Coolio - The Devil is Dope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coolio - The Devil is Dope




The Devil is Dope
Дьявол - это наркотик
If you free your mind your ass has got to
Если ты освободишь свой разум, то твой зад должен
But you're caught up in that same ol' patent and trap that the homies go through
Но ты попался в ту же старую ловушку, через которую проходят кореша.
Searchin' for answers without no questions
Ищешь ответов, не задавая вопросов.
You thought it could never happen to you and your crew, but y'all was no exception
Ты думал, что это никогда не случится с тобой и твоей командой, но вы не были исключением.
It started out as fun and it was all about kicks (Kicks)
Все начиналось с веселья, и все было ради кайфа (Кайфа).
But each and every kick turned out to be a trick
Но каждый кайф оборачивался ловушкой.
Imagine this you got no family, you got no ends
Представь, что у тебя нет семьи, нет денег.
You got no hustle, no muscle, no car, no clothes, you got no friends
У тебя нет ни суеты, ни силы, ни машины, ни одежды, ни друзей.
You once was the neighborhood boss and hog
Ты когда-то был боссом района и главным.
And no G livin' legend like walkin' dogs
И никакая живая легенда не сравнится с выгуливанием собак.
Niggaz hate to admit it, but they know it's true
Ниггеры ненавидят признавать это, но они знают, что это правда.
Damn near everybody in the hood, includin' the kids, want to be just like you
Почти все в гетто, включая детей, хотят быть похожими на тебя.
So, hear I stand as a witness, or, should I say a reclaimed victim
Итак, слушай, я здесь как свидетель, или, я должен сказать, как реабилитированная жертва.
Written off and spit on by this really sick ass system
Списанный и оплеванный этой чертовски больной системой.
You can roll what I roll in the swirl from the smoke
Ты можешь крутить то, что я кручу, в водовороте дыма.
Somebody take a vote, the devil is dope
Кто-нибудь, проголосуйте, дьявол - это наркотик.
The devil is dope (Dope)
Дьявол - это наркотик (Наркотик)
Out of control
Вышедший из-под контроля.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
Out to get your soul (Yeah-yeah)
Он хочет забрать твою душу (Да-да).
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
Things seen only imagined and in dreams
Вещи, которые можно увидеть только в воображении и во снах.
Until, the same nightmares in tv screens your teenage screams (Ahh!)
Пока те же кошмары на экранах телевизоров не закричат твоими подростковыми криками (Ааа!).
Cause the dosage wasn't right
Потому что дозировка была неправильной.
Now his chest is gettin' tight
Теперь у него сжимается грудь.
And everything is goin' black
И все становится черным.
But it's the middle of the day, figure that
Но сейчас середина дня, подумай об этом.
But you still can't see with a thousand watt beam (Blind!)
Но ты все еще ничего не видишь с тысячеваттным лучом (Слепой!).
And you need mo gin to feed your triple beam with schemes (Wake up!)
И тебе нужно больше джина, чтобы накормить свою тройную балку схемами (Проснись!).
Cause traffic done slowed up like the one ten at five
Потому что движение замедлилось, как на десятой полосе в пять.
So, you dance the street section at around two, to try to stay alive
Поэтому ты танцуешь уличный танец около двух, чтобы попытаться выжить.
And now you trapped tryin' to play hockey with some tic tac's (Tic Tac's!)
И теперь ты в ловушке, пытаясь играть в хоккей с тиктаком (Тиктак!).
And niggaz tellin' you to kick back and bend back, but you already did that
И ниггеры говорят тебе расслабиться и откинуться назад, но ты уже это сделал.
And all money ain't good money
И не все деньги - хорошие деньги.
But everybody want the cream and honey
Но все хотят сливок и меда.
Thinkin' that the other side is all green plus it's sunny (Yeah!)
Думая, что на другой стороне все зеленое и солнечно (Да!).
But, money, lust, and jealousy most lead to treachery
Но деньги, похоть и ревность чаще всего приводят к предательству.
From A.C. to O.G. to P.G. to P.C.B
От A.C. к O.G., к P.G., к P.C.B.
As you call for your locs, set adrift in the smoke
Когда ты зовешь своих дружков, дрейфующих в дыму.
It's like murder, heat, smoke, the devil is dope
Это как убийство, жара, дым, дьявол - это наркотик.
The devil is dope (Dope)
Дьявол - это наркотик (Наркотик)
Out of control
Вышедший из-под контроля.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
Out to get your soul (Yeah-yeah)
Он хочет забрать твою душу (Да-да).
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
Sunshine on your mind but darkness prevails
Солнце светит в твоем разуме, но тьма берет верх.
You move your sales from motel to hotel
Ты переезжаешь из мотеля в мотель.
Prerequisite for a blast, merchandise, cash, or ass
Необходимое условие для взрыва: товар, наличные или задница.
Bloodshed often is the door where personalaties crash
Кровопролитие часто является дверью, где сталкиваются личности.
And it's your task to try to make a meal ticket
И твоя задача - попытаться заработать на жизнь.
So, you can kick it and be swift with your chicken (Bock-bock!)
Чтобы ты мог расслабиться и быть быстрым со своей цыпочкой (Бок-бок!).
You's a victim and since you got your own mind
Ты жертва, и поскольку у тебя есть свой собственный разум.
It ain't all your fault, but you gotta do your own time
Это не твоя вина, но ты должен отбыть свой срок.
Choose your weapon cause your first impression
Выбери свое оружие, потому что первое впечатление.
Often dictates the situation that you find yourself caught in
Часто диктует ситуацию, в которой ты оказываешься.
If you still blind and you can't see
Если ты все еще слеп и ничего не видишь.
You better obtain yourself some glasses and clear your vision like DMC (Don't run!)
Тебе лучше обзавестись очками и прояснить свое зрение, как DMC (Не беги!).
And remember what I told you
И помни, что я тебе говорил.
Remember who brought a soldier
Помни, кто привел солдата.
I want to wake you up like Sega
Я хочу разбудить тебя, как Сега.
Consume large amounts of dank-a
Употребляй большое количество дури.
Man overboard
Человек за бортом.
Beware of the underlords
Остерегайся младших боссов.
Stay your ass on the boat, the devil is dope (Ooh-ooh!)
Сиди на месте, дьявол - это наркотик (О-о-о!).
The devil is dope (Dope)
Дьявол - это наркотик (Наркотик)
Out to get your soul
Он хочет забрать твою душу.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
Out to get your soul (Yeah-yeah)
Он хочет забрать твою душу (Да-да).
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.
The devil is dope
Дьявол - это наркотик.





Writer(s): Artis Jr Ivey, Tony Hester, Brian Dobbs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.