Paroles et traduction Coolio - The Devil is Dope
The Devil is Dope
Дьявол - это наркотик
If
you
free
your
mind
your
ass
has
got
to
Если
ты
освободишь
свой
разум,
то
твой
зад
должен
But
you're
caught
up
in
that
same
ol'
patent
and
trap
that
the
homies
go
through
Но
ты
попался
в
ту
же
старую
ловушку,
через
которую
проходят
кореша.
Searchin'
for
answers
without
no
questions
Ищешь
ответов,
не
задавая
вопросов.
You
thought
it
could
never
happen
to
you
and
your
crew,
but
y'all
was
no
exception
Ты
думал,
что
это
никогда
не
случится
с
тобой
и
твоей
командой,
но
вы
не
были
исключением.
It
started
out
as
fun
and
it
was
all
about
kicks
(Kicks)
Все
начиналось
с
веселья,
и
все
было
ради
кайфа
(Кайфа).
But
each
and
every
kick
turned
out
to
be
a
trick
Но
каждый
кайф
оборачивался
ловушкой.
Imagine
this
you
got
no
family,
you
got
no
ends
Представь,
что
у
тебя
нет
семьи,
нет
денег.
You
got
no
hustle,
no
muscle,
no
car,
no
clothes,
you
got
no
friends
У
тебя
нет
ни
суеты,
ни
силы,
ни
машины,
ни
одежды,
ни
друзей.
You
once
was
the
neighborhood
boss
and
hog
Ты
когда-то
был
боссом
района
и
главным.
And
no
G
livin'
legend
like
walkin'
dogs
И
никакая
живая
легенда
не
сравнится
с
выгуливанием
собак.
Niggaz
hate
to
admit
it,
but
they
know
it's
true
Ниггеры
ненавидят
признавать
это,
но
они
знают,
что
это
правда.
Damn
near
everybody
in
the
hood,
includin'
the
kids,
want
to
be
just
like
you
Почти
все
в
гетто,
включая
детей,
хотят
быть
похожими
на
тебя.
So,
hear
I
stand
as
a
witness,
or,
should
I
say
a
reclaimed
victim
Итак,
слушай,
я
здесь
как
свидетель,
или,
я
должен
сказать,
как
реабилитированная
жертва.
Written
off
and
spit
on
by
this
really
sick
ass
system
Списанный
и
оплеванный
этой
чертовски
больной
системой.
You
can
roll
what
I
roll
in
the
swirl
from
the
smoke
Ты
можешь
крутить
то,
что
я
кручу,
в
водовороте
дыма.
Somebody
take
a
vote,
the
devil
is
dope
Кто-нибудь,
проголосуйте,
дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
(Dope)
Дьявол
- это
наркотик
(Наркотик)
Out
of
control
Вышедший
из-под
контроля.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
Out
to
get
your
soul
(Yeah-yeah)
Он
хочет
забрать
твою
душу
(Да-да).
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
Things
seen
only
imagined
and
in
dreams
Вещи,
которые
можно
увидеть
только
в
воображении
и
во
снах.
Until,
the
same
nightmares
in
tv
screens
your
teenage
screams
(Ahh!)
Пока
те
же
кошмары
на
экранах
телевизоров
не
закричат
твоими
подростковыми
криками
(Ааа!).
Cause
the
dosage
wasn't
right
Потому
что
дозировка
была
неправильной.
Now
his
chest
is
gettin'
tight
Теперь
у
него
сжимается
грудь.
And
everything
is
goin'
black
И
все
становится
черным.
But
it's
the
middle
of
the
day,
figure
that
Но
сейчас
середина
дня,
подумай
об
этом.
But
you
still
can't
see
with
a
thousand
watt
beam
(Blind!)
Но
ты
все
еще
ничего
не
видишь
с
тысячеваттным
лучом
(Слепой!).
And
you
need
mo
gin
to
feed
your
triple
beam
with
schemes
(Wake
up!)
И
тебе
нужно
больше
джина,
чтобы
накормить
свою
тройную
балку
схемами
(Проснись!).
Cause
traffic
done
slowed
up
like
the
one
ten
at
five
Потому
что
движение
замедлилось,
как
на
десятой
полосе
в
пять.
So,
you
dance
the
street
section
at
around
two,
to
try
to
stay
alive
Поэтому
ты
танцуешь
уличный
танец
около
двух,
чтобы
попытаться
выжить.
And
now
you
trapped
tryin'
to
play
hockey
with
some
tic
tac's
(Tic
Tac's!)
