Coolio - Fantastic Voyage - Re-Recorded - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coolio - Fantastic Voyage - Re-Recorded




Fantastic Voyage - Re-Recorded
Фантастическое путешествие - Перезаписано
Come on, y'all, let's take a ride
Поехали, детка, скатаемся
Don't you say shit, just get inside
Заткнись, просто садись
It's time to take your ass on another kind of trip
Пора везти твою задницу в другую поездку
'Cause you can't have the hop if you don't have the hip
Потому что нельзя ловить кайф, если у тебя нет бедер
Grab your gat with the extra clip
Хватай свою тачку с дополнительным магазином
And close your eyes and hit the switch
И закрой глаза и нажми на кнопку
We're going to a place where everybody kick it
Мы едем туда, где все отрываются
Kick it, kick it, yeah, that's the ticket
Отрываешься, отрываешься, да, это то, что нужно
Ain't no bloodin', ain't no crippin'
Тут нет банд, нет мафии
Ain't no punk ass nigga's set trippin'
Тут нет нищих и ублюдков
Everybody's got a stack and it ain't no crack
У всех есть деньги, и это не крэк
And it really don't matter if you're white or black
И на самом деле не имеет значения, белый ты или черный
I wanna take you there like the Staple Singers
Я хочу показать тебе это, как "Стейпл Сингерс"
Put something in the tank and I know that I can bring ya
Заливай в бак, я знаю, что смогу тебя довести
If you can't take the heat, get yo' ass out the kitchen
Если не выдержишь жару, убирайся из кухни
We on a mission
Мы на миссии
Come along and ride on a fantastic voyage
Присоединяйся и прокатись в фантастическом путешествии
Slide, slide, slippity slide
Скользи, скользи, скользи
With switches on the block in a '65
С переключением на блоке в 65-м
Come along and ride on a fantastic voyage
Присоединяйся и прокатись в фантастическом путешествии
Slide, slide, slippity slide
Скользи, скользи, скользити
No valley low enough or mountain high
Ни одна долина не слишком низка, ни одна гора не слишком высока
I'm tryin' to find a place where I can live my life
Я пытаюсь найти место, где я могу жить своей жизнью
And maybe eat some steak with my beans and rice
И, возможно, съесть стейк с моими бобами и рисом
A place where my kids can play outside
Место, где мои дети могут играть на улице
Without livin' in fear of a drive-by
Не боясь быть убитыми выстрелом из машины
And even if I get away from them drive-by killers
И даже если я убегу от этих ублюдков
I still got to worry about those snitch ass niggas
Мне все равно придется беспокоиться об этих стукачах
I keep on searching and I keep on looking
Я продолжаю искать и продолжать смотреть
But niggas are the same from Watts to Brooklyn
Но везде одинаковые ублюдки, от Уоттса до Бруклина
I try to keep my faith in my people
Я стараюсь сохранять веру в своих людей
But sometimes my people be acting like they evil
Но иногда мои люди ведут себя как дьяволы
You don't understand about runnin' with a gang
Ты не понимаешь, что значит бегать с бандой
'Cause you don't gang bang
Потому что ты не бандит
And you don't have to stand on the corner and slang
И тебе не нужно стоять на углу и продавать наркотики
'Cause you got your own thang
Потому что у тебя есть свои дела
You can't help me if you can't help yourself
Ты не можешь мне помочь, если не можешь помочь себе
You better make a left
Лучше сделай поворот налево
Come along and ride on a fantastic voyage
Присоединяйся и прокатись в фантастическом путешествии
Slide, slide, slippity, slide
Скользи, скользи, скользи
With stitches in a block in a '65
С переключением на блоке в 65-м
Come along and ride on a fantastic voyage
Присоединяйся и прокатись в фантастическом путешествии
Slide, slide, who ride?
Скользи, скользи, кто едет?
No valley low or mountain high
Ни одна долина не слишком низка, ни одна гора не слишком высока
Life is a bitch and then you die
Жизнь - сука, а потом ты умираешь
Still tryin' to get a peace of the apple pie
Все еще пытаюсь получить кусок яблочного пирога
Every game ain't the same 'cause the game still remains
Каждая игра не одинакова, потому что игра все еще та же
Don't it seem kinda strange? Ain't a damn thing change
Разве это не странно? Ничего не меняется
If you don't work, then you don't eat
Если ты не работаешь, то не ешь
And only down ass niggas can ride with me
И только чуваки могут ездить со мной
Hop, hop, hop your five quickly down the block
Прыгай, прыгай, прыгай свои пять по блоку
Stay suckafree and keep the busters off your jock
Оставайся крутым и держи придурков подальше от своего тела
You gotta have heart, son, if you wanna go
У тебя должно быть сердце, сынок, если ты хочешь пойти
Watch this sweet chariot swing low
Посмотри, как эта милая колесница раскачивается низко
Ain't nobody cryin', ain't nobody dyin'
Никто не плачет, никто не умирает
Ain't nobody worried, everybody's tryin'
Никто не беспокоится, все стараются
Nothin' from nothin' leaves nothin'
Из ничего в никуда ничего не остается
If you wanna have something, you better start frontin'
Если хочешь чего-то, лучше начни действовать
What ya gonna do when the 5 roll by?
Что ты будешь делать, когда мимо проедет 5?
You better be ready, so you can ride
Лучше будь готов, чтобы прокатиться
Come along and ride on a fantastic voyage
Присоединяйся и прокатись в фантастическом путешествии
Slide, slide, slippity, slide
Скользи, скользи, скользи
When you're living in a city it's do or die
Когда живешь в городе, это либо победа, либо смерть
Come along and ride on a fantastic voyage
Присоединяйся и прокатись в фантастическом путешествии
Slide, slide, slippity slide
Скользи, скользи, скользити
You better be ready when the 5 roll by
Лучше будь готов, когда 5 проедет мимо
Just roll along
Просто катись
Just roll along
Просто катись
Just roll along
Просто катись
Just roll along
Просто катись





Writer(s): Wood Mark Adam, Shockley Stephen Preston, Ivey Artis L, Alexander Fred, Beavers Norman Paul, Craig Marvin, Lewis Frederick E, Mc Cain Tiemeyer Le'mart, Shelby Thomas Oliver, Stokes Otis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.