Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta's Paradise (feat. L.V.)
Gangsta's Paradise (feat. L.V.)
As
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Als
ich
durch
das
Tal
des
Schattens
des
Todes
gehe
I
take
a
look
at
my
life,
and
realize
there's
nothin'
left
Werf
ich
einen
Blick
auf
mein
Leben,
seh'
es
ist
nichts
mehr
übrig
'Cause
I've
been
blastin'
and
laughin'
so
long
that
Denn
ich
hab'
so
lang
rumgeschossen
und
gelacht
Even
my
momma
thinks
that
my
mind
is
gone
Dass
selbst
meine
Mama
denkt,
mein
Verstand
ist
hin
But
I
ain't
never
crossed
a
man
that
didn't
deserve
it
Doch
ich
hab'
nie
einen
übers
Ohr
gehauen,
der
es
nicht
verdient
hat
Me
be
treated
like
a
punk,
you
know
that's
unheard
of
Dass
man
mich
wie
einen
Lappen
behandelt,
weißt
du,
das
hört
sich
keiner
an
You
better
watch
how
you're
talkin',
and
where
you're
walkin'
Pass
besser
auf,
was
du
sagst
und
wo
du
läufst
Or
you
and
your
homies
might
be
lined
in
chalk
Sonst
liegen
du
und
deine
Kumpels
in
Kreide
gezeichnet
da
I
really
hate
to
trip,
but
I
gotta
loc'
Ich
hasse
es
wirklich
auszurasten,
doch
ich
muss
abdrehen
As
they
croak,
I
see
myself
in
the
pistol
smoke,
fool
Wenn
sie
krepieren,
seh
ich
mich
im
Pistolenrauch,
Narr
I'm
the
kinda
G
the
little
homies
wanna
be
like
Bin
der
Typ
Gangster,
nach
dem
die
kleinen
Kumpels
sich
sehnen
On
my
knees
in
the
night,
sayin'
prayers
in
the
streetlight
Knieend
in
der
Nacht,
spreche
Gebete
im
Straßenlicht
They've
been
spending
most
of
their
lives
(oh-oh-oh)
Sie
haben
den
Großteil
ihres
Lebens
verbracht
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
gelebt
(oh-oh-oh)
They've
been
spending
most
of
their
lives
(oh-oh-oh)
Sie
haben
den
Großteil
ihres
Lebens
verbracht
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
gelebt
(oh-oh-oh)
We
keep
spending
most
of
our
lives
(oh-oh-oh)
Wir
verbringen
den
Großteil
unseres
Lebens
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
(oh-oh-oh)
We
keep
spending
most
of
our
lives
(oh-oh-oh)
Wir
verbringen
den
Großteil
unseres
Lebens
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
(oh-oh-oh)
Look
at
the
situation
they
got
me
facin'
Seht
euch
die
Situation
an,
mit
der
sie
mich
konfrontieren
I
can't
live
a
normal
life,
I
was
raised
by
the
street
Ich
kann
kein
normales
Leben
führen,
die
Straße
hat
mich
erzogen
So
I
gotta
be
down
with
the
hood
team
Also
muss
ich
zur
Crew
aus
der
Hood
gehören
Too
much
television-watching
got
me
chasin'
dreams
Zu
viel
Fernsehen
hat
mich
nach
Träumen
jagen
lassen
I'm
an
educated
fool
with
money
on
my
mind
Bin
ein
gebildeter
Trottel
mit
Geld
im
Kopf
Got
my
ten
in
my
hand
and
a
gleam
in
my
eye
Meine
Zehn
in
der
Hand
und
'n
Glitzern
im
Auge
I'ma
loc'
out
gangsta,
set
trippin'
banger
Ich
bin
ein
ausgerasteter
Gangster,
Set-Tripping-Banger
And
my
homies
is
down,
so
don't
arouse
my
anger,
fool
Und
meine
Homies
sind
dabei,
also
wecke
meinen
Zorn
nicht,
Dummkopf
Death
ain't
nothin',
but
a
heartbeat
away
Der
Tod
ist
nur
einen
Herzschlag
entfernt
I'm
livin'
life,
do
or
die,
what
can
I
say?
