Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Does It Feel to Ya
Wie fühlt es sich für dich an
(Feat.
Koffee
Brown,
Midwikid)
(Feat.
Koffee
Brown,
Midwikid)
[Koffee
Brown
- background
vocals]
[Koffee
Brown
- Hintergrundgesang]
[(?)
- chorus]
[(?)
- Refrain]
[B-12:
hook]
[B-12:
Hook]
[Coo
Coo
Cal
- verses]
[Coo
Coo
Cal
- Strophen]
[Koffee
Brown]
[Koffee
Brown]
[Verse
1:
Coo
Coo
Cal]
[Strophe
1:
Coo
Coo
Cal]
Can
you
picture
this?
Kannst
du
dir
das
vorstellen?
It's
bout
that
time
we
got
the
tunes
Es
ist
ungefähr
die
Zeit,
wir
haben
die
Mucke
Hot
on
the
block
sippin'
on
'yac
like
some
damn
fools
Heiß
auf
dem
Block,
sippen
'Yac
wie
ein
paar
verdammte
Narren
Consumin'
liquor
by
the
ounce
Konsumieren
Schnaps
pro
Unze
Ya
guys
is
rollin'
up
to
get
their
grub
on,
Deine
Jungs
rollen
ran,
um
sich
was
zu
essen
zu
holen,
Wit
the
dubs
on
and
the
car
that
bounce
Mit
den
Dubs
drauf
und
dem
Auto,
das
bounced
Help
at
the
park,
barbaques
wit
roasted
pig
Hilfe
im
Park,
Grillpartys
mit
Spanferkel
And
can
nobody
eat
until
the
meat
is
done
and
we
feed
the
kids
Und
keiner
kann
essen,
bis
das
Fleisch
fertig
ist
und
wir
die
Kinder
gefüttert
haben
Nieces,
nephews,
uncles
and
aunties
Nichten,
Neffen,
Onkel
und
Tanten
Yea,
you
ride
wit
plenty
of
folks
but
ain't
got
nothin'
up
on
these
Ja,
du
fährst
mit
vielen
Leuten,
aber
nichts
kommt
an
diese
hier
ran
Seeds
from
the
weed,
up
out
the
bangs
of
optimos
Samen
vom
Weed,
raus
aus
den
Hüllen
von
Optimos
A
bunch
of
pimps,
playas,
and
hustlaz
to
fock
the
hoes
Ein
Haufen
Pimps,
Player
und
Hustler,
um
die
Bitches
zu
ficken
Pros
comin'
off,
when
the
barbaques
done
Profis
kommen
zum
Vorschein,
wenn
die
Grillpartys
vorbei
sind
Ain't
really
focus
on
that,
but
hell
a
playa
bound
to
get
some
Nicht
wirklich
darauf
fokussiert,
aber
verdammt,
ein
Player
kriegt
sicher
was
ab
Kids
runnin'
back-and-fourth
cryin'
on
who
pushed
them
now
Kinder
rennen
hin
und
her,
weinen
darüber,
wer
sie
jetzt
geschubst
hat
We
all
fam,
but
I
be
damned
if
they
push
my
seat
down
Wir
sind
alle
Familie,
aber
ich
will
verdammt
sein,
wenn
sie
meinen
Platz
runterschubsen
That's
how
we
kick
it
up
in
the
Mil-town
So
machen
wir's
hier
in
Mil-Town
It's
real
now,
but
can
you
feel
how
we
kick-it-up-on
these
steal
grounds
Es
ist
jetzt
echt,
aber
kannst
du
fühlen,
wie
wir's
auf
diesem
harten
Boden
machen
[Chorus:
x1]
[background
chorus
vocals
- Koffee
Brown]
[Refrain:
x1]
[Hintergrund-Refrain
Gesang
- Koffee
Brown]
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
Roll
up
the
Swisher
baby
if
it's
real
to
ya
Dreh
den
Swisher,
Baby,
wenn
es
für
dich
echt
ist
Gangstas,
where
we
from
(?)
to
ya
Gangstas,
woher
wir
kommen
(?)
für
dich
Leg
breakin',
cake
bakin',
is
it
trill
to
ya
Beine
brechen,
Kohle
machen,
ist
das
trill
für
dich
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
That's
how
we
do
it
So
machen
wir
das
Hop
in
the
heavy
Chevy,
corner
bend
to
it
Spring
in
den
schweren
Chevy,
bieg
um
die
Ecke
damit
Shine
up
the
candy
and
the
twenty-twins
to
it
Polier
den
Candy-Lack
und
die
Zweiundzwanziger
dazu
Get
drunk,
fill
up
your
cup
again
to
it
Werd
betrunken,
füll
deinen
Becher
wieder
damit
How
does
it
feel
to
ya...
feel
me
now
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an...
