Paroles et traduction Coolio feat. L.V. - Gangsta's Paradise (LP version)
As
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Когда
я
иду
по
долине
тени
смерти.
I
take
a
look
at
my
life
and
realize
there's
not
much
left
Я
смотрю
на
свою
жизнь
и
понимаю,
что
осталось
совсем
немного.
'Coz
I've
been
blastin'
and
laughin'
so
long,
that
Потому
что
я
бластил
и
смеялся
так
долго,
что
...
Even
my
mama
thinks
that
my
mind
is
gone
Даже
моя
мама
думает,
что
мой
разум
ушел.
But
I
ain't
never
crossed
a
man
that
didn't
deserve
it
Но
я
никогда
не
пересекался
с
человеком,
который
этого
не
заслуживал.
Me
be
treated
like
a
punk
you
know
that's
unheard
of
Со
мной
обращаются,
как
с
панком,
ты
знаешь,
это
неслыханно.
You
better
watch
how
you're
talkin',
and
where
you're
walkin'
Тебе
лучше
смотреть,
как
ты
говоришь
и
куда
идешь.
Or
you
and
your
homies
might
be
lined
in
chalk
Или
ты
и
твои
друзья
могли
бы
быть
покрыты
мелом.
I
really
hate
to
trip
but
I
gotta,
loc
Я
действительно
ненавижу
путешествовать,
но
я
должен,
Лок.
As
I
grow
I
see
myself
in
the
pistol
smoke,
fool
Когда
я
расту,
я
вижу
себя
в
дыму
пистолета,
дурак.
I'm
the
kinda
G
the
little
homies
wanna
be
like
Я
из
тех,
кем
хотят
быть
маленькие
братишки.
On
my
knees
in
the
night,
sayin'
prayers
in
the
streetlight
Стоя
на
коленях
в
ночи,
произнося
молитвы
в
свете
уличного
света.
Been
spendin'
most
their
lives,
Я
потратил
большую
часть
своих
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Been
spendin'
most
their
lives,
Я
потратил
большую
часть
своих
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Keep
spendin'
most
our
lives,
Продолжай
тратить
большую
часть
наших
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Keep
spendin'
most
our
lives,
Продолжай
тратить
большую
часть
наших
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
They
got
the
situation,
they
got
me
facin'
У
них
ситуация,
они
заставляют
меня
смотреть
в
лицо.
I
can't
live
a
normal
life,
I
was
raised
by
the
stripes
Я
не
могу
жить
нормальной
жизнью,
меня
вырастили
полосы.
So
I
gotta
be
down
with
the
hood
team
Так
что
я
должен
быть
вместе
с
командой
гетто.
Too
much
television
watchin'
got
me
chasin'
dreams
Слишком
много
телезрителей
заставляют
меня
гоняться
за
мечтами.
I'm
an
educated
fool
with
money
on
my
mind
Я
образованный
дурак
с
деньгами
на
уме.
Got
my
10
in
my
hand
and
a
gleam
in
my
eye
У
меня
в
руке
10,
а
в
глазах-блеск.
I'm
a
loc'd
out
gangsta
set
trippin'
banger
Я-сумасшедший
гангстер,
я-бандит.
And
my
homies
is
down
so
don't
arouse
my
anger,
fool
И
мои
кореши
подавлены,
так
что
не
возбуждай
мой
гнев,
дурак.
Death
ain't
nothin'
but
a
heartbeat
away
Смерть-это
не
что
иное,
как
биение
сердца.
I'm
livin'
life,
do
or
die,
what
can
I
say
Я
живу,
делаю
или
умираю,
что
я
могу
сказать?
I'm
twenty-three
now,
but
will
I
live
to
see
twenty-four
Мне
сейчас
двадцать
три,
но
доживу
ли
я
до
двадцати
четырех?
The
way
things
are
going
I
don't
know
То,
как
все
происходит,
я
не
знаю.
Tell
me
why
are
we,
so
blind
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
так
слепы,
чтобы
видеть?
That
the
one's
we
hurt,
are
you
and
me
Что
единственный,
кому
мы
причинили
боль,
это
ты
и
я.
Been
spendin'
most
their
lives,
Я
потратил
большую
часть
своих
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Been
spendin'
most
their
lives,
Я
потратил
большую
часть
своих
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Keep
spendin'
most
our
lives,
Продолжай
тратить
большую
часть
наших
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Keep
spendin'
most
our
lives,
Продолжай
тратить
большую
часть
наших
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Power
and
the
money,
money
and
the
power
Власть
и
деньги,
деньги
и
власть.
Minute
after
minute,
hour
after
hour
Минута
за
минутой,
час
за
часом.
Everybody's
runnin',
but
half
of
them
ain't
lookin'
Все
бегут,
но
половина
из
них
не
смотрит.
What's
going
on
in
the
kitchen,
but
I
don't
know
what's
cookin'
Что
происходит
на
кухне,
но
я
не
знаю,
что
готовит.
They
say
I
gotta
learn,
but
nobody's
here
to
teach
me
Говорят,
мне
нужно
учиться,
но
никто
не
научит
меня.
If
they
can't
understand
it,
how
can
they
reach
me
Если
они
не
понимают
этого,
как
они
могут
достучаться
до
меня?
I
guess
they
can't,
I
guess
they
won't
Я
думаю,
они
не
могут,
я
думаю,
они
не
смогут.
I
guess
they
front,
that's
why
I
know
my
life
is
out
of
luck,
fool
Я
думаю,
они
впереди,
поэтому
я
знаю,
что
моя
жизнь
не
повезло,
дурак.
Been
spendin'
most
their
lives,
Я
потратил
большую
часть
своих
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Been
spendin'
most
their
lives,
Я
потратил
большую
часть
своих
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Keep
spendin'
most
our
lives,
Продолжай
тратить
большую
часть
наших
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Keep
spendin'
most
our
lives,
Продолжай
тратить
большую
часть
наших
жизней.
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
Живу
в
гангстерском
раю.
Tell
me
why
are
we,
so
blind
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
так
слепы,
чтобы
видеть?
That
the
one's
we
hurt,
are
you
and
me
Что
единственный,
кому
мы
причинили
боль,
это
ты
и
я.
Tell
me
why
are
we,
so
blind
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
так
слепы,
чтобы
видеть?
That
the
one's
we
hurt,
are
you
and
me
Что
единственный,
кому
мы
причинили
боль,
это
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanders, Wonder, Ivey, Rasheed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.