County Line - Cooliotraduction en russe
Seven
in
the
morning,
standing
in
the
line
Семь
утра,
стоя
в
очереди
Three
fools
in
front
of
me,
drinking
on
some
wine
Три
дурака
передо
мной
пьют
вино
Two
in
the
back
of
me
sucking
on
a
joint
Двое
сзади
меня
сосут
косяк
And
one
in
back
of
them
ready
for
a
new
sport
И
один
позади
них
готов
к
новому
виду
спорта
There's
four
five
suckers
way
way
in
the
back
Там
четыре
пять
присосок
сзади
Stooped
down
low
with
the
crowd
smokin'
crack
Низко
наклонился
с
толпой,
курящей
крэк
They
looking
at
me
funny
coz
I
got
a
record
out
Они
смотрят
на
меня
смешно,
потому
что
я
выпустил
пластинку
And
a
nigga
with
a
record
out
is
supposed
to
have
some
proud
И
ниггер
с
записью
должен
гордиться
A
forth
of
the
people
in
the
line
be
hookers
Четверть
людей
в
очереди
- проститутки.
But
the
other
forth
betta
ask
help
themself
Но
другой
четвертый
бетта
просит
помочь
себе
A
forth
of
the
people
having
good
faith
Четверть
людей
добросовестно
And
all
of
the
rest
all
fucked
up
in
the
head
А
все
остальное
в
голове
пиздец
A
bald
headed
stank
bitch
is
about
to
make
me
laugh
Лысая
вонючая
сука
вот-вот
рассмешит
меня
And
a
nigga
who
need
a
bath
is
asking
for
my
autograph
И
ниггер,
которому
нужна
ванна,
просит
у
меня
автограф.
Ain't
nothing
changed
but
the
time
Ничего
не
изменилось,
кроме
времени
I
got
to
get
mine,
so
I'm
standing
in
the
county
line
Я
должен
получить
свое,
так
что
я
стою
на
линии
графства
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
Cause
it's
all
about
money,
ain't
a
damn
thing
funny
Потому
что
все
дело
в
деньгах,
ни
черта
не
смешно
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
You
got
to
have
a
car
in
this
land
of
milk
and
honey
У
вас
должна
быть
машина
в
этой
стране
молока
и
меда
I
walked
through
the
front
door
fill
out
my
app
Я
прошел
через
парадную
дверь,
заполнив
мое
приложение
Here
comes
another
sap
asking
if
I
rap
Вот
еще
один
сок,
спрашивающий,
читаю
ли
я
рэп
I
don't
say
a
word
coz
he
know
that
I
do
Я
не
говорю
ни
слова,
потому
что
он
знает,
что
я
знаю.
I'm
down
with
the
MAAD
ass
U
know
Hoo!
Я
вниз
с
задницей
MAAD
U
знаю
Hoo!
I
take
a
numer
and
a
seat
Я
беру
номер
и
место
I'm
sweating
from
the
heat
я
потею
от
жары
Somebody
got
their
shoes
off
Кто-то
снял
обувь
I
smell
they
feet
Я
чувствую
запах
их
ног
My
number
is
80,
it's
still
on
20
Мой
номер
80,
он
все
еще
на
20
I
look
up
at
the
clock
and
now
IS
10:
30
Я
смотрю
на
часы
и
сейчас
10:30.
Free
butter
and
cheese
oh
please,
oh
please
Бесплатное
масло
и
сыр,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста.
Can
I
get
my
food
stamps
so
I
can
leave
Могу
ли
я
получить
свои
талоны
на
питание,
чтобы
я
мог
уйти
I
got
money
and
a
car
but
they
don't
really
know
it
У
меня
есть
деньги
и
машина,
но
они
на
самом
деле
этого
не
знают.
Now
they
asking
me
a
gang
of
questions
cause
I
told
them
I
was
homeless
Теперь
они
задают
мне
кучу
вопросов,
потому
что
я
сказал
им,
что
я
бездомный
I'm
living
in
a
car
drive
back
in
the
alley
Я
живу
в
машине,
возвращающейся
в
переулок
But
I
use
to
shack
up
with
a
hooker
named
Sally
Но
я
привыкла
жить
с
проституткой
по
имени
Салли.