fühl
mich
jetzt
[Hook:
B-12]
[Hook:
B-12]
M-dub,
three
thugs
sittin'
on
duece
dueces
M-Dub,
drei
Thugs
sitzen
auf
Deuce-Deuces
Hennessy
and
gin,
need
some
orange
and
apple
juices
Hennessy
und
Gin,
brauchen
Orangen-
und
Apfelsäfte
Barbaques
and
half-ounce,
bounce
wit
the
music
Grillpartys
und
eine
halbe
Unze,
bounce
mit
der
Musik
Wide-identical
pipes
(?)
wit
dukeys
Breite
Doppelauspuffrohre
(?)
mit
Dukey-Ketten
[Verse
2:
Coo
Coo
Cal]
[Strophe
2:
Coo
Coo
Cal]
Midwest
is
the
timezone
Midwest
ist
die
Zeitzone
When
it
gets
hot,
Wenn
es
heiß
wird,
We
go
block-to-block,
open
up
shop,
and
get
our
grind
on
Gehen
wir
von
Block
zu
Block,
eröffnen
den
Laden
und
machen
unser
Ding
Now
I
ain't
lyin'
homes
to
whoever
make
a
playa
change
Nun,
ich
lüge
nicht,
Homes,
wer
auch
immer
einen
Player
dazu
bringt,
sich
zu
ändern
To
release
the
tension,
mention
basketball
and
play
a
game
Um
die
Spannung
abzubauen,
erwähne
Basketball
und
spiel
ein
Spiel
Wit
dames
on
the
sideline
cheerin'
you
on
Mit
Damen
an
der
Seitenlinie,
die
dich
anfeuern
And
haters
that
can't
play
on
the
side
while,
Und
Hater,
die
nicht
spielen
können,
an
der
Seite,
während
sie
Cryin'
foul,
screwin'
you
on
Foul
schreien
und
dich
bescheißen
That's
how
we
kick
it
up
in
the
Mil-town
So
machen
wir's
hier
in
Mil-Town
It's
real
now,
but
can
you
feel
how
we
kick-it-up-on
these
steal
grounds
Es
ist
jetzt
echt,
aber
kannst
du
fühlen,
wie
wir's
auf
diesem
harten
Boden
machen
[Chorus:
x1]
[background
chorus
vocals
- Koffee
Brown]
[Refrain:
x1]
[Hintergrund-Refrain
Gesang
- Koffee
Brown]
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
Roll
up
the
Swisher
baby
if
it's
real
to
ya
Dreh
den
Swisher,
Baby,
wenn
es
für
dich
echt
ist
Gangstas,
where
we
from
(?)
to
ya
Gangstas,
woher
wir
kommen
(?)
für
dich
Leg
breakin',
cake
bakin',
is
it
trill
to
ya
Beine
brechen,
Kohle
machen,
ist
das
trill
für
dich
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
That's
how
we
do
it
So
machen
wir
das
Hop
in
the
heavy
Chevy,
corner
bend
to
it
Spring
in
den
schweren
Chevy,
bieg
um
die
Ecke
damit
Shine
up
the
candy
and
the
twenty-twins
to
it
Polier
den
Candy-Lack
und
die
Zweiundzwanziger
dazu
Get
drunk,
fill
up
your
cup
again
to
it
Werd
betrunken,
füll
deinen
Becher
wieder
damit
How
does
it
feel
to
ya...
feel
me
now
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an...
fühl
mich
jetzt
[Verse
3:
Coo
Coo
Cal]
[Strophe
3:
Coo
Coo
Cal]
Can
you
picture
this?
Kannst
du
dir
das
vorstellen?
A
bunch
of
bawlaz
ride
oldschools
Ein
Haufen
Baller
fahren
Oldschools
A
lot
of
them
cut
the
top,
hookin'
up
decks
and
sounds
to
roll
to
Viele
von
ihnen
schneiden
das
Dach
ab,
bauen
Decks
und
Sounds
ein,
um
damit
zu
rollen
It
ain't
the
old
two-hundred
twenty
twins
Es
sind
nicht
die
alten
Zweihundertzwanzig-Twins
Mack-10,
boss
jackin'
at
the
lakefront
in
the
city
I'm
in
Mack-10,
Boss-Jackin'
am
Seeufer
in
der
Stadt,
in
der
ich
bin
Bendin'
corners
in
an
orderly
fashion
Biegen
um
Ecken
in
geordneter
Weise
Twenty
cars
deep,
Zwanzig
Autos
tief,
Creepin'
up
the
street,
beatin'
dawg
so
it
be
mashin'
Schleichen
die
Straße
entlang,
hauen
auf
den
Bass,
Mann,
so
dass
es
dröhnt
Flashin'
bread
at
them
chickenhead
Winken
mit
Scheinen
vor
diesen
Flittchen
Yea
they
jumpin'
in
to
sin
dawg,
Ja,
sie
springen
rein,
um
zu
sündigen,
Mann,
Cuz-it's-about
the
only
thing
that'll
get
'em
fed
Denn
das
ist
ungefähr
das
Einzige,
was
sie
satt
macht
Hear
what
I
just
said
Hör,
was
ich
gerade
gesagt
habe
Pick
'em
up
in
the
presidental
rento
limo,
TV's
and
(?)
