Paroles et traduction Coolio - Smokin' Stix
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Next
we
got
a
guy
comin'
out
from
Compton,
California
Потом
к
нам
приехал
парень
из
Комптона,
штат
Калифорния.
He
gonna
tell
you
all
about
his
experiment
with
a
drug
called
Stix
Он
расскажет
тебе
о
своем
эксперименте
с
наркотиком
под
названием
Стикс.
That's
some
kind
of
embalment
fluid
mixed
with
scherm
Это
какая-то
бальзамирующая
жидкость,
смешанная
с
шермом.
Those
niggas
down
in,
those
black
guys
down
in
Compton
Эти
ниггеры
внизу,
эти
черные
парни
в
Комптоне
Down
in
Compton,
yo,
stop
that
Там,
в
Комптоне,
йоу,
прекрати
это!
Who
got
the
bomb?
Who
got
the
bomb?
У
кого
бомба?
у
кого
бомба?
Somebody?
Anybody?
Who
got
the
bomb?
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
у
кого
бомба?
Who
got
the
bomb?
Who
got
the
bomb?
У
кого
бомба?
у
кого
бомба?
Somebody?
Anybody?
Who
got
the
bomb?
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
у
кого
бомба?
Pass
me
the
dip,
it's
time
to
take
a
hit
Дай
мне
окунуться,
пришло
время
принять
удар.
Of
the
potent
ass
shit
the
kind
that
make
you
strip
Из
мощного
дерьма
в
заднице
из
тех
что
заставляют
тебя
раздеваться
Two
headed
critter,
now
I'm
an
airplane
Двуглавая
тварь,
теперь
я
самолет.
Flyin'
high
inside
my
brain
Летаю
высоко
в
своем
мозгу.
You
know
karate,
I
no
rizzeign
Ты
знаешь
карате,
а
я
не
риззин.
Try
to
beat
me
down
I
feel
no
pain
Попробуй
сбить
меня
с
ног
я
не
чувствую
боли
Puffer,
toker,
loopy
loop
smoker
Фугу,
Токер,
зацикленный
курильщик.
Coolio
Loca,
laugh
like
The
Joker
Кулио
Лока,
смейся,
как
Джокер.
Loony,
psychotic,
nutty,
kinda
crazy
Чокнутый,
психопат,
чокнутый,
немного
сумасшедший
Down
for
mine
that's
the
way
mama
raised
me
Ради
меня
мама
так
меня
воспитала
Summertime
we
freak
in
the
heat
Летом
мы
сходим
с
ума
от
жары
Butt
naked
in
the
middle
of
the
street
Голая
задница
посреди
улицы
We're
smokin'
Stix,
yeah
Мы
курим
Стикс,
да
Who
got
the
bomb?
Who
got
the
bomb?
У
кого
бомба?
у
кого
бомба?
Somebody?
Anybody?
Who
got
the
bomb?
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
у
кого
бомба?
Who
got
the
bomb?
Who
got
the
bomb?
У
кого
бомба?
у
кого
бомба?
Somebody?
Anybody?
Who
got
the
bomb?
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
у
кого
бомба?
If
you
don't
know
how
to
do
it,
yo
here's
how
ya
do
it
Если
вы
не
знаете,
как
это
сделать,
то
вот
как
вы
это
делаете
Take
the
scherm
and
cigarette
and
dip
it
in
the
fluid
Возьми
шерм
и
сигарету
и
окуни
их
в
жидкость.
Oh
my
God!
Oh
my
God!
Now
the
shit
is
lookin'
lovely
О
Боже,
О
боже,
теперь
это
дерьмо
выглядит
просто
прелестно
Lights
and
stars
all
around
me
and
above
me
Огни
и
звезды
вокруг
меня
и
надо
мной.
Never
feelin'
good,
I
watch
a
motherfucker
work
Никогда
не
чувствуя
себя
хорошо,
я
смотрю,
как
работает
этот
ублюдок.
