Paroles et traduction Cook Thugless - Lightweights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
in
this,
ay
Я
родился
в
этом,
эй
And
up
until
you
put
a
sword
in
me,
ay
И
пока
ты
не
вонзишь
в
меня
меч,
эй
It′s
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah,
ay
Будет
по-моему
или
никак,
да,
эй
I
been
lifting
lightweights
yeah
Я
поднимал
легкие
веса,
да
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Сиськам
увеличить
мой
вес
Flex
now
so
I
get
my
cake
up
Напрягусь
сейчас,
чтобы
получить
свой
кусок
пирога
I
been
saving
this
shit
for
later
Я
копил
это
дерьмо
на
потом
Cuz
I
was
born
in
this
Потому
что
я
родился
в
этом
Poor
mindset
grand
horrific
Бедный
настрой,
грандиозно
ужасный
Storing
this
till
I
let
it
all
out
pouring
it
Хранил
это,
пока
не
выплеснул
все
наружу,
изливая
это
Now
it's
all
out
deep
down
Теперь
все
наружу,
глубоко
внутри
What
I
had
hidden,
never
let
it
make
a
sound
То,
что
я
скрывал,
никогда
не
позволял
этому
произнести
звук
Was
Like
a
penny
on
the
ground
Был
как
пенни
на
земле
Turn
to
quarters
four
more
that′s
a
dollar
Превратился
в
четвертаки,
еще
четыре
— это
доллар
What's
a
dream
worth
Чего
стоит
мечта?
Les
your
teamwork's
something
Если
только
твоя
командная
работа
не
значит
что-то
I
could
make
you
believe
Я
мог
бы
заставить
тебя
поверить
You′ll
just
have
to
follow
me
Тебе
просто
нужно
следовать
за
мной
I
was
born
in
this,
ay
Я
родился
в
этом,
эй
And
up
until
you
put
a
sword
in
me,
ay
И
пока
ты
не
вонзишь
в
меня
меч,
эй
It′s
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah,
ay
Будет
по-моему
или
никак,
да,
эй
I
been
lifting
lightweights
yeah
Я
поднимал
легкие
веса,
да
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Сиськам
увеличить
мой
вес
Flex
now
so
that
I
can
stay
up
Напрягусь
сейчас,
чтобы
я
мог
не
падать
духом
Let
me
homie
try
and
get
his
paper
Позволь
моему
корешу
попытаться
заработать
свои
деньги
They
call
us
castaways,
yeah
Нас
называют
изгоями,
да
Cast
the
bait
on
the
lakefront,
trailblazing
Забрасываем
наживку
на
берегу
озера,
прокладываем
путь
God,
I
found
what
I'm
made
for
Боже,
я
нашел
то,
для
чего
я
создан
And
it
ain′t
for
no
reason
И
это
не
без
причины
This
the
way
that
the
pieces
Это
путь,
по
которому
части
Picked
up
after
each
other
Подбираются
друг
за
другом
Let
the
moment
feed
me
Пусть
этот
момент
питает
меня
Feels
like
I'm
drifting
Кажется,
я
дрейфую
It′s
a
makeshift
mission
Это
импровизированная
миссия
God,
what
you
gonna
do
with
all
that
air
that
you're
breathing
Боже,
что
ты
собираешься
делать
со
всем
этим
воздухом,
которым
ты
дышишь
Whatcha
gonna
make
out
of
the
evening
Что
ты
собираешься
сделать
из
этого
вечера
If
you
can′t
even,
'cuz
you
feel
uneven
Если
ты
даже
не
можешь,
потому
что
чувствуешь
себя
неуверенно
I'm
dealing
with
a
hundred
million
different
scheming,
to
make
dough
Я
имею
дело
со
ста
миллионами
разных
схем,
чтобы
заработать
бабки
To
cook
up
with
my
thugs
cuz
we
need
a
couple
bucks
to
keep
trucking
along
Чтобы
готовить
с
моими
головорезами,
потому
что
нам
нужно
пару
баксов,
чтобы
продолжать
двигаться
дальше
On
these
couple
dozen
songs
long
nights
sitting
by
a
metronome
В
этих
нескольких
десятках
песен,
долгими
ночами,
сидя
у
метронома
Spitting
beat
poems
to
the
beat
of
my
pulse
to
the
pulse
Читая
битовые
стихи
в
такт
своему
пульсу,
к
пульсу
On
my
bones,
build
brawn,
cuz
we
got
this
far
against
all
odds
like
На
моих
костях,
наращиваю
мускулы,
потому
что
мы
зашли
так
далеко,
несмотря
ни
на
что,
например
Hey,
they
call
us
castaways
Эй,
нас
называют
изгоями
They
tell
us
that
we′re
floaters
Нам
говорят,
что
мы
плывем
по
течению
Anonymous
note
in
the
bottom
of
the
ocean
Анонимная
записка
на
дне
океана
They
say
it
ain′t
easy
to
get
picked
up
by
Говорят,
что
нелегко
быть
подобранным
Someone
who
could
read
much
less,
who
could
do
much
but
Кем-то,
кто
умеет
читать,
а
тем
более,
кто
может
что-то
сделать,
но
This
is
for
the
love
Это
ради
любви
Cuz
not
everybody's
got
enough
Потому
что
не
у
всех
ее
достаточно
I
was
born
in
this,
ay
Я
родился
в
этом,
эй
And
up
until
you
put
a
sword
in
me,
ay
И
пока
ты
не
вонзишь
в
меня
меч,
эй
It′s
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah,
ay
Будет
по-моему
или
никак,
да,
эй
I
been
lifting
lightweights
yeah
Я
поднимал
легкие
веса,
да
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Сиськам
увеличить
мой
вес
Flex
now
so
that
I
can
stay
up
Напрягусь
сейчас,
чтобы
я
мог
не
падать
духом
Let
me
homie
try
and
get
his
paper
Позволь
моему
корешу
попытаться
заработать
свои
деньги
I
was
born
in
this,
(Hey)
Я
родился
в
этом,
(Эй)
Ay
(They
call
us
castaways)
Эй
(Нас
называют
изгоями)
And
up
until
you
put
a
sword
in
me
И
пока
ты
не
вонзишь
в
меня
меч
(Anonymous
note
in
the
bottom
of
the
ocean)
ay
(Анонимная
записка
на
дне
океана)
эй
It's
gonna
be
my
way
or
the
highway
yeah
(They
say
it
′ain't
easy)
Будет
по-моему
или
никак,
да
(Говорят,
что
нелегко)
I
been
lifting
lightweights
yeah
(The
chosen
one)
Я
поднимал
легкие
веса,
да
(Избранный)
Tell
Titty
put
my
weight
up
Скажи
Сиськам
увеличить
мой
вес
Flex
now
so
I
get
my
cake
up
Напрягусь
сейчас,
чтобы
получить
свой
кусок
пирога
Let
me
homie
try
and
get
his
paper
Позволь
моему
корешу
попытаться
заработать
свои
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Sanchez
Album
Money
date de sortie
20-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.