Hol
sie
ab
in
der
Präsidenten-Mietlimo,
Fernseher
und
(?)
Ghetto
celeb
is
the
gear
we
wear
Ghetto-Promi
ist
die
Kleidung,
die
wir
tragen
Naw
ya'll
don't
hear
it
there
Nein,
ihr
hört
es
da
drüben
nicht
But
by
the
end
of
this
year
you
gonna
feel
the
player
Aber
am
Ende
dieses
Jahres
werdet
ihr
den
Player
fühlen
Sippin'
on
Henn,
and
Cris
is
gettin'
plenty
drunk
Sippen
Henn
und
Cris,
werden
ziemlich
betrunken
Which
switches
from
the
candy-coupe
dawg,
an
empty
front
Welche
Schalter
vom
Candy-Coupe,
Mann,
eine
leere
Front
That's
how
we
kick
it
up
in
the
Mil-town
So
machen
wir's
hier
in
Mil-Town
It's
real
now,
but
can
you
feel
how
we
kick-it-up-on
these
steal
grounds
Es
ist
jetzt
echt,
aber
kannst
du
fühlen,
wie
wir's
auf
diesem
harten
Boden
machen
[Chorus:
x1]
[background
chorus
vocals
- Koffee
Brown]
[Refrain:
x1]
[Hintergrund-Refrain
Gesang
- Koffee
Brown]
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
Roll
up
the
Swisher
baby
if
it's
real
to
ya
Dreh
den
Swisher,
Baby,
wenn
es
für
dich
echt
ist
Gangstas,
where
we
from
(?)
to
ya
Gangstas,
woher
wir
kommen
(?)
für
dich
Leg
breakin',
cake
bakin',
is
it
trill
to
ya
Beine
brechen,
Kohle
machen,
ist
das
trill
für
dich
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
That's
how
we
do
it
So
machen
wir
das
Hop
in
the
heavy
Chevy,
corner
bend
to
it
Spring
in
den
schweren
Chevy,
bieg
um
die
Ecke
damit
Shine
up
the
candy
and
the
twenty-twins
to
it
Polier
den
Candy-Lack
und
die
Zweiundzwanziger
dazu
Get
drunk,
fill
up
your
cup
again
to
it
Werd
betrunken,
füll
deinen
Becher
wieder
damit
How
does
it
feel
to
ya...
feel
me
now
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an...
fühl
mich
jetzt
[Hook:
B-12]
[Hook:
B-12]
M-dub,
three
thugs
sittin'
on
duece
dueces
M-Dub,
drei
Thugs
sitzen
auf
Deuce-Deuces
Hennessy
and
gin,
need
some
orange
and
apple
juices
Hennessy
und
Gin,
brauchen
Orangen-
und
Apfelsäfte
Barbaques
and
half-ounce,
bounce
wit
the
music
Grillpartys
und
eine
halbe
Unze,
bounce
mit
der
Musik
Wide-identical
pipes
(?)
wit
dukeys
Breite
Doppelauspuffrohre
(?)
mit
Dukey-Ketten
[Chorus:
x1]
[background
chorus
vocals
- Koffee
Brown]
[Refrain:
x1]
[Hintergrund-Refrain
Gesang
- Koffee
Brown]
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
Roll
up
the
Swisher
baby
if
it's
real
to
ya
Dreh
den
Swisher,
Baby,
wenn
es
für
dich
echt
ist
Gangstas,
where
we
from
(?)
to
ya
Gangstas,
woher
wir
kommen
(?)
für
dich
Leg
breakin',
cake
bakin',
is
it
trill
to
ya
Beine
brechen,
Kohle
machen,
ist
das
trill
für
dich
How
does
it
feel
to
ya
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an
That's
how
we
do
it
So
machen
wir
das
Hop
in
the
heavy
Chevy,
corner
bend
to
it
Spring
in
den
schweren
Chevy,
bieg
um
die
Ecke
damit
Shine
up
the
candy
and
the
twenty-twins
to
it
Polier
den
Candy-Lack
und
die
Zweiundzwanziger
dazu
Get
drunk,
fill
up
your
cup
again
to
it
Werd
betrunken,
füll
deinen
Becher
wieder
damit
How
does
it
feel
to
ya...
feel
me
now
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an...
fühl
mich
jetzt
[Koffee
Brown]
[Koffee
Brown]
Oooooooooh
yeaaaa!
Oooooooooh
yeaaaa!
Ohhhhhhhhhhhh!
Ohhhhhhhhhhhh!
Nan-na-na-na-na-na-na
Nan-na-na-na-na-na-na
Yea,
hey,
heeay
hay
hey
yea
yea
Yea,
hey,
heeay
hay
hey
yea
yea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keir Lamont Gist, Brandon A Daniel, Eric Phillips, Skip Scarborough, Donald Robinson, Calvin Bellamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.