И
теперь
ты
в
ловушке,
пытаясь
играть
в
хоккей
с
тиктаком
(Тиктак!).
And
niggaz
tellin'
you
to
kick
back
and
bend
back,
but
you
already
did
that
И
ниггеры
говорят
тебе
расслабиться
и
откинуться
назад,
но
ты
уже
это
сделал.
And
all
money
ain't
good
money
И
не
все
деньги
- хорошие
деньги.
But
everybody
want
the
cream
and
honey
Но
все
хотят
сливок
и
меда.
Thinkin'
that
the
other
side
is
all
green
plus
it's
sunny
(Yeah!)
Думая,
что
на
другой
стороне
все
зеленое
и
солнечно
(Да!).
But,
money,
lust,
and
jealousy
most
lead
to
treachery
Но
деньги,
похоть
и
ревность
чаще
всего
приводят
к
предательству.
From
A.C.
to
O.G.
to
P.G.
to
P.C.B
От
A.C.
к
O.G.,
к
P.G.,
к
P.C.B.
As
you
call
for
your
locs,
set
adrift
in
the
smoke
Когда
ты
зовешь
своих
дружков,
дрейфующих
в
дыму.
It's
like
murder,
heat,
smoke,
the
devil
is
dope
Это
как
убийство,
жара,
дым,
дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
(Dope)
Дьявол
- это
наркотик
(Наркотик)
Out
of
control
Вышедший
из-под
контроля.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
Out
to
get
your
soul
(Yeah-yeah)
Он
хочет
забрать
твою
душу
(Да-да).
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
Sunshine
on
your
mind
but
darkness
prevails
Солнце
светит
в
твоем
разуме,
но
тьма
берет
верх.
You
move
your
sales
from
motel
to
hotel
Ты
переезжаешь
из
мотеля
в
мотель.
Prerequisite
for
a
blast,
merchandise,
cash,
or
ass
Необходимое
условие
для
взрыва:
товар,
наличные
или
задница.
Bloodshed
often
is
the
door
where
personalaties
crash
Кровопролитие
часто
является
дверью,
где
сталкиваются
личности.
And
it's
your
task
to
try
to
make
a
meal
ticket
И
твоя
задача
- попытаться
заработать
на
жизнь.
So,
you
can
kick
it
and
be
swift
with
your
chicken
(Bock-bock!)
Чтобы
ты
мог
расслабиться
и
быть
быстрым
со
своей
цыпочкой
(Бок-бок!).
You's
a
victim
and
since
you
got
your
own
mind
Ты
жертва,
и
поскольку
у
тебя
есть
свой
собственный
разум.
It
ain't
all
your
fault,
but
you
gotta
do
your
own
time
Это
не
твоя
вина,
но
ты
должен
отбыть
свой
срок.
Choose
your
weapon
cause
your
first
impression
Выбери
свое
оружие,
потому
что
первое
впечатление.
Often
dictates
the
situation
that
you
find
yourself
caught
in
Часто
диктует
ситуацию,
в
которой
ты
оказываешься.
If
you
still
blind
and
you
can't
see
Если
ты
все
еще
слеп
и
ничего
не
видишь.
You
better
obtain
yourself
some
glasses
and
clear
your
vision
like
DMC
(Don't
run!)
Тебе
лучше
обзавестись
очками
и
прояснить
свое
зрение,
как
DMC
(Не
беги!).
And
remember
what
I
told
you
И
помни,
что
я
тебе
говорил.
Remember
who
brought
a
soldier
Помни,
кто
привел
солдата.
I
want
to
wake
you
up
like
Sega
Я
хочу
разбудить
тебя,
как
Сега.
Consume
large
amounts
of
dank-a
Употребляй
большое
количество
дури.
Man
overboard
Человек
за
бортом.
Beware
of
the
underlords
Остерегайся
младших
боссов.
Stay
your
ass
on
the
boat,
the
devil
is
dope
(Ooh-ooh!)
Сиди
на
месте,
дьявол
- это
наркотик
(О-о-о!).
The
devil
is
dope
(Dope)
Дьявол
- это
наркотик
(Наркотик)
Out
to
get
your
soul
Он
хочет
забрать
твою
душу.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
Out
to
get
your
soul
(Yeah-yeah)
Он
хочет
забрать
твою
душу
(Да-да).
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
The
devil
is
dope
Дьявол
- это
наркотик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artis Jr Ivey, Tony Hester, Brian Dobbs
Album
My Soul
date de sortie
26-08-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.