Coolio - Smilin’ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coolio - Smilin’




Smilin’
Улыбка
You got me smilin', again you
Ты заставляешь меня улыбаться, снова ты
Got me smilin' again
Заставляешь меня улыбаться снова
Smilin', again you
Улыбаться, снова ты
Got me smilin', again
Заставляешь меня улыбаться снова
One night of pleasure, nine months of pain
Одна ночь удовольствия, девять месяцев боли
Three days later and that's when you came
Три дня спустя, и вот ты появилась
Two arms, two legs, ten fingers, ten toes
Две руки, две ноги, десять пальцев на руках, десять на ногах
Brown eyes like Mom, with your Grandmother's nose
Карие глаза, как у мамы, нос бабушки
Even though you're Momma's baby
Даже если ты мамин ребенок
And Daddy's little baby
И папина малышка
My love is unconditional to one of us is Swayze
Моя любовь безусловна, пока один из нас не станет Свейзи
Day or night, roll the light, no matter what you do
Днем или ночью, зажигай свет, что бы ты ни делала
Like the Jackson 5 said,? I'll be there for you? 'coz
Как пели Jackson 5, буду рядом с тобой", потому что
My life is your life and your life is mine
Моя жизнь твоя жизнь, а твоя жизнь моя
Through thick and thin I'm your friend 'til the end of time
В горе и в радости я твой друг до конца времен
I'll make sure you get your props, you can call me pops
Я позабочусь, чтобы ты получила должное уважение, ты можешь звать меня папой
And anything you need, I'll pull it out of the stops
И все, что тебе нужно, я сделаю для тебя
Even though we're not together like we used to be
Даже если мы не вместе, как раньше
D-A-D-D-Y, you can count on me
П-А-П-А, ты можешь рассчитывать на меня
'Coz when I'm feelin' down every now and then
Потому что, когда мне бывает грустно время от времени
I take a look into your eyes and I smile again
Я смотрю в твои глаза и снова улыбаюсь
You got me smilin', again you
Ты заставляешь меня улыбаться, снова ты
Got me smilin' again
Заставляешь меня улыбаться снова
Smilin', again you
Улыбаться, снова ты
Got me smilin', again
Заставляешь меня улыбаться снова
Forget about Batman, Superman and the Power Rangers
Забудь о Бэтмене, Супермене и Могучих Рейнджерах
'Coz I'ma be your hero if you ever in some danger
Потому что я буду твоим героем, если ты окажешься в опасности
This ain't the Huckstables and my name ain't Cliff
Это не "Семейка Хакстейбл", и меня зовут не Клифф
No matter how old you get, you could get that ass whipped
Сколько бы лет тебе ни было, тебя могут отшлепать
Daddy, don't take no mess
Папа не терпит никаких глупостей
And I ain't gone settle for nothing less than your very best
И я не соглашусь ни на что, кроме самого лучшего для тебя
When I do what I do 'coz you did what you did
Когда я делаю то, что делаю, потому что ты делала то, что делала
It's 'coz I ain't the kind of father that be raising no dumb ass kids
Это потому, что я не такой отец, который воспитывает тупых детей
You gosta be a leader, it's my responsibility to teach ya
Ты должна быть лидером, моя обязанность научить тебя
Right from wrong and make decisions of your own
Отличать хорошее от плохого и принимать собственные решения
I never said that I was perfect but I know you're worth it so
Я никогда не говорил, что идеален, но я знаю, что ты этого стоишь, поэтому
I'ma do my damnest, to make sure you get some chances
Я сделаю все возможное, чтобы убедиться, что у тебя есть шансы
So just listen to your Daddy 'coz he tryin' to tell ya something
Так что просто слушай своего папу, потому что он пытается сказать тебе кое-что
And don't let nobody tell ya, I don't love ya 'coz they frontin'
И не позволяй никому говорить тебе, что я тебя не люблю, потому что они врут
'Coz when I'm feelin' down, every now and then
Потому что, когда мне бывает грустно время от времени
I take a look into your eyes and I smile again
Я смотрю в твои глаза и снова улыбаюсь
You got me smilin', again you
Ты заставляешь меня улыбаться, снова ты
Got me smilin' again
Заставляешь меня улыбаться снова
Smilin', again you
Улыбаться, снова ты
Got me smilin', again
Заставляешь меня улыбаться снова
You got me smilin'
Ты заставляешь меня улыбаться
La, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
You got me smilin'
Ты заставляешь меня улыбаться
La, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
Every day is a struggle, when life is like a puzzle
Каждый день борьба, когда жизнь как пазл
That we gotta put together, together so and ever
Который мы должны собрать вместе, вместе навсегда
You need a shoulder to cry on and someone you can rely on
Тебе нужно плечо, чтобы поплакать, и кто-то, на кого можно положиться
Your Daddy's home
Твой папа дома
I'm tryin' to build a foundation on which you could stand
Я пытаюсь построить фундамент, на котором ты сможешь стоять
When you's a grown woman and you's a grown man
Когда ты станешь взрослой женщиной, а ты станешь взрослым мужчиной
I got open ears when the world ain't tryin' to hear
У меня открыты уши, когда мир не пытается слушать
When I can't be there in the flesh, I'm there in the spirit
Когда я не могу быть рядом физически, я рядом духом
I'm tryna make an impression on the things that you stand for
Я пытаюсь повлиять на то, за что ты выступаешь
The knowledge that I give, you could teach your kids
Знания, которые я даю, ты сможешь передать своим детям
I know it's hard growing up 'coz I used to be a youngsta
Я знаю, что взрослеть трудно, потому что я сам был молодым
So we gon' work as a team
Поэтому мы будем работать как команда
So the [incomprehensible] don't take ya under
Чтобы [неразборчиво] тебя не поглотило
People let me tell ya about my best friends
Люди, позвольте мне рассказать вам о моих лучших друзьях
'Coz I'm down with the children, all the way 'til the end
Потому что я заодно с детьми, до самого конца
'Coz when I'm feelin' down, every now and then
Потому что, когда мне бывает грустно время от времени
I take a look into they eyes and I smile again
Я смотрю в их глаза и снова улыбаюсь
You got me smilin', again you
Вы заставляете меня улыбаться, снова вы
Got me smilin' again
Заставляете меня улыбаться снова
Smilin', again you
Улыбаться, снова вы
Got me smilin', again
Заставляете меня улыбаться снова
You got me smilin', again you
Вы заставляете меня улыбаться, снова вы
Got me smilin' again
Заставляете меня улыбаться снова
Smilin', again you
Улыбаться, снова вы
Got me smilin', again
Заставляете меня улыбаться снова





Writer(s): SYLVESTER STEWART, ARTIS L JR IVEY, JAMES CARTER, DOMINIC ALDRIDGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.