Paroles et traduction Coolio - Let's Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Do It
Давай займемся этим
Let's
do
it,
get
to
it
Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу
Let's
do
it,
get
to
it
Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу
Let's
do
it,
get
to
it
Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу
Let's
do
it
Давай
займемся
этим
Another
Saturday
night
and
I'm
feelin'
kinda
slow
Еще
одна
субботняя
ночь,
и
я
чувствую
себя
немного
вялым
I'm
down
with
the
flu
but
I
don't
want
no
[Incomprehensible]
Я
свалился
с
гриппом,
но
мне
не
нужен
никакой
[Неразборчиво]
Even
though
I'm
thirsty
and
I'm
hungry
Хотя
я
хочу
пить
и
есть
I
need
some
Kurathers,
beat
this
but
not
up
in
my
stomach
Мне
нужно
немного
Kurathers,
чтобы
унять
это
в
желудке
I
wanna
chop
your
cherry
tree,
I
can't
tell
a
lie
Я
хочу
сорвать
твою
вишенку,
не
могу
солгать
Something's
on
the
rise,
what
a
surprise!
Что-то
поднимается,
вот
это
сюрприз!
I
called
up
the
homies,
I
said,
"Let's
go
the
spot
Я
позвонил
корешам
и
сказал:
"Поехали
в
то
место
Where
the
drinks
is
cold
and
the
girls
ain't
too
hot"
Где
напитки
холодные,
а
девушки
не
слишком
горячие"
Now
we
in
the
house
Теперь
мы
в
доме
But
the
house
is
kinda
empty
Но
дом
как-то
пуст
Rats
run
around
the
room
Крысы
бегают
по
комнате
But
wait,
I
spoke
too
soon
Но
погоди,
я
поторопился
Ah,
damn,
look
what
done
walked
in
Ах,
черт,
посмотри,
кто
вошел
Pumps
and
a
bump,
breath
smellin'
like
gin
Каблучки
и
изгибы,
дыхание
пахнет
джином
Baby,
you
look
good
with
that
blue
dress
on
Детка,
ты
прекрасно
выглядишь
в
этом
синем
платье
Maybe
someday
me
and
you
can
be
as
one
Может
быть,
когда-нибудь
мы
с
тобой
станем
одним
целым
Let's
get
to
know
each
other
better
Давай
узнаем
друг
друга
получше
I
can
sing
you
a
song
Я
могу
спеть
тебе
песню
And
you
can
write
me
a
love
letter
А
ты
можешь
написать
мне
любовное
письмо
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Damn,
I'm
feelin'
frisky
Черт,
я
чувствую
себя
игривым
Come
and
sit
down
with
me
Иди
и
сядь
рядом
со
мной
Conversate
about
hanky
panky
Поговорим
о
шалостях
And
a
little
dranky
wanky
И
немного
о
пьяных
шалостях
Tell
me
'bout
your
innermost
thoughts
Расскажи
мне
о
своих
самых
сокровенных
мыслях
Wants,
needs
and
your
desires
Желаниях,
потребностях
и
твоих
стремлениях
And
I'll
tell
you
about
mine
А
я
расскажу
тебе
о
своих
We
can
spend
some
quality
time
Мы
можем
провести
время
качественно
You
want
a
man
with
vision,
who
ain't
afraid
to
listen
Ты
хочешь
мужчину
с
видением,
который
не
боится
слушать
I
wanna
mention,
I
can
hit
that
ass
in
thirty-six
positions
Хочу
заметить,
я
могу
отыметь
твою
задницу
в
тридцати
шести
позах
And
I
just
want
a
regular
old
fashion
high
coochie
mama
И
я
просто
хочу
обычную
старомодную
мамочку
с
классной
киской
With
love
for
her
daddy,
anytime
he
want
it
С
любовью
к
своему
папочке,
когда
бы
он
этого
ни
захотел
Bring
home
the
turkey
bacon
and
fry
it
in
the
pan
Принеси
домой
бекон
из
индейки
и
пожарь
его
на
сковороде
Or
some
filet
minon
and
still
let
me
know
I'm
the
man
Или
филе
миньон,
и
все
равно
дай
мне
знать,
что
я
мужчина
I'm
the
doctor,
and
you
can
play
the
nurse
Я
доктор,
а
ты
можешь
играть
роль
медсестры
But
we
got
to
have
patience
even
though
we
hella
anxious
Но
мы
должны
быть
терпеливыми,
даже
если
мы
чертовски
нетерпеливы
Let's
take
it
slow
and
proceed
with
caution
Давай
не
будем
торопиться
и
будем
действовать
осторожно
'Coz
love
just
don't
come
'round
here
too
often
Потому
что
любовь
здесь
нечасто
появляется
So
take
my
number
and
we'll
get
together
later
Так
что
возьми
мой
номер,
и
мы
встретимся
позже
And
I'll
take
yours,
I'm
out
like
the
L.A.
