Coolio - Smokin' Stix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coolio - Smokin' Stix




Alright, alright, alright, alright, alright
Хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо.
Next we got a guy comin' out from Compton, California
Потом к нам приехал парень из Комптона, штат Калифорния.
He gonna tell you all about his experiment with a drug called Stix
Он расскажет тебе о своем эксперименте с наркотиком под названием Стикс.
That's some kind of embalment fluid mixed with scherm
Это какая-то бальзамирующая жидкость, смешанная с шермом.
Those niggas down in, those black guys down in Compton
Эти ниггеры внизу, эти черные парни в Комптоне
Down in Compton, yo, stop that
Там, в Комптоне, йоу, прекрати это!
Who got the bomb? Who got the bomb?
У кого бомба? у кого бомба?
Somebody? Anybody? Who got the bomb?
Кто-нибудь, кто-нибудь, у кого бомба?
Who got the bomb? Who got the bomb?
У кого бомба? у кого бомба?
Somebody? Anybody? Who got the bomb?
Кто-нибудь, кто-нибудь, у кого бомба?
Pass me the dip, it's time to take a hit
Дай мне окунуться, пришло время принять удар.
Of the potent ass shit the kind that make you strip
Из мощного дерьма в заднице из тех что заставляют тебя раздеваться
Two headed critter, now I'm an airplane
Двуглавая тварь, теперь я самолет.
Flyin' high inside my brain
Летаю высоко в своем мозгу.
You know karate, I no rizzeign
Ты знаешь карате, а я не риззин.
Try to beat me down I feel no pain
Попробуй сбить меня с ног я не чувствую боли
Puffer, toker, loopy loop smoker
Фугу, Токер, зацикленный курильщик.
Coolio Loca, laugh like The Joker
Кулио Лока, смейся, как Джокер.
Loony, psychotic, nutty, kinda crazy
Чокнутый, психопат, чокнутый, немного сумасшедший
Down for mine that's the way mama raised me
Ради меня мама так меня воспитала
Summertime we freak in the heat
Летом мы сходим с ума от жары
Butt naked in the middle of the street
Голая задница посреди улицы
We're smokin' Stix, yeah
Мы курим Стикс, да
Who got the bomb? Who got the bomb?
У кого бомба? у кого бомба?
Somebody? Anybody? Who got the bomb?
Кто-нибудь, кто-нибудь, у кого бомба?
Who got the bomb? Who got the bomb?
У кого бомба? у кого бомба?
Somebody? Anybody? Who got the bomb?
Кто-нибудь, кто-нибудь, у кого бомба?
If you don't know how to do it, yo here's how ya do it
Если вы не знаете, как это сделать, то вот как вы это делаете
Take the scherm and cigarette and dip it in the fluid
Возьми шерм и сигарету и окуни их в жидкость.
Oh my God! Oh my God! Now the shit is lookin' lovely
О Боже, О боже, теперь это дерьмо выглядит просто прелестно
Lights and stars all around me and above me
Огни и звезды вокруг меня и надо мной.
Never feelin' good, I watch a motherfucker work
Никогда не чувствуя себя хорошо, я смотрю, как работает этот ублюдок.
Try to step into the Circle I chop 'em up like wood
Попробуй войти в круг, я разрублю их, как дрова.
Put 'em in an envelope and send it off to Interscope
Положите их в конверт и отправьте в Интерскоп.
'Cause nigga's gettin' short, I'm chokin' from the smoke
Потому что ниггер становится короче, я задыхаюсь от дыма.
I pass it to my homey so he can take a toke
Я передаю его своему корешу, чтобы он мог сделать затяжку.
Got a large loot, got it robbin' that's 'cause I was broke
У меня большая добыча, я ее ограбил, потому что я был на мели.
Jumped in the bucket, mad styles like a demon
Прыгнул в ведро, взбесился, как демон.
If only you could trip off that shit that I'm seein'
Если бы ты только мог отвлечься от того дерьма, которое я вижу!
I got to get a grip cos the nigga's about to flip
Я должен взять себя в руки потому что ниггер вот вот перевернется
Sometimes that's how it get when you're smokin Stix, yeah, yeah
Иногда так бывает, когда ты куришь Стикс, да, да
Who got the bomb? Who got the bomb?
У кого бомба? у кого бомба?
Somebody? Anybody? Who got the bomb?
Кто-нибудь, кто-нибудь, у кого бомба?
Who got the bomb? Who got the bomb?
У кого бомба? у кого бомба?
Somebody? Anybody? Who got the bomb?
Кто-нибудь, кто-нибудь, у кого бомба?
Woke up the next morning in a cold sweat
На следующее утро я проснулся в холодном поту.
Under the bed, soakin' wet, wearin' boots and a hair net
Под кроватью, промокший насквозь, в сапогах и сетке для волос.
Empty 45 was layin' on the dresser
Пустой 45-й лежал на комоде.
Last night I played the role of the tester
Прошлой ночью я играл роль испытателя.
Toked up a good bag, Jenna had a good nap
Набив хорошую сумку, Дженна хорошенько вздремнула.
Flashback got me ready to scrap
Воспоминание заставило меня готов ломом
I don't know what I done did
Я не знаю, что я сделал.
And I don't know where I done been
И я не знаю, где я был.
I know last night I robbed my friend
Я знаю прошлой ночью я ограбил своего друга
And if that's wrong then call it a sin
А если это неправильно то считай это грехом
But I was broke and broke ain't no joke
Но я был на мели и на мели это не шутка
And I can't cope without my Smith so
И я не могу справиться без моего кузнеца так что
So dip it up and watch me suck it up
Так что окуни его и Смотри Как я его высасываю
And I'll get fucked up and I might go nuts
И я облажаюсь, и я могу сойти с ума.
So pass the loot motherfucker, pass the loot
Так что передавай добычу, ублюдок, передавай добычу.
Pass the loot motherfucker to a troop
Передай добычу ублюдок отряду
We're smokin' Stix
Мы курим Стикс.
[Incomprehensible]
[Непонятно]





Writer(s): ARTIS L JR IVEY, BRIAN DOBBS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.