Paroles et traduction Coolio - N da Closet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5:30
in
the
morning
and
I
haven't
been
to
sleep
5:30
утра,
а
я
так
и
не
сомкнул
глаз,
A
pair
of
raggedly
ass
ProWings
on
my
feet
На
ногах
потрепанные
ProWings,
Ten
dollars
in
my
pocket
and
now
I'm
on
the
creep
Десять
баксов
в
кармане,
и
я
крадусь,
To
the
double-up
spot
'cause
the
shit
is
comin
cheap
К
точке,
где
всё
вдвойне
дешевле,
детка.
It's
1984
and
the
rocks
is
all
fat
1984-й,
камни
все
жирные,
Southern
California,
LA
is
where
it's
at
Южная
Калифорния,
Лос-Анджелес
— вот
где
движуха,
I'm
smokin
like
a
motherfuckin'
choo-choo
train
Дымлю,
как
паровоз,
милая,
Big
cocaine
inside
my
brain,
aah
Голова
забита
коксом,
ах.
But
nobody
knows
that
I'm
on
the
hype
Но
никто
не
знает,
что
я
на
игле,
Use
to
be
in
CREAM,
well
now
I
hit
the
pipe
Раньше
был
в
CREAM,
а
теперь
курю
трубку,
Face
sucked
in,
yellow
tooth
grin
Впалые
щеки,
желтая
улыбка,
No
bitches,
no
friends,
no
ends
to
spend
Ни
баб,
ни
друзей,
ни
денег,
малышка.
I'm
stuck
like
a
rat
in
a
sticky
ass
trap
Я
застрял,
как
крыса
в
липкой
ловушке,
And
I
sold
everything
but
my
motherfuckin'
gat
Продал
всё,
кроме
своего
ствола,
I
got
a
habit
like
a
rabbit
and
I
wanna
stop
it
У
меня
зависимость,
как
у
кролика,
и
я
хочу
остановиться,
But
I
can't
'cause
I'm
locked
in
da
closet
Но
не
могу,
ведь
я
заперт
в
чулане.
Oh
make
me
wanna
holler,
right
into
my
life
О,
это
заставляет
меня
кричать,
прямо
в
мою
жизнь,
Oh
make
me
wanna
holler,
right
into
my
life
О,
это
заставляет
меня
кричать,
прямо
в
мою
жизнь,
Listen
homey
Послушай,
дорогуша,
No
rehabilitation,
no
wantin'
to
talk
to
Никакой
реабилитации,
ни
с
кем
не
хочу
говорить,
Doin'
crimes
on
every
fuckin'
place
I
can
walk
to
Совершаю
преступления
везде,
куда
могу
дойти,
I
still
get
props
in
the
hood
when
I
stroll
by
Мне
всё
ещё
respect
в
районе,
когда
я
прохожу
мимо,
'Cause
niggas
don't
know
that
I'm
smokin'
like
Popeye
Потому
что
ниггеры
не
знают,
что
я
дымлю,
как
морячок
Папай.
Mama's
in
the
kitchen
cookin'
rice
Мама
на
кухне
готовит
рис,
Daddy's
in
the
pen
doin'
life
Папа
в
тюрьме
пожизненно,
Sister
got
a
husband,
she's
a
wife
Сестра
замужем,
она
жена,
And
I'm
in
the
backyard
hittin'
the
pipe
А
я
на
заднем
дворе
курю
трубку.
It's
been
three
or
four
months
since
I
started
usin'
Прошло
три
или
четыре
месяца
с
тех
пор,
как
я
начал
употреблять,
It's
a
uphill
battle
and
now
I
know
I'm
losin'
Это
тяжелая
битва,
и
теперь
я
знаю,
что
проигрываю,
I
go
to
the
spots
where
my
face
ain't
familiar
Я
хожу
в
места,
где
меня
не
знают,
And
I
cook
here
jack
'cause
I
don't
know
these
niggas
И
готовлю
здесь,
потому
что
не
знаю
этих
ниггеров.
I'm
livin
like
a
peasant
and
it
ain't
pleasant
Я
живу,
как
нищий,
и
это
неприятно,
I
think
I
need
to
change
my
direction
Думаю,
мне
нужно
сменить
направление,
I
got
the
five
dollar
piece
now
I'm
all
in
the
carpet
У
меня
есть
пятерка,
и
я
весь
в
ковре,
In
the
dark
'cause
I'm
locked
'n
da
closet
В
темноте,
потому
что
я
заперт
в
чулане.