Raiders
А
я
возьму
твой,
я
ухожу,
как
"Лос-Анджелес
Рэйдерс"
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
A
few
months
went
by
with
phone
calls
and
some
dinners
Прошло
несколько
месяцев
с
телефонными
звонками
и
ужинами
Moonlit
nights
with
Marvin
Gaye,
Dramatics
and
The
Spinners
Лунные
ночи
с
Марвином
Гэем,
The
Dramatics
и
The
Spinners
Top
down
on
the
Vette
watching
California
sunsets
С
открытым
верхом
на
Corvette,
наблюдая
за
калифорнийскими
закатами
And
pretty
soon
we
developed
that
respect
that
we
needed
И
довольно
скоро
мы
выработали
то
уважение,
которое
нам
было
нужно
So
we
was
here
to
get
the
relationship
heated
Итак,
мы
были
здесь,
чтобы
подогреть
отношения
And
hot
and
bothered,
know
what
I'm
meanin'?
И
возбудиться,
понимаешь,
о
чем
я?
It
started
slow
with
some
kisses
and
some
touches
Все
началось
медленно,
с
поцелуев
и
прикосновений
A
few
more
weeks
went
by
'coz
we
didn't
wanna
rush
it
Прошло
еще
несколько
недель,
потому
что
мы
не
хотели
торопиться
They
say
a
fast
horse
don't
win
no
races
Говорят,
быстрая
лошадь
не
выигрывает
скачки
And
I'm
a
witness
'coz
real
winners
always
take
steady
paces
И
я
свидетель,
потому
что
настоящие
победители
всегда
идут
устойчивым
темпом
Hand
in
hand,
woman
to
man
Рука
об
руку,
женщина
и
мужчина
I
know
everything
about
her
and
she
know
everything
about
me
Я
знаю
о
ней
все,
а
она
знает
все
обо
мне
And
we
made
love
for
the
first
time
И
мы
впервые
занялись
любовью
In
the
right
way,
in
the
perfect
state
of
mind
Правильно,
в
идеальном
состоянии
души
It's
a
whole
lot
mo'
than
your
average
bump
'n
grind
Это
намного
больше,
чем
обычное
трение
You
better
get
yours,
'coz
I
got
mine
Тебе
лучше
получить
свое,
потому
что
я
получил
свое
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Take,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись
(Take,
take
your
time)
(Не
торопись,
не
торопись)
Take
your
time
Не
торопись
(Take
your
time)
(Не
торопись)
Take
your
time
Не
торопись
(Take
your
time,
get
to
it)
(Не
торопись,
перейдем
к
делу)
Take,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись
(Take,
take
your
time)
(Не
торопись,
не
торопись)
Take
your
time
Не
торопись
(Take
your
time)
(Не
торопись)
Take
your
time
Не
торопись
(Take
your
time,
get
to
it)
(Не
торопись,
перейдем
к
делу)
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Baby,
you
can
do
it,
take
your
time,
do
it
right
Детка,
ты
можешь
сделать
это,
не
торопись,
сделай
это
правильно
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
You
can
do
it,
baby,
baby
Ты
можешь
сделать
это,
детка,
детка
(Let's
do
it,
get
to
it)
(Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу)
Let's
do
it,
get
to
it
Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу
Let's
do
it,
get
to
it
Давай
займемся
этим,
перейдем
к
делу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, IVEY ARTIS L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.