Ich
leb'
mein
Leben,
alles
oder
nichts,
was
soll
ich
sagen?
I'm
23
now,
but
will
I
live
to
see
24?
Ich
bin
jetzt
23,
aber
werd'
ich
24
erleben?
The
way
things
is
going,
I
don't
know
Bei
dem
Lauf
der
Dinge,
ich
weiß
es
nicht
Tell
me
why
are
we
so
blind
to
see
Sag
mir,
warum
wir
so
blind
sind
und
nicht
sehen
That
the
ones
we
hurt
are
you
and
me?
Dass
die,
die
wir
verletzen,
du
und
ich
sind?
They've
been
spending
most
of
their
lives
(oh-oh-oh)
Sie
haben
den
Großteil
ihres
Lebens
verbracht
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
gelebt
(oh-oh-oh)
They've
been
spending
most
of
their
lives
(oh-oh-oh)
Sie
haben
den
Großteil
ihres
Lebens
verbracht
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
gelebt
(oh-oh-oh)
We
keep
spending
most
of
our
lives
(oh-oh-oh)
Wir
verbringen
den
Großteil
unseres
Lebens
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
(oh-oh-oh)
We
keep
spending
most
of
our
lives
(oh-oh-oh)
Wir
verbringen
den
Großteil
unseres
Lebens
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
(oh-oh-oh)
Power
and
the
money,
money
and
the
power
Macht
und
das
Geld,
Geld
und
die
Macht
Minute
after
minute,
hour
after
hour
Minute
um
Minute,
Stunde
um
Stunde
Everybody's
runnin',
but
half
of
them
ain't
lookin'
Jeder
rennt,
aber
die
Hälfte
schaut
nicht
hin
It's
goin'
on
in
the
kitchen,
but
I
don't
know
what's
cookin'
Es
läuft
was
in
der
Küche,
doch
ich
weiß
nicht,
was
kocht
They
say
I
got
to
learn,
but
nobody's
here
to
teach
me
Sie
sagen,
ich
muss
lernen,
doch
keiner
ist
da,
der
mich
lehrt
If
they
can't
understand
it,
how
can
they
reach
me?
Wenn
sie’s
nicht
verstehen,
wie
können
sie
mich
erreichen?
I
guess
they
can't,
I
guess
they
won't
Ich
schätze,
sie
können
nicht,
ich
schätze,
sie
werden
nicht
I
guess
they
front,
that's
why
I
know
my
life
is
outta
luck,
fool
Ich
schätze,
sie
tun
nur
so,
drum
weiß
ich,
mein
Leben
hat
kein
Glück,
Dummkopf
They've
been
spending
most
of
their
lives
(oh-oh-oh)
Sie
haben
den
Großteil
ihres
Lebens
verbracht
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
gelebt
(oh-oh-oh)
They've
been
spending
most
of
their
lives
(oh-oh-oh)
Sie
haben
den
Großteil
ihres
Lebens
verbracht
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
gelebt
(oh-oh-oh)
We
keep
spending
most
of
our
lives
(oh-oh-oh)
Wir
verbringen
den
Großteil
unseres
Lebens
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
(oh-oh-oh)
We
keep
spending
most
of
our
lives
(oh-oh-oh)
Wir
verbringen
den
Großteil
unseres
Lebens
(oh-oh-oh)
Living
in
a
gangsta's
paradise
(oh-oh-oh)
In
einem
Gangsterparadies
(oh-oh-oh)
Tell
me
why
are
we
so
blind
to
see
(oh-oh-oh)
Sag
mir,
warum
wir
so
blind
sind
(oh-oh-oh)
That
the
ones
we
hurt
are
you
and
me?
Dass
die,
die
wir
verletzen,
du
und
ich
sind?
Tell
me
why
are
we
so
blind
to
see
(oh-oh-oh)
Sag
mir,
warum
wir
so
blind
sind
(oh-oh-oh)
That
the
ones
we
hurt
are
you
and
me?
Dass
die,
die
wir
verletzen,
du
und
ich
sind?
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry James Sanders, Stevie Wonder, Douglas B. Rasheed, Artis L. Jr. Ivey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.