Paroles et traduction Cookies - Go Back
It's
nice
to
see
you.
Приятно
тебя
видеть.
I
wanna
go
back
Я
хочу
вернуться
To
the
way
it
was
before
К
тому,
как
это
было
раньше.
Somethings
taking
over
Что-то
берет
верх.
On
a
pearly
night
В
жемчужную
ночь
With
my
face
against
your
shoulder
Прижавшись
лицом
к
твоему
плечу.
Cause
it's
all
the
same
Потому
что
все
это
одно
и
то
же
Yeah
it's
all
the
sky
Да
это
все
небо
In
the
long
wide
world
В
длинном
широком
мире
But
I
just
wanna
go
back
baby
Но
я
просто
хочу
вернуться,
детка.
Back
the
way
it
was
before
baby
Назад,
как
это
было
раньше,
детка.
I
said
I
just
wanna
go
back
baby
Я
сказал,
что
просто
хочу
вернуться,
детка.
Back
the
way
it
was
before
Назад,
как
это
было
раньше.
Just
wanna
go
back
baby
Просто
хочу
вернуться,
детка.
To
the
way
it
was
before
baby
К
тому,
как
это
было
раньше,
детка.
Don't
you
want
to
go
back
baby?
Разве
ты
не
хочешь
вернуться,
детка?
Back
the
way
it
was
before
Назад,
как
это
было
раньше.
Whatchu
want
me
to
be
ill
try
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
заболел?
It's
a
little
too
late
Уже
слишком
поздно.
It's
a
little
too
late
Уже
слишком
поздно.
Whatchu
want
me
to
be
ill
try
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
заболел?
It's
a
little
too
late
Уже
слишком
поздно.
Cuz
it's
all
the
same
Потому
что
все
это
одно
и
то
же
Whether
you're
right
and
I'm
wrong
Прав
ли
ты,
а
я
ошибаюсь?
Can't
you
look
sweet
fever
Разве
ты
не
можешь
выглядеть
милой
лихорадкой
Like
a
believer
Как
верующий.
But
I
just
wanna
go
back
baby
Но
я
просто
хочу
вернуться,
детка.
Like
the
way
it
was
before
baby
Как
это
было
раньше
детка
Said
I
just
wanna
go
back
baby
Я
просто
хочу
вернуться
детка
Like
the
way
it
was
before
Как
это
было
раньше.
Just
wanna
go
back
baby
Просто
хочу
вернуться,
детка.
To
the
way
it
was
before
baby
К
тому,
как
это
было
раньше,
детка.
But
don't
you
want
to
go
back
baby
Но
разве
ты
не
хочешь
вернуться
детка
Back
the
way
it
was
before?
Вернуться
к
тому,
что
было
раньше?
Ain't
that
the
way
Разве
не
так?
Ain't
that
the
way
Разве
не
так?
It's
supposed
to
be?
Так
и
должно
быть?
Ain't
that
the
way
Разве
не
так?
It's
supposed
to
be
Baby
Так
и
должно
быть,
детка.
We
can't
hear
you
anymore
Мы
тебя
больше
не
слышим.
Ain't
that
the
way
Разве
не
так?
Ain't
that
the
way
it's
supposed
to
be
baby
Разве
не
так
должно
быть,
детка?
Ain't
that
the
way
it's
supposed
to
be
Разве
не
так
должно
быть?
But
I
just
wanna
go
back
baby
Но
я
просто
хочу
вернуться,
детка.
Like
the
way
it
was
before
baby
Как
это
было
раньше
детка
Said
I
just
wanna
go
back
baby
Я
просто
хочу
вернуться
детка
Like
the
way
it
was
before
Как
это
было
раньше.
Just
wanna
go
back
baby
Просто
хочу
вернуться,
детка.
To
the
way
it
was
before
baby
К
тому,
как
это
было
раньше,
детка.
Don't
you
want
to
go
back
baby
Разве
ты
не
хочешь
вернуться
детка
Like
the
way
it
was
before?
Как
раньше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STERLING BENJAMIN SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.