Try
to
step
into
the
Circle
I
chop
'em
up
like
wood
Попробуй
войти
в
круг,
я
разрублю
их,
как
дрова.
Put
'em
in
an
envelope
and
send
it
off
to
Interscope
Положите
их
в
конверт
и
отправьте
в
Интерскоп.
'Cause
nigga's
gettin'
short,
I'm
chokin'
from
the
smoke
Потому
что
ниггер
становится
короче,
я
задыхаюсь
от
дыма.
I
pass
it
to
my
homey
so
he
can
take
a
toke
Я
передаю
его
своему
корешу,
чтобы
он
мог
сделать
затяжку.
Got
a
large
loot,
got
it
robbin'
that's
'cause
I
was
broke
У
меня
большая
добыча,
я
ее
ограбил,
потому
что
я
был
на
мели.
Jumped
in
the
bucket,
mad
styles
like
a
demon
Прыгнул
в
ведро,
взбесился,
как
демон.
If
only
you
could
trip
off
that
shit
that
I'm
seein'
Если
бы
ты
только
мог
отвлечься
от
того
дерьма,
которое
я
вижу!
I
got
to
get
a
grip
cos
the
nigga's
about
to
flip
Я
должен
взять
себя
в
руки
потому
что
ниггер
вот
вот
перевернется
Sometimes
that's
how
it
get
when
you're
smokin
Stix,
yeah,
yeah
Иногда
так
бывает,
когда
ты
куришь
Стикс,
да,
да
Who
got
the
bomb?
Who
got
the
bomb?
У
кого
бомба?
у
кого
бомба?
Somebody?
Anybody?
Who
got
the
bomb?
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
у
кого
бомба?
Who
got
the
bomb?
Who
got
the
bomb?
У
кого
бомба?
у
кого
бомба?
Somebody?
Anybody?
Who
got
the
bomb?
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
у
кого
бомба?
Woke
up
the
next
morning
in
a
cold
sweat
На
следующее
утро
я
проснулся
в
холодном
поту.
Under
the
bed,
soakin'
wet,
wearin'
boots
and
a
hair
net
Под
кроватью,
промокший
насквозь,
в
сапогах
и
сетке
для
волос.
Empty
45
was
layin'
on
the
dresser
Пустой
45-й
лежал
на
комоде.
Last
night
I
played
the
role
of
the
tester
Прошлой
ночью
я
играл
роль
испытателя.
Toked
up
a
good
bag,
Jenna
had
a
good
nap
Набив
хорошую
сумку,
Дженна
хорошенько
вздремнула.
Flashback
got
me
ready
to
scrap
Воспоминание
заставило
меня
готов
ломом
I
don't
know
what
I
done
did
Я
не
знаю,
что
я
сделал.
And
I
don't
know
where
I
done
been
И
я
не
знаю,
где
я
был.
I
know
last
night
I
robbed
my
friend
Я
знаю
прошлой
ночью
я
ограбил
своего
друга
And
if
that's
wrong
then
call
it
a
sin
А
если
это
неправильно
то
считай
это
грехом
But
I
was
broke
and
broke
ain't
no
joke
Но
я
был
на
мели
и
на
мели
это
не
шутка
And
I
can't
cope
without
my
Smith
so
И
я
не
могу
справиться
без
моего
кузнеца
так
что
So
dip
it
up
and
watch
me
suck
it
up
Так
что
окуни
его
и
Смотри
Как
я
его
высасываю
And
I'll
get
fucked
up
and
I
might
go
nuts
И
я
облажаюсь,
и
я
могу
сойти
с
ума.
So
pass
the
loot
motherfucker,
pass
the
loot
Так
что
передавай
добычу,
ублюдок,
передавай
добычу.
Pass
the
loot
motherfucker
to
a
troop
Передай
добычу
ублюдок
отряду
We're
smokin'
Stix
Мы
курим
Стикс.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARTIS L JR IVEY, BRIAN DOBBS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.