Paroles et traduction Coolio - Gangsta's Paradise 2010 - Video Mix
As
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Когда
я
иду
по
долине
смертной
тени
I
take
a
look
at
my
life
and
realize
there's
not
much
left
Я
оглядываюсь
на
свою
жизнь
и
понимаю,
что
осталось
не
так
уж
много
Coz
I've
been
blastin
and
laughin
so
long,
that
Потому
что
я
так
долго
взрывался
и
смеялся,
что
Even
my
mama
thinks
that
my
mind
is
gone
Даже
моя
мама
думает,
что
я
сошел
с
ума
But
I
ain't
never
crossed
a
man
that
didn't
deserve
it
Но
я
никогда
не
перечил
мужчине,
который
этого
не
заслуживал
Me
be
treated
like
a
punk
you
know
that's
unheard
of
Со
мной
обращаются
как
с
сопляком,
ты
же
знаешь,
это
неслыханно
You
better
watch
how
you're
talking,
and
where
you're
walking
Тебе
лучше
следить
за
тем,
как
ты
говоришь
и
куда
идешь
Or
you
and
your
homies
might
be
lined
in
chalk
Или
ты
и
твои
кореши
могли
бы
быть
обведены
мелом
I
really
hate
to
trip
but
i
gotta,
loc
Я
действительно
ненавижу
спотыкаться,
но
я
должен,
лок
As
I
Grow
I
see
myself
in
the
pistol
smoke,
fool
Когда
я
взрослею,
я
вижу
себя
в
пистолетном
дыму,
дурак
I'm
the
kinda
G
the
little
homies
wanna
be
like
Я
из
тех
парней,
на
которых
маленькие
братишки
хотят
быть
похожими
On
my
knees
in
the
night,
saying
prayers
in
the
streetlight
Стоя
ночью
на
коленях,
произнося
молитвы
при
свете
уличных
фонарей
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводили
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводили
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Продолжаем
проводить
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Продолжаем
проводить
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
They
got
the
situation,
they
got
me
facin'
Они
разобрались
в
ситуации,
они
поставили
меня
лицом
к
лицу
I
can't
live
a
normal
life,
I
was
raised
by
the
stripes
Я
не
могу
жить
нормальной
жизнью,
меня
вырастили
полосатые
So
I
gotta
be
down
with
the
hood
team
Так
что
я
должен
быть
внизу
с
командой
худов
Too
much
television
watching
got
me
chasing
dreams
Слишком
много
смотрю
телевизор,
и
это
заставляет
меня
гоняться
за
мечтами
I'm
an
educated
fool
with
money
on
my
mind
Я
образованный
дурак,
у
которого
на
уме
только
деньги
Got
my
10
in
my
hand
and
a
gleam
in
my
eye
У
меня
в
руке
моя
десятка,
и
в
глазах
блеск.
I'm
a
loc'd
out
gangsta
set
trippin'
banger
Я
местный
гангстер,
устраивающий
потасовки.
And
my
homies
is
down
so
don't
arouse
my
anger,
fool
И
мои
кореши
расстроены,
так
что
не
вызывай
моего
гнева,
дурак
Death
ain't
nothing
but
a
heartbeat
away,
Смерть
всего
в
одном
ударе
сердца,
I'm
living
life,
do
or
die,
what
can
I
say
Я
живу
своей
жизнью,
делай
или
умри,
что
я
могу
сказать
I'm
23
now,
but
will
I
live
to
see
24
Сейчас
мне
23,
но
доживу
ли
я
до
24
The
way
things
are
going
I
don't
know
Я
не
знаю,
как
идут
дела
Tell
me
why
are
we,
so
blind
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
так
слепы,
чтобы
видеть
That
the
one's
we
hurt,
are
you
and
me
Что
единственные,
кому
мы
причиняем
боль,
это
ты
и
я
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводили
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводили
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводим
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводим
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Power
and
the
money,
money
and
the
power
Власть
и
деньги,
деньги
и
власть
Minute
after
minute,
hour
after
hour
Минута
за
минутой,
час
за
часом
Everybody's
running,
but
half
of
them
ain't
looking
Все
бегут,
но
половина
из
них
не
смотрит
What's
going
on
in
the
kitchen,
but
I
don't
know
what's
kickin'
Что
происходит
на
кухне,
но
я
не
знаю,
что
там
происходит.
They
say
I
gotta
learn,
but
nobody's
here
to
teach
me
Они
говорят,
что
я
должен
учиться,
но
здесь
нет
никого,
кто
мог
бы
научить
меня
If
they
can't
undersstand
it,
how
can
they
reach
me
Если
они
не
могут
этого
понять,
как
они
могут
достучаться
до
меня
I
guess
they
can't,
I
guess
they
won't
Я
думаю,
они
не
могут,
я
думаю,
они
не
будут
I
guess
they
front,
that's
why
I
know
my
life
is
out
of
luck,
fool
Я
думаю,
они
впереди,
вот
почему
я
знаю,
что
в
моей
жизни
не
повезло,
дурак
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводили
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводили
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводим
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Проводим
большую
часть
своей
жизни,
живя
в
гангстерском
раю
Tell
me
why
are
we,
so
blind
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
так
слепы,
чтобы
видеть
That
the
one's
we
hurt,
are
you
and
me
Что
единственные,
кому
мы
причиняем
боль,
это
ты
и
я
Tell
me
why
are
we,
so
blind
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
так
слепы,
чтобы
видеть
That
the
one's
we
hurt,
are
you
and
me
Что
единственные,
кому
мы
причиняем
боль,
это
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wonder Stevie, Ivey Artis L, Sanders Larry James, Rasheed Douglas B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.