Coolio - Let's Do It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coolio - Let's Do It




Let's Do It
Давай займемся этим
Let's do it, get to it
Давай займемся этим, перейдем к делу
Let's do it, get to it
Давай займемся этим, перейдем к делу
Let's do it, get to it
Давай займемся этим, перейдем к делу
Let's do it
Давай займемся этим
Another Saturday night and I'm feelin' kinda slow
Еще одна субботняя ночь, и я чувствую себя немного вялым
I'm down with the flu but I don't want no [Incomprehensible]
Я свалился с гриппом, но мне не нужен никакой [Неразборчиво]
Even though I'm thirsty and I'm hungry
Хотя я хочу пить и есть
I need some Kurathers, beat this but not up in my stomach
Мне нужно немного Kurathers, чтобы унять это в желудке
I wanna chop your cherry tree, I can't tell a lie
Я хочу сорвать твою вишенку, не могу солгать
Something's on the rise, what a surprise!
Что-то поднимается, вот это сюрприз!
I called up the homies, I said, "Let's go the spot
Я позвонил корешам и сказал: "Поехали в то место
Where the drinks is cold and the girls ain't too hot"
Где напитки холодные, а девушки не слишком горячие"
Now we in the house
Теперь мы в доме
But the house is kinda empty
Но дом как-то пуст
Rats run around the room
Крысы бегают по комнате
But wait, I spoke too soon
Но погоди, я поторопился
Ah, damn, look what done walked in
Ах, черт, посмотри, кто вошел
Pumps and a bump, breath smellin' like gin
Каблучки и изгибы, дыхание пахнет джином
Baby, you look good with that blue dress on
Детка, ты прекрасно выглядишь в этом синем платье
Maybe someday me and you can be as one
Может быть, когда-нибудь мы с тобой станем одним целым
Let's get to know each other better
Давай узнаем друг друга получше
I can sing you a song
Я могу спеть тебе песню
And you can write me a love letter
А ты можешь написать мне любовное письмо
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Damn, I'm feelin' frisky
Черт, я чувствую себя игривым
Come and sit down with me
Иди и сядь рядом со мной
Conversate about hanky panky
Поговорим о шалостях
And a little dranky wanky
И немного о пьяных шалостях
Tell me 'bout your innermost thoughts
Расскажи мне о своих самых сокровенных мыслях
Wants, needs and your desires
Желаниях, потребностях и твоих стремлениях
And I'll tell you about mine
А я расскажу тебе о своих
We can spend some quality time
Мы можем провести время качественно
You want a man with vision, who ain't afraid to listen
Ты хочешь мужчину с видением, который не боится слушать
I wanna mention, I can hit that ass in thirty-six positions
Хочу заметить, я могу отыметь твою задницу в тридцати шести позах
And I just want a regular old fashion high coochie mama
И я просто хочу обычную старомодную мамочку с классной киской
With love for her daddy, anytime he want it
С любовью к своему папочке, когда бы он этого ни захотел
Bring home the turkey bacon and fry it in the pan
Принеси домой бекон из индейки и пожарь его на сковороде
Or some filet minon and still let me know I'm the man
Или филе миньон, и все равно дай мне знать, что я мужчина
I'm the doctor, and you can play the nurse
Я доктор, а ты можешь играть роль медсестры
But we got to have patience even though we hella anxious
Но мы должны быть терпеливыми, даже если мы чертовски нетерпеливы
Let's take it slow and proceed with caution
Давай не будем торопиться и будем действовать осторожно
'Coz love just don't come 'round here too often
Потому что любовь здесь нечасто появляется
So take my number and we'll get together later
Так что возьми мой номер, и мы встретимся позже
And I'll take yours, I'm out like the L.A. Raiders
А я возьму твой, я ухожу, как "Лос-Анджелес Рэйдерс"
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
A few months went by with phone calls and some dinners
Прошло несколько месяцев с телефонными звонками и ужинами
Moonlit nights with Marvin Gaye, Dramatics and The Spinners
Лунные ночи с Марвином Гэем, The Dramatics и The Spinners
Top down on the Vette watching California sunsets
С открытым верхом на Corvette, наблюдая за калифорнийскими закатами
And pretty soon we developed that respect that we needed
И довольно скоро мы выработали то уважение, которое нам было нужно
So we was here to get the relationship heated
Итак, мы были здесь, чтобы подогреть отношения
And hot and bothered, know what I'm meanin'?
И возбудиться, понимаешь, о чем я?
It started slow with some kisses and some touches
Все началось медленно, с поцелуев и прикосновений
A few more weeks went by 'coz we didn't wanna rush it
Прошло еще несколько недель, потому что мы не хотели торопиться
They say a fast horse don't win no races
Говорят, быстрая лошадь не выигрывает скачки
And I'm a witness 'coz real winners always take steady paces
И я свидетель, потому что настоящие победители всегда идут устойчивым темпом
Hand in hand, woman to man
Рука об руку, женщина и мужчина
I know everything about her and she know everything about me
Я знаю о ней все, а она знает все обо мне
And we made love for the first time
И мы впервые занялись любовью
In the right way, in the perfect state of mind
Правильно, в идеальном состоянии души
It's a whole lot mo' than your average bump 'n grind
Это намного больше, чем обычное трение
You better get yours, 'coz I got mine
Тебе лучше получить свое, потому что я получил свое
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Take, take your time
Не торопись, не торопись
(Take, take your time)
(Не торопись, не торопись)
Take your time
Не торопись
(Take your time)
(Не торопись)
Take your time
Не торопись
(Take your time, get to it)
(Не торопись, перейдем к делу)
Take, take your time
Не торопись, не торопись
(Take, take your time)
(Не торопись, не торопись)
Take your time
Не торопись
(Take your time)
(Не торопись)
Take your time
Не торопись
(Take your time, get to it)
(Не торопись, перейдем к делу)
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Baby, you can do it, take your time, do it right
Детка, ты можешь сделать это, не торопись, сделай это правильно
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
You can do it, baby, baby
Ты можешь сделать это, детка, детка
(Let's do it, get to it)
(Давай займемся этим, перейдем к делу)
Let's do it, get to it
Давай займемся этим, перейдем к делу
Let's do it, get to it
Давай займемся этим, перейдем к делу





Writer(s): WRITER UNKNOWN, IVEY ARTIS L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.