Paroles et traduction Cook Thugless - Lightweights
I
was
born
in
this,
ay
Я
родился
здесь,
да.
And
up
until
you
put
a
sword
in
me,
ay
И
до
тех
пор,
пока
ты
не
всадишь
в
меня
меч,
да
It′s
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah,
ay
Это
будет
мой
путь
или
шоссе,
да,
да
I
been
lifting
lightweights
yeah
Я
поднимал
легкие
грузы
да
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Титти,
чтобы
я
прибавил
в
весе.
Flex
now
so
I
get
my
cake
up
Согнись
сейчас,
чтобы
я
поднял
свой
торт.
I
been
saving
this
shit
for
later
Я
приберегал
это
дерьмо
на
потом
Cuz
I
was
born
in
this
Потому
что
я
родился
в
этом
мире.
Poor
mindset
grand
horrific
Бедное
мышление
великое
ужасающее
Storing
this
till
I
let
it
all
out
pouring
it
Храню
это
до
тех
пор
пока
не
выпущу
все
наружу
и
не
вылью
Now
it's
all
out
deep
down
Теперь
все
это
в
глубине
души.
What
I
had
hidden,
never
let
it
make
a
sound
То,
что
я
скрывал,
никогда
не
позволяло
ему
издавать
ни
звука.
Was
Like
a
penny
on
the
ground
Был
как
Пенни
на
земле.
Turn
to
quarters
four
more
that′s
a
dollar
Повернись
к
четвертакам
еще
четыре
это
доллар
What's
a
dream
worth
Чего
стоит
мечта
Les
your
teamwork's
something
Лес
твоя
командная
работа
это
нечто
I
could
make
you
believe
Я
мог
бы
заставить
тебя
поверить.
You′ll
just
have
to
follow
me
Тебе
просто
придется
следовать
за
мной.
I
was
born
in
this,
ay
Я
родился
здесь,
да.
And
up
until
you
put
a
sword
in
me,
ay
И
до
тех
пор,
пока
ты
не
всадишь
в
меня
меч,
да
It′s
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah,
ay
Это
будет
мой
путь
или
шоссе,
да,
да
I
been
lifting
lightweights
yeah
Я
поднимал
легкие
грузы
да
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Титти,
чтобы
я
прибавил
в
весе.
Flex
now
so
that
I
can
stay
up
Согнись
сейчас,
чтобы
я
мог
не
спать.
Let
me
homie
try
and
get
his
paper
Позволь
мне
Братан
попытаться
достать
его
газету
They
call
us
castaways,
yeah
Они
называют
нас
потерпевшими
кораблекрушение,
да
Cast
the
bait
on
the
lakefront,
trailblazing
Забрось
приманку
на
берег
озера,
первопроходец.
God,
I
found
what
I'm
made
for
Боже,
я
нашел
то,
для
чего
создан.
And
it
ain′t
for
no
reason
И
это
не
просто
так.
This
the
way
that
the
pieces
Это
способ,
которым
кусочки
Picked
up
after
each
other
Подобрали
друг
друга.
Let
the
moment
feed
me
Позволь
мгновению
накормить
меня.
Feels
like
I'm
drifting
Такое
чувство,
что
я
дрейфую.
It′s
a
makeshift
mission
Это
импровизированная
миссия.
God,
what
you
gonna
do
with
all
that
air
that
you're
breathing
Боже,
что
ты
собираешься
делать
со
всем
этим
воздухом,
которым
дышишь?
Whatcha
gonna
make
out
of
the
evening
Что
ты
собираешься
сделать
из
этого
вечера
If
you
can′t
even,
'cuz
you
feel
uneven
Если
ты
даже
не
можешь,
потому
что
чувствуешь
себя
неровно
I'm
dealing
with
a
hundred
million
different
scheming,
to
make
dough
Я
имею
дело
с
сотней
миллионов
разных
интриг,
чтобы
заработать
бабла.
To
cook
up
with
my
thugs
cuz
we
need
a
couple
bucks
to
keep
trucking
along
Чтобы
состряпаться
с
моими
головорезами,
потому
что
нам
нужна
пара
баксов,
чтобы
продолжать
перевозить
грузы.
On
these
couple
dozen
songs
long
nights
sitting
by
a
metronome
Под
эти
две
дюжины
песен
долгими
ночами
сидишь
под
метроном.
Spitting
beat
poems
to
the
beat
of
my
pulse
to
the
pulse
Выплевывая
стихи
ритма
в
такт
моему
пульсу
в
такт
пульсу
On
my
bones,
build
brawn,
cuz
we
got
this
far
against
all
odds
like
На
моих
костях
строй
мускулы,
потому
что
мы
зашли
так
далеко,
несмотря
ни
на
что.
Hey,
they
call
us
castaways
Эй,
нас
называют
отверженными.
They
tell
us
that
we′re
floaters
Нам
говорят,
что
мы
плывуны.
Anonymous
note
in
the
bottom
of
the
ocean
Анонимная
записка
на
дне
океана
They
say
it
ain′t
easy
to
get
picked
up
by
Они
говорят,
что
не
так-то
легко
попасть
в
ловушку.
Someone
who
could
read
much
less,
who
could
do
much
but
Кто-то,
кто
умел
читать
гораздо
меньше,
кто
мог
многое,
но
...
This
is
for
the
love
Это
ради
любви.
Cuz
not
everybody's
got
enough
Потому
что
не
у
всех
их
достаточно
I
was
born
in
this,
ay
Я
родился
здесь,
да.
And
up
until
you
put
a
sword
in
me,
ay
И
до
тех
пор,
пока
ты
не
всадишь
в
меня
меч,
да
It′s
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah,
ay
Это
будет
мой
путь
или
шоссе,
да,
да
I
been
lifting
lightweights
yeah
Я
поднимал
легкие
грузы
да
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Титти,
чтобы
я
прибавил
в
весе.
Flex
now
so
that
I
can
stay
up
Согнись
сейчас,
чтобы
я
мог
не
спать.
Let
me
homie
try
and
get
his
paper
Позволь
мне
Братан
попытаться
достать
его
газету
I
was
born
in
this,
(Hey)
Я
родился
в
этом,
(Эй!)
Ay
(They
call
us
castaways)
Да
(нас
называют
отверженными).
And
up
until
you
put
a
sword
in
me
И
до
тех
пор,
пока
ты
не
вонзишь
в
меня
меч.
(Anonymous
note
in
the
bottom
of
the
ocean)
ay
(Анонимная
записка
на
дне
океана)
да!
It's
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah
(They
say
it
′ain't
easy)
Это
будет
мой
путь
или
шоссе,
да
(они
говорят,
что
это
нелегко).
I
been
lifting
lightweights
yeah
(The
chosen
one)
Я
поднимал
легкие
тяжести,
да
(избранный).
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Титти,
чтобы
я
прибавил
в
весе.
Flex
now
so
I
get
my
cake
up
Согнись
сейчас,
чтобы
я
поднял
свой
торт.
Let
me
homie
try
and
get
his
paper
Позволь
мне
Братан
попытаться
достать
его
газету
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Sanchez
Album
Money
date de sortie
20-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.