Coolio - I Don't Wanna Die (feat. Crazy Bone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coolio - I Don't Wanna Die (feat. Crazy Bone)




Get your back, call tomorrow, life is borrowed
Вернись, позвони завтра, жизнь взята взаймы.
all your tears in sorrow and bring it back and that's a fact
Все твои слезы в горе и верни их обратно, и это факт.
where would you be at, make sure you're pushin' harder to it
Где бы ты был, убедись, что ты стремишься к этому сильнее
the game was changed when the bullshit was brought here
Игра изменилась, когда сюда привезли эту чушь.
our sets are fallin' now they live in love
Наши декорации рушатся, теперь они живут в любви.
we got five bucks or four reproduction of the clothing and gloves
Мы получили пять баксов или четыре копии одежды и перчаток.
you rather see me in a cell, than see me make my mail
Ты скорее увидишь меня в камере, чем увидишь, как я пишу почту.
and when the story he tell, he trying to make you fail
И когда он рассказывает историю, он пытается заставить тебя потерпеть неудачу.
trying to make some money lope but money makes no man
Пытаюсь заработать немного денег, но деньги не делают человека.
if you have no pen than you have no money in your hand
Если у тебя нет ручки, значит, у тебя нет денег в руке.
we're so dope, dive and steal, anything but payed for real
Мы такие крутые, ныряем и крадем, что угодно, только не платим по-настоящему.
damn you folks, if you wouldn't choked when you forgot to keep it real
Черт бы вас побрал, ребята, если бы вы не задохнулись, когда забыли сохранить все как есть.
cops came back, rubbers in the back
Копы вернулись с резинками на заднем сиденье.
what you snap when you couldn't lack
Чего ты хватаешь когда не можешь лишиться
now you feel the pressure when you didn't count your blessings
Теперь ты чувствуешь давление, когда не считаешь свои благословения.
now we're gone, you are alone
Теперь мы ушли, и ты остался один.
told your mama that you was grown
Сказала маме, что ты уже взрослая.
one to the neck and three to the chest
Один в шею и три в грудь.
when you ran for your life all alone
Когда ты бежал спасая свою жизнь в полном одиночестве
now you're gone, now would your homies die for you, fool
Теперь ты ушел, теперь твои кореши умрут за тебя, дурак
I don't wanna die right, he doesn't wanna die right
Я не хочу умирать правильно, он не хочет умирать правильно.
no nobody wanna die but somebody's gotta die tonight
Нет никто не хочет умирать но кто то должен умереть сегодня ночью
she doesn't wanna die right, they don't wanna die right
Она не хочет умирать правильно, они не хотят умирать правильно.
no nobody wanna die but somebody's gotta die tonight
Нет никто не хочет умирать но кто то должен умереть сегодня ночью
I've cacker-rouches in my black boots
У меня в черных сапогах сухарики.
nigga we sued them 'till they were in the mud
Ниггер, мы подали на них в суд, пока они не оказались в грязи.
we hold the coffin, it isn't possible they got away running muthafucka
Мы держим гроб, не может быть, чтобы они сбежали, ублюдки!
in the dust, cought up in the ghetto tradegy
В пыли, выкашливаясь в торговом центре гетто.
that makes a nigga to fall, unless he's tall
Это заставляет ниггера падать, если только он не высокий
this is reality mixed with society
Это реальность, смешанная с обществом.
families tored apart but this tearing apart was hard
Семьи рвались друг от друга, но это разрывание было тяжелым.
stand and askin' where is God, dont you try to play missunder Lord
Стой и спрашивай, где Бог, не пытайся играть в Мисс лорд.
and the rest has been said, say rest in peace 'cause my nigga is dead
А остальное уже сказано, так что Покойся с миром, потому что мой ниггер мертв.
before they beginning to run and make everything go under
Прежде чем они начнут бежать и все пойдет прахом
I'm gonna knock as hard as my mother not gonna wonder
Я буду стучать так же сильно как моя мать и не буду удивляться
'cause I knew it'd be me
Потому что я знал, что это буду я.
