Paroles et traduction Coolio - 1-2-3-4 (Sumpin' New)
This
is
some
of
the
lingua-fringa
of
da
funk
business,
Это
часть
лингва-Фринга
фанкового
бизнеса.
And
people
come
from
miles
around
with
an
almost
religious
И
люди
приезжают
на
многие
мили
вокруг
с
почти
религиозным
настроением.
devotion
to
get
on
down...
Преданность,
чтобы
спуститься
вниз...
1234 get
your
woman
on
the
floor
1234 тащи
свою
женщину
на
пол
Gotta
Gotta
get
up
to
get
down
Должен
должен
встать
чтобы
спуститься
Gotta
Gotta
get
up
to
get
down
Должен
должен
встать
чтобы
спуститься
What
up
everybody,
so
glad
you're
here
Как
дела,
ребята,
я
так
рад,
что
вы
здесь
it's
Coolio
wit'
the
flow
back
in
your
ear
Это
круто,
когда
поток
возвращается
к
тебе
в
ухо.
this
ain't
the
fantastic
voyage,
but
I'm
still
on
a
mission,
Это
не
фантастическое
путешествие,
но
я
все
еще
на
задании,
to
see
if
I
can
get
your
attention
Чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
привлечь
ваше
внимание.
Now
I
want
to
drop
some
information
Теперь
я
хочу
поделиться
кое-какой
информацией.
just
a
little
additive
to
your
education
Просто
небольшая
добавка
к
твоему
образованию.
I
live
my
life
by
the
code
of
the
funk
Я
живу
по
кодексу
фанка.
600
watt
amps,
18's
in
the
trunk
600
ватт
усилителей,
18
штук
в
багажнике
When
I'm
on
the
street,
you
gotta
feel
my
beat,
so
Когда
я
на
улице,
ты
должен
чувствовать
мой
ритм,
так
что
...
throw
your
hands
up
if
you're
down
with
the
C
Поднимите
руки
вверх,
если
вы
не
согласны
с
буквой
"С".
double
O,
L,
I,
O
with
the
flow
Двойное
O,
L,
I,
O
вместе
с
потоком
I'm
lookin'
for
the
party,
so
betta
nigga
know
Я
ищу
вечеринку,
так
что
Бетта
ниггер
знает
12 3,
it's
like
A
B
C
12 3,
это
как
B
C
if
hip
hop
didn't
pay,
I'd
rap
for
free
Если
бы
хип-хоп
не
платил,
я
бы
читал
рэп
бесплатно
slide,
slide,
but
that's
that
past
Скользи,
скользи,
но
это
уже
прошлое.
I
got
sumpin'
brand
new
for
that
ass
У
меня
есть
кое-что
новенькое
для
этой
задницы.
If
you
got
beefed,
then
nigga
eat
a
porkchop
Если
тебя
накормили,
то
ниггер
съест
свинину.
once
I
get
it
goin',
you
know
it
don't
stop
Как
только
я
начинаю,
ты
знаешь,
что
это
не
прекратится.
I
break
like
antilocks,
panties
drop,
Я
ломаюсь,
как
антилок,
трусики
падают,
from
hood
to
hood,
block
to
block
От
капюшона
к
капюшону,
от
квартала
к
кварталу.
Help,
I
need
somebody
Помогите,
мне
нужен
кто-нибудь.
to
get
it
goin'
on
in
this
party
Чтобы
все
продолжалось
на
этой
вечеринке
baby
you
can
do
it,
take
your
time
do
it
right,
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно,
we
can
drink
some
liqua
and
do
it
all
damn
night
Мы
можем
выпить
немного
ликера
и
делать
это
всю
чертову
ночь.
My
name
ain't
Wanda,
but
I'll
rock
your
world
Меня
зовут
не
Ванда,
но
я
переверну
твой
мир.
get
more
bounce
than
a
gherry
curl
Получите
больше
подпрыгиваний,
чем
кудряшки
Герри
too
many
looky
loos
be
lookin'
for
clues
Слишком
много
ищеек
ищут
улики.
there's
a
party
goin'
on,
now
whatcha
gonna
do,
so
Там
идет
вечеринка,
и
что
ты
теперь
будешь
делать?
Grab
your
partner,
do
se
do,
Хватай
своего
партнера,
делай
СЕ-до,
if
you
don't
know
who
it
is,
it's
Coolio,
Если
ты
не
знаешь,
кто
это,
это
Кулио.
slide,
slide,
but
that's
the
past,
Скользи,
скользи,
но
это
уже
в
прошлом.
I
got
sumpin'
brand
new
for
that
ass
У
меня
есть
кое-что
новенькое
для
этой
задницы.
Push,
push,
in
the
bush
Толкай,
толкай
в
кусты!
but
don't
step
on
no
toes
cuz
you
might
get
smushed
Но
не
наступай
никому
на
пятки,
потому
что
можешь
быть
раздавлен.
it's
the
brother
from
around
the
way
Это
брат
из
нашего
района.
and
what
I
say
I
been
comin'
on
three
like
Dr.
Dre
И
то,
что
я
говорю,
я
кончаю
на
троих,
как
Доктор
Дре.
Comin'
at
'em
with
pattern
an'
a
fresh
pair
of
atoms
Иду
на
них
с
рисунком
и
свежей
парой
атомов.
I
hope
you
don't
trip
cuz
I
don't
want
to
have
to
gat
'em
Надеюсь,
ты
не
споткнешься,
потому
что
я
не
хочу
их
убивать.
so
move
your
body
baby,
drive
the
homeys
crazy,
Так
что
двигай
своим
телом,
детка,
своди
братишек
с
ума,
то,
the
way
you
shake
that
ass,
always
amaze
me
Как
ты
трясешь
своей
задницей,
всегда
поражает
меня
Ain't
no
party
like
a
west
coast
party
Ни
одна
вечеринка
не
сравнится
с
вечеринкой
на
западном
побережье
cuz
a
west
coast
party
don't
stop
Потому
что
вечеринка
на
западном
побережье
не
прекращается
so
when
you
see
a
young
nigga
Так
что
когда
вы
видите
молодого
ниггера
in
a
Chevy
hittin'
switches,
then
you
gotta
give
the
nigga
his
props
В
"Шевроле"
нажимаешь
на
переключатели,
а
потом
отдаешь
ниггеру
его
реквизит.
I
got
size
in
my
rise
and
the
motion
for
your
ocean
У
меня
есть
размер
в
моем
подъеме
и
движении
к
твоему
океану
Coolio
got
the
potion
to
kick
the
party
open
Кулио
достал
зелье,
чтобы
открыть
вечеринку.
slide,
slide,
but
that's
the
past
Скользи,
скользи,
но
это
уже
в
прошлом.
I
got
sumpin'
brand
new
for
that
ass.
У
меня
есть
кое-что
новенькое
для
этой
задницы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADRIAN SEAR, ARTIS IVEY JR., COOPER, GRUSIN, ADAMS, THOMAS BROWNE, SEKOU BUNCH, THOMASSINA SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.