Line
after
line
Строка
за
строкой
Ruff
is
the
time
Рафф
- это
время
My
life
is
in
a
bomb
so
I'm
standing
in
the
county
line
Моя
жизнь
в
бомбе,
поэтому
я
стою
на
линии
графства
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
Cause
it's
all
about
money,
ain't
a
damn
thing
funny
Потому
что
все
дело
в
деньгах,
ни
черта
не
смешно
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
You
got
to
have
a
car
in
this
land
of
milk
and
honey
У
вас
должна
быть
машина
в
этой
стране
молока
и
меда
I'm
sittin'
at
a
desk
talking
to
a
social
worker
Я
сижу
за
столом,
разговариваю
с
социальным
работником
She
thinks
I'm
a
fool
but
I
know
that
I
can
work
her
Она
думает,
что
я
дурак,
но
я
знаю,
что
могу
с
ней
работать
Punk
ass
ho'
sittin'
behind
the
window
all
toe
up
ass
tramp
Панк-задница
сидит
за
окном,
весь
носок
вверх,
задница,
бродяга
Runnin
that
ol'
weak
shit
talkin'
about
Беги,
что
старое
слабое
дерьмо
говорит
о
"You
have
a
penetentry
record"
"У
вас
есть
судимость"
I
said
I
know
that
BIATCH!
Я
сказал,
что
знаю,
что
BIATCH!
She
wants
to
know
what
kind
a
work
do
I
do
Она
хочет
знать,
какую
работу
я
делаю
I
said
I
haven't
worked
since
1982
Я
сказал,
что
не
работал
с
1982
года.
I
can't
find
a
job
though
I
looked
and
I
looked
Я
не
могу
найти
работу,
хотя
я
искал
и
искал
Took
one
hit
of
the
crack
and
mistook
Взял
один
удар
трещины
и
ошибся
She
sittin
there
wonderin'
what
did
coz
I
did
Она
сидит
там,
удивляясь,
что
я
сделал,
потому
что
я
сделал
And
the
whole
time
I'ma
watchin
like
I'm
smokin
me
a
joint
И
все
время
я
смотрю,
как
будто
курю
косяк
Job
search
work
the
projects
whackness
поиск
работы
работа
проекты
бред
And
in
a
few
weeks
I'd
get
my
check
И
через
несколько
недель
я
получу
свой
чек
Now
I
got
to
wait
for
them
to
call
me
trough
the
window
Теперь
я
должен
ждать,
пока
они
позвонят
мне
через
окно
So
I
can
get
some
cash
to
pay
for
the
hotel
and
the
bathshow
Так
что
я
могу
получить
немного
наличных,
чтобы
заплатить
за
отель
и
банное
шоу
It's
5:13
by
the
clock
on
the
wall
Часы
на
стене
показывают
5:13.
Mothafuckez
move
so
I
can
make
a
phonecall
Mothafuckez
двигаться,
чтобы
я
мог
позвонить
Shit
is
getting
late
and
the
time
is
29
Дерьмо
опаздывает,
а
время
29
That
why
so
many
niggas
standing
in
the
county
line
Вот
почему
так
много
ниггеров
стоят
в
округе
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
Cause
it's
all
about
money,
ain't
a
damn
thing
funny
Потому
что
все
дело
в
деньгах,
ни
черта
не
смешно
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
You
got
to
have
a
car
in
this
land
of
milk
and
honey
У
вас
должна
быть
машина
в
этой
стране
молока
и
меда
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
You
got
to
have
a
car
(This-this-this)
У
тебя
должна
быть
машина
(это-это-это)
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
Cause
it's
all
about
money,
ain't
a
damn
thing
funny
Потому
что
все
дело
в
деньгах,
ни
черта
не
смешно
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться
Évaluez la traduction
Album
It Takes a Thief
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.