everyone's coming gathering to see
Все собираются, чтобы посмотреть.
remain in flames what I used to be, this is no more R.I.P
Останься в огне тем, кем я был раньше, это больше не R. I. P.
you never know when they're coming to get ya
Никогда не знаешь, когда они придут за тобой.
but have them bullets ready for protection
Но приготовьте пули для защиты.
take them bodies who has fallen as a collection
Забери тела тех, кто пал, как коллекцию.
but when they attack, you gotta go, we're under control
Но когда они нападут, ты должен уйти, мы под контролем.
we gather to squeese us
Мы собираемся, чтобы раздавить нас.
we hope many men will recover in smoke
Мы надеемся, что многие люди оправятся в дыму.
'cause we never die in casulties, and we are the casulties of war
Потому что мы никогда не умираем в трудностях, а мы-трудности войны.
we are the casulties of war, we are the casulties of war
Мы-трудности войны, мы-трудности войны.
I don't wanna die right, he doesn't wanna die right
Я не хочу умирать правильно, он не хочет умирать правильно.
no nobody wanna die but somebody's gotta die tonight
Нет никто не хочет умирать но кто то должен умереть сегодня ночью
she doesn't wanna die right, they don't wanna die right
Она не хочет умирать правильно, они не хотят умирать правильно.
no nobody wanna die but somebody's gotta die tonight
Нет никто не хочет умирать но кто то должен умереть сегодня ночью
I saw them coming from a mile away
Я видел их за милю.
I couldn't stay I had to make my getaway, I lived to find another day
Я не мог остаться, я должен был сбежать, я жил, чтобы найти другой день.
that's how it goes when this game we play
Вот как это бывает, когда мы играем в эту игру.
everybody on board got a price to pay
У каждого на борту есть своя цена.
you better pay attention to what I say, go to Hell if you don't pray
Тебе лучше обратить внимание на то, что я говорю, иди к черту, если не молишься.
these streets are hard, walkin' down the Boulevard
Эти улицы трудны, когда идешь по бульвару.
like walkin through a prison yard
Как будто идешь по тюремному двору
you never know when the bullets fly off
Никогда не знаешь, когда вылетят пули.
the pressure is on your money, boy beginning to fall
Давление на твои деньги, парень, начинает падать.
and your name gotta be stong to make them fools run from court
И твое имя должно быть стонгом, чтобы заставить этих дураков сбежать со двора.
oh man your in jail but you cant call your crew
О чувак ты в тюрьме но ты не можешь позвонить своей команде
'cause those niggas dont used to be a crew, now they're after you, ooo
Потому что эти ниггеры раньше не были командой, а теперь они охотятся за тобой, ООО
people seen that you used to be a teen
Люди видели, что ты был подростком.
but you ran against the Benz, niggas on the scene
Но ты столкнулся с Бенцем, ниггеры на месте преступления
I guess they sucked out your brain, cut you in your jeans
Я думаю, они высосали твой мозг, разрезали твои джинсы.
lucky you're not what they hate but they beat up what they see
К счастью, ты не то, что они ненавидят, но они избивают то, что видят.
don't you ever go 'round and scream it seperates the boys from men
Никогда не ходи вокруг да около и не кричи, что это отделяет мальчиков от мужчин.
cought your closest on your seat
Ты сидишь ближе всех на своем месте
and that's my dearest fairest friend
И это мой самый дорогой и прекрасный друг.
I don't wanna die right, he doesn't wanna die right
Я не хочу умирать правильно, он не хочет умирать правильно.
no nobody wanna die but somebody's gotta die tonight
Нет никто не хочет умирать но кто то должен умереть сегодня ночью
she doesn't wanna die right, they don't wanna die right
Она не хочет умирать правильно, они не хотят умирать правильно.
no nobody wanna die but somebody's gotta die tonight
Нет никто не хочет умирать но кто то должен умереть сегодня ночью
(We are the casulties of war
(Мы-трудности войны
we are the casulties of war
Мы-трудности войны.
we are the casulties of war)
Мы трудности войны)
We are the casulties of war
Мы-трудности войны.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.