Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
rains
from
the
sky
above
Geld
regnet
vom
Himmel
herab
But
keep
the
change
cuz
I've
got
enough
Aber
behalt
das
Wechselgeld,
denn
ich
habe
genug
A
little
time
and
some
tenderness
Ein
wenig
Zeit
und
etwas
Zärtlichkeit
You'll
never
buy
my
love!
Du
wirst
meine
Liebe
niemals
kaufen
können!
No
other
thing
that's
as
precious
to
Nichts
anderes
ist
so
wertvoll
für
No
other!
Nichts
anderes!
There's
no
other!
Es
gibt
nichts
anderes!
And
a
heart
that's
real
and
a
heart
that's
true
Und
ein
Herz,
das
echt
ist,
und
ein
Herz,
das
treu
ist
Somethin'
that
you've
got
to
love
this
girl
Etwas,
das
du
an
diesem
Mädchen
lieben
musst
Don't
need
diamonds
alright
Braucht
keine
Diamanten,
okay
Don't
need
money
alright
Braucht
kein
Geld,
okay
Just
got
to
hold
me
all
night
Muss
mich
nur
die
ganze
Nacht
halten
You'll
never
buy
my
love
Du
wirst
meine
Liebe
niemals
kaufen
können
These
tresures
don't
really
come
for
free
Diese
Schätze
gibt
es
nicht
wirklich
umsonst
Your
paychecks
don't
mean
that
much
to
me
Deine
Gehaltsschecks
bedeuten
mir
nicht
so
viel
Just
take
my
hand
and
hold
me
tight
Nimm
einfach
meine
Hand
und
halt
mich
fest
You'll
never
buy
my
love
Du
wirst
meine
Liebe
niemals
kaufen
können
You
buy
me
this
and
you
buy
me
that
Du
kaufst
mir
dies
und
du
kaufst
mir
das
To
win
over,
win
me
over
Um
mich
zu
gewinnen,
mich
zu
gewinnen
You
got
me
wrong
and
thats
a
fact
Da
hast
du
mich
falsch
verstanden,
und
das
ist
eine
Tatsache
Somethin'
that
you've
got
to
love
this
Etwas,
das
du
an
diesem
lieben
musst
Girl,
don't
need
diamonds
alright
Mädchen,
braucht
keine
Diamanten,
okay
Don't
need
money
alright
Braucht
kein
Geld,
okay
Just
got
to
hold
me
all
night
Muss
mich
nur
die
ganze
Nacht
halten
You'll
never
buy
my
love
Du
wirst
meine
Liebe
niemals
kaufen
können
Will
you
realize
when
I'm
gone
Wirst
du
erkennen,
wenn
ich
weg
bin
That
i
dance
to
a
different
song
Dass
ich
nach
einem
anderen
Lied
tanze
That's
a
shame
but
I've
got
to
go
Das
ist
schade,
aber
ich
muss
gehen
Somethin'
that
you'll
never
know
this
Etwas,
das
du
niemals
wissen
wirst,
dieses
Girl,
don't
need
diamonds
alright
Mädchen,
braucht
keine
Diamanten,
okay
Don't
need
money
alright
Braucht
kein
Geld,
okay
Just
got
to
hold
me
all
night
Muss
mich
nur
die
ganze
Nacht
halten
You'll
never
buy
my
love
Du
wirst
meine
Liebe
niemals
kaufen
können
Don't
need
diamonds
alright
Braucht
keine
Diamanten,
okay
Don't
need
money
alright
Braucht
kein
Geld,
okay
Just
got
to
hold
me
all
night
Muss
mich
nur
die
ganze
Nacht
halten
You'll
never
buy
my
love
Du
wirst
meine
Liebe
niemals
kaufen
können
Ohhh
(Don't
need
diamonds
alright)
Ohhh
(Braucht
keine
Diamanten,
okay)
Ohh
yeah
(Don't
need
money
alright)
Ohh
yeah
(Braucht
kein
Geld,
okay)
(Just
got
to
hold
me
all
night)
(Muss
mich
nur
die
ganze
Nacht
halten)
You'll
never
buy
my
love
Du
wirst
meine
Liebe
niemals
kaufen
können
(Don't
need
diamonds
alright)
(Braucht
keine
Diamanten,
okay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Mason, Ivan Khatchoyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.