious"
Я
такой:
"Сука,
ты
не
можешь
быть
серьезным"
New
Lambo
truck
and
I'm
steerin'
it
(Skrrt)
Новый
грузовик
"Ламбо",
и
я
управляю
им
(Скррт)
I
showed
a
lot
of
niggas
love
Я
показал
любовь
многим
ниггерам
But
that
same
love
never
get
reciprocated
(Uh
uh)
Но
на
эту
любовь
никогда
не
отвечают
взаимностью
(Э-э-э)
Even
when
I
put
niggas
in
position,
Даже
когда
я
ставлю
ниггеров
на
место,
Helpin'
niggas
get
situated
(I
did)
Помогаю
ниггерам
устроиться
(я
это
сделал)
Change
your
whole
livin'
situation
(I
did)
Меняю
всю
твою
жизненную
ситуацию
(я
это
сделал)
But
that's
just
what
real
niggas
do
(Uh
uh)
Но
это
именно
то,
что
делают
настоящие
ниггеры
(Э-э-э)
If
you
my
bro,
you
know
I'll
take
the
shirt
off
my
back
Если
ты
мой
братан,
ты
знаешь,
что
я
сниму
рубашку
с
себя.
And
I'll
give
it
to
you
(Facts)
И
я
расскажу
тебе
это
(факты)
You
gotta
watch
'em,
Ты
должен
следить
за
ними,
It's
always
a
nigga
you
love
that
be
stealin'
from
you
(Cap)
У
тебя
всегда
ворует
тот
ниггер,
которого
ты
любишь
(Кэп)
I
looked
in
the
mirror
and
I
said,
"Machine,
Я
посмотрел
в
зеркало
и
сказал:
"Машина",
Ain't
nobody
that's
realer
than
you"
(Woo)
Нет
никого
реальнее
тебя"
(Ууу)
My
lil'
brother
upstate
Мой
младший
брат
на
севере
штата
It's
money
on
his
phone
when
he
wanna
call
home
У
него
на
телефоне
деньги,
когда
он
хочет
позвонить
домой
Told
him
he
ain't
gotta
worry
'bout
shit
Я
сказал
ему,
что
ему
не
о
чем
беспокоиться
Got
a
bag
waitin'
when
my
boy
home
У
меня
есть
сумка,
которая
ждет,
когда
мой
мальчик
вернется
домой
Keep
my
brother
Goose
with
me
Держи
моего
брата
Гуся
при
себе
Everyday
he
flyest,
niggas
in
Dior
Homme
(I
see
you,
nigga)
Каждый
день
он
самый
крутой,
ниггеры
в
Dior
Homme
(я
вижу
тебя,
ниггер)
I
ain't
gon'
change
with
my
niggas
Я
не
собираюсь
меняться
со
своими
ниггерами
No,
not
for
no
fame
or
no
bitches,
no
Нет,
ни
ради
славы,
ни
ради
сучек,
нет
I
took
a
loss,
niggas
thought
I
was
broke
Я
потерпел
поражение,
ниггеры
думали,
что
я
разорен
When
I
needed
niggas,
them
niggas
ain't
show
Когда
мне
были
нужны
ниггеры,
они
не
показывались
I
had
to
get
it
the
best
way
I
know
Я
должен
был
добиться
этого
лучшим
способом,
который
я
знаю
I
just
reminded
myself
I'm
the
GOAT
Я
просто
напомнил
себе,
что
я
КОЗЕЛ
ОТПУЩЕНИЯ
Now
every
ball,
I
get
straight
off
the
boat
Теперь
каждый
мяч
я
получаю
прямо
с
корабля
Gold
on
my
neck
like
I'm
still
sellin'
dope
Золото
на
моей
шее,
как
будто
я
все
еще
продаю
дурь
If
I
only
see
you
when
I
got
a
show
Я
вижу
тебя
только
тогда,
когда
у
меня
шоу
You
ain't
really
my
nigga,
and
that's
how
I
know
На
самом
деле
ты
не
мой
ниггер,
и
вот
откуда
я
знаю
Fake
love,
fake
love
(Uh),
I
don't
do
the
fake
love
(Uh
huh)
Фальшивая
любовь,
фальшивая
любовь
(Ух),
я
не
занимаюсь
фальшивой
любовью
(Угу)
Talkin'
down
behind
my
back
(What)
Разговоры
за
моей
спиной
(Что)
Nah,
homie,
that
ain't
love
(Talk
to
'em)
Нет,
братан,
это
не
любовь
(Поговори
с
ними)
I
just
did
another
show
(Woo),
filled
another
safe
up
(A
million)
Я
только
что
отыграл
еще
одно
шоу
(Ууу),
наполнил
еще
один
сейф
(на
миллион)
Take
the
stick
on
tour
(Hah),
all
my
niggas
Drac'd
up
(Brr)
Возьми
с
собой
в
турне
стик
(Ха),
все
мои
ниггеры
драпанули
(Брр)
Look,
I
just
stayed
down
and
I
levelled
up
Смотри,
я
просто
остался
внизу
и
выровнялся
Look
how
I'm
stackin'
my
cheddar
up
Смотри,
как
я
добавляю
свой
чеддер
VS
the
bezel
up,
got
all
my
niggas
ПРОТИВ
ободка,
собрал
всех
своих
ниггеров
We
standin'
on
couches
and
we
fuckin'
[?]
up
Мы
стоим
на
диванах
и
трахаемся
[?]
Bitches
can't
hear
that
Maybach
engine
revvin'
up
Сучки
не
слышат,
как
заводится
двигатель
"Майбаха"
I
ain't
gon'
fuck
if
she
average
or
regular
Мне
плевать,
средняя
она
или
обычная
I
make
a
call,
brodie
pickin'
his
FN
up
Я
звоню,
Броди
поднимает
трубку
I'm
the
Machine,
I
don't
see
no
competitors
(Brr)
yeah
(Talk
to
'em)
Я
Машина,
я
не
вижу
конкурентов
(Брр)
да
(Поговори
с
ними)
I
make
a
call,
brodie
pickin'
his
FN
up
Я
звоню,
Броди
поднимает
трубку
I'm
the
Machine,
I
don't
see
no
competitors,
yeah
Я
- Машина,
я
не
вижу
конкурентов,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demond Price, Rick Hyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.