Someone's
knockin'
at
the
door,
somebody's
ringin'
a
bell
Кто-то
стучит
в
дверь,
кто-то
звонит
в
звонок,
Somebody's
locked
'n
da
closet,
somebody's
goin'
to
hell
Кто-то
заперт
в
чулане,
кто-то
отправляется
в
ад,
Do
me
a
favour,
open
the
door
and
let
'em
have
it
Сделай
мне
одолжение,
открой
дверь
и
дай
им
прикурить,
Ooh
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да,
да.
One
year
done
passed
and
now
I'm
lookin'
dusty
Прошел
год,
и
теперь
я
выгляжу
потрепанным,
Disgusted
because
my
own
mama
don't
trust
me
Мне
противно,
потому
что
моя
собственная
мама
мне
не
доверяет,
My
sister's
on
the
trip
'cause
she
knows
I'm
on
the
hit
Моя
сестра
в
бешенстве,
потому
что
знает,
что
я
на
игле,
And
I
can't
take
this
shit
И
я
больше
не
могу
это
терпеть.
There's
a
rumour
goin'
round
that
I'm
puffin'
heavily
Ходят
слухи,
что
я
сильно
дымлю,
And
my
neighbours
is
lookin'
at
me
crazy,
G
И
мои
соседи
смотрят
на
меня
как
на
сумасшедшего,
I
guess
they
figured
out
that
I
broke
in
they
house
Наверное,
они
догадались,
что
я
вломился
в
их
дом,
And
stole
all
they
shit
while
they
was
out
И
украл
все
их
вещи,
пока
их
не
было.
My
sister
told
my
aunt
and
my
aunt
told
Pam
Моя
сестра
рассказала
моей
тете,
а
тетя
рассказала
Пэм,
And
Pam
let
it
slip
to
that
bitch
Roxanne
А
Пэм
проболталась
этой
сучке
Роксанне,
Roxanne
told
Bill
and
Bill
told
Duke
Роксанна
рассказала
Биллу,
а
Билл
рассказал
Дюку,
Now
the
whole
hood
knows
that
I
play
the
flute
Теперь
весь
район
знает,
что
я
играю
на
флейте.
But
before
I
lost
my
respect
Но
прежде
чем
я
потерял
уважение,
I
didda
lick
your
dumb
ass
on
a
jet,
SHIT!
Я
обчистил
твою
тупую
задницу
в
самолете,
ЧЕРТ!
Now
I'm
back
to
life,
yeah
I'm
back
to
reality
Теперь
я
вернулся
к
жизни,
да,
я
вернулся
к
реальности,
Ain't
no
side
effects
or
technicalities
Никаких
побочных
эффектов
или
технических
сложностей.
There's
one
thing
about
it
when
your
life
is
fucked
Есть
одна
вещь,
когда
твоя
жизнь
разрушена,
At
the
bottom
the
only
way
to
go
is
up,
aah
Со
дна
можно
двигаться
только
вверх,
ах,
No
more
cocaine
bitches
Больше
никакого
кокаина,
сучки,
I
kick
the
door
off
the
motherfuckin'
hinges
Я
выбиваю
дверь
с
гребаных
петель,
I'm
out
the
closet
Я
вышел
из
чулана.
Someone's
knockin'
at
the
door,
somebody's
ringin
a
bell
Кто-то
стучит
в
дверь,
кто-то
звонит
в
звонок,
Somebody's
locked
n
da
closet,
somebody's
goin
to
hell
Кто-то
заперт
в
чулане,
кто-то
отправляется
в
ад,
Do
me
a
favour,
open
the
door
and
let
'em
have
it
Сделай
мне
одолжение,
открой
дверь
и
дай
им
прикурить,
Let
'em
have
it
Дай
им
прикурить.
Someone's
knockin
at
the
door,
somebody's
ringin'
a
bell
Кто-то
стучит
в
дверь,
кто-то
звонит
в
звонок,
Somebody's
locked
n
da
closet,
somebody's
goin'
to
hell
Кто-то
заперт
в
чулане,
кто-то
отправляется
в
ад,
Do
me
a
favour,
open
the
door
and
let
'em
have
it
Сделай
мне
одолжение,
открой
дверь
и
дай
им
прикурить,
Ooh
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GAYE MARVIN P, NYX JAMES, WILSON FRANK, IVEY ARTIS L, WAKEFIELD KATHY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.