Cool Breeze feat. Sleepy Brown - Weeastpointin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cool Breeze feat. Sleepy Brown - Weeastpointin'




Weeastpointin'
На районе Ист-Пойнт
(Sleepy Brown)
(Sleepy Brown)
Just got paid and I′m feeling right
Только что получил зарплату, и чувствую себя отлично,
Bout X'd out on a Friday night
Готов оторваться в пятницу вечером,
My girl paging me but she′ll gone be allright
Моя девушка названивает, но с ней все будет в порядке,
Cause I'm falling through later on tonight
Потому что я заскочу к ней позже tonight.
Now looka here, before we go
А теперь смотри, детка, прежде чем мы поедем,
We gotta stop by seafood galore
Мы должны заехать в "Seafood Galore",
Two piece whiting and a shrimp to go
Взять две порции мерланга и креветки с собой,
A Large lemonade now I'm out the door
Большой лимонад, и я вылетаю за дверь.
Bob′s car wash keep my white walls tight
Автомойка Боба держит мои белоснежки в чистоте,
Just put down on the Holyfield fight
Только что поставил на бой Холифилда,
Ride by the hill holla at E. Neil
Проеду мимо холма, крикну Э. Нилу,
East Point raise ya flag been hill been real
Ист-Пойнт, поднимай свой флаг, были на холме, были настоящими.
(Chorus)
(Припев)
Weeastpointin′ x5
На районе Ист-Пойнт x5
Tell me where you from baby (East Point)
Скажи мне, откуда ты, детка (Ист-Пойнт)
Tell me where you from (East Point)
Скажи мне, откуда ты (Ист-Пойнт)
Tell me where you from baby (East Point)
Скажи мне, откуда ты, детка (Ист-Пойнт)
Tell me where you from (East Point)
Скажи мне, откуда ты (Ист-Пойнт)
Tell me wehre you from baby (East Point)
Скажи мне, откуда ты, детка (Ист-Пойнт)
Tell me where you from (East Point)
Скажи мне, откуда ты (Ист-Пойнт)
Tell me where you from baby (east Point)
Скажи мне, откуда ты, детка (Ист-Пойнт)
Tell me where you from (East Point)
Скажи мне, откуда ты (Ист-Пойнт)
(Sleepy Brown)
(Sleepy Brown)
Flying like a bird all thorugh the night
Лечу, как птица, всю ночь напролет,
Ain't gone stop til the morning light
Не остановлюсь до самого утра,
Suckers looking crazy casue they want my ride
Придурки смотрят косо, потому что хотят мою тачку,
But lil do they know that I pack my side
Но они не знают, что я при себе,
Cause my 98 oldsmobile
Ведь мой Олдсмобиль 98-го,
With bullets chrome the real real
С хромированными пулями, настоящий из настоящих,
So split that peel and bump that joint
Так что жми на газ и врубай музон,
Forever hollerin East Point
Навеки кричу Ист-Пойнт.
I said my 98 oldsmobile
Я сказал, мой Олдсмобиль 98-го,
With bullets chrome the real real
С хромированными пулями, настоящий из настоящих,
So split that peel and bump that joint
Так что жми на газ и врубай музон,
Forever hollerin East Point, Ungh
Навеки кричу Ист-Пойнт, Унгх.
(Chorus)
(Припев)
(Cool Breeze)
(Cool Breeze)
My name cool breeze and I can′t lie
Меня зовут Cool Breeze, и я не могу врать,
I'm still teacher′s pet at Cutta high
Я все еще любимчик учителей в Катта Хай,
And I'm real laid back and like one of a kind
И я очень спокойный и единственный в своем роде,
And if I leave East Point it′ll be to find
И если я покину Ист-Пойнт, то только чтобы найти
Rico used to tell me when I turned nineteen
Рико говорил мне, когда мне исполнится девятнадцать,
That Imma be big in the south like buffalo wings
Что я буду крутым на юге, как куриные крылышки Баффало,
And I been blowing up the spot since the single came out
И я взрываю сцену с тех пор, как вышел сингл,
And I'm starting to make a lil money it's getting hard to count
И я начинаю зарабатывать немного денег, их становится трудно сосчитать,
And if I carry any with me it′s in a small amount
И если я ношу с собой какие-то, то это небольшая сумма,
And I keep the rest in a stash by my auntee house
А остальные я храню в тайнике у тети дома.
So check the internet for when I hit your local stages
Так что проверяйте интернет, когда я буду выступать на ваших местных площадках,
Of the the dirty south pages under south coast phrases
На страницах грязного юга, под фразами южного побережья.
(Chorus to Fade)
(Припев до затухания)





Writer(s): Rico Wade, Patrick Brown, Frederick Bell, Raymond Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.