Paroles et traduction en russe Coolzey feat. Void Pedal - Artworld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
don't
understand
kids
these
days
Я,
право,
не
понимаю
нынешних
детей,
Misbehave
Ведут
себя
отвратно.
They
are
going
to
be
the
ones
who
put
me
in
my
grave
Это
они
меня
в
могилу
сведут.
Thinking
about
sex
Думают
о
сексе,
Thinking
too
much
Слишком
много
думают.
Thinking
ain't
safe
going
to
mess
you
up
Думать
вредно,
это
тебя
погубит.
Looking
for
the
books
that
we
removed
from
the
shelf
Ищут
книги,
которые
мы
с
полок
убрали.
Bad
for
health
Это
вредно
для
здоровья.
Listening
to
unapproved
music
Слушают
неразрешённую
музыку
—
That's
your
ticket
to
hell
Это
верный
путь
в
ад.
That's
why
we
built
this
store
Поэтому
мы
и
построили
этот
магазин
—
We've
got
everything
you're
looking
for
У
нас
есть
всё,
что
тебе
нужно:
CDs
and
DVDs
galore
Дисков,
DVD
— завались!
So
tell
me
why
do
you
choose
to
ignore
Так
скажи
мне,
почему
ты
всё
это
игнорируешь?
Hell
we
even
made
the
bands
Мы
даже
сами
создаём
музыкальные
группы,
Picked
every
member
out
with
our
own
hands
Каждого
участника
лично
отбирали,
Made
sure
they
had
white
teeth
and
tans
Убеждались,
что
у
них
белые
зубы
и
загар.
And
if
the
women
weren't
slamming
А
если
женщины
были
недостаточно
привлекательны,
Then
we
even
enlarged
their
mammary
glands
Мы
даже
увеличивали
им
молочные
железы.
And
we
taught
them
all
what
to
sing
Мы
учили
их,
что
петь,
And
we
told
them
all
what
to
play
Мы
говорили
им,
на
чём
играть,
And
we
even
spied
on
the
children
Мы
даже
шпионили
за
детьми,
So
we
could
tell
them
all
what
to
say
Чтобы
знать,
что
им
говорить.
We
used
the
hippest
modern
dialect
Мы
использовали
самый
модный
современный
язык,
And
we
crafted
all
the
lyrics
Мы
сами
писали
тексты
песен,
Then
we
gave
them
national
pride
Мы
внушили
им
национальную
гордость
And
emboldened
them
with
spirit
И
укрепили
их
дух,
But
those
little
brats
just
won't
hear
it
Но
эти
маленькие
ублюдки
не
хотят
ничего
слушать.
So
they
go
to
the
black
market
Они
идут
на
чёрный
рынок,
To
find
all
their
dirty
music
Чтобы
найти
свою
грязную
музыку,
Then
they
get
a
bag
of
dope
and
spark
it
Потом
покупают
пакет
травы
и
курят,
They
won't
buy
the
movies
that
we
sell
Они
не
хотят
покупать
наши
фильмы,
Even
though
they're
really
funny
Хотя
они
очень
смешные.
All
they
want
to
do
is
rebel
Всё,
что
они
хотят
делать,
— это
бунтовать.
We
spent
millions
making
this
picture
Мы
потратили
миллионы
на
этот
фильм,
And
we
even
gave
out
free
liquor
Мы
даже
раздавали
бесплатную
выпивку,
But
they
said
our
shit
was
lame
Но
они
сказали,
что
наше
дерьмо
— отстой,
And
the
underground
flick
was
sicker
А
андеграундное
кино
— круче.
What
do
they
got
that
we
don't
got
Что
у
них
есть
такого,
чего
нет
у
нас?
They
said
our
picture
it
lacked
soul
Они
сказали,
что
в
нашем
фильме
нет
души.
Why
those
little
ungrateful
shits
Ах,
эти
маленькие
неблагодарные
ублюдки!
How
I
wish
I
could
control
Как
бы
мне
хотелось
контролировать
What
they
do
at
every
turn
Каждый
их
шаг,
Maybe
then
they
all
would
learn
Может
быть,
тогда
бы
они
все
научились.
If
they
continue
to
disobey
Если
они
продолжат
не
слушаться,
Then
they
all
one
day
will
burn
То
однажды
все
они
сгорят
в
аду.
We
even
took
the
safest
modern
art
Мы
даже
взяли
самые
безопасные
произведения
современного
искусства,
Made
it
into
glossy
posters
Сделали
из
них
глянцевые
постеры,
But
they
wouldn't
buy
the
shit
Но
они
не
стали
их
покупать,
So
we
had
no
sales
turnover
И
у
нас
не
было
продаж.
I
want
to
bend
them
over
and
spank
them
all
Я
хочу
нагнуть
их
всех
и
отшлёпать,
Very
long
and
hard
Долго
и
больно.
Only
two
percent
of
the
kids
we
solicited
applied
for
an
Artworld
card
Только
два
процента
детей,
к
которым
мы
обращались,
подали
заявку
на
карту
"Мир
искусства".
I
just
can't
believe
this
shit
Просто
не
могу
в
это
поверить.
Those
kids
are
finally
getting
smart
Эти
дети,
наконец,
умнеют.
The
little
sons
of
bitches
are
even
making
their
own
art
Эти
маленькие
сукины
дети
даже
создают
своё
собственное
искусство,
And
recording
their
own
music
and
directing
their
own
films
Записывают
свою
музыку,
снимают
свои
фильмы,
Even
writing
their
own
novels
and
they're
starting
artist
guilds
Даже
пишут
свои
романы
и
основывают
свои
художественные
гильдии.
Every
Artworld
that
we
build
it
just
doesn't
matter
anymore
Все
эти
"Миры
искусства",
которые
мы
строим,
больше
не
имеют
значения.
And
they've
finally
gone
and
done
it
И
они,
наконец,
сделали
это
—
Now
we
have
to
close
some
stores
Теперь
нам
приходится
закрывать
магазины.
Close
the
one
in
Iowa
City
Закрываем
магазин
в
Айова-Сити,
Close
the
one
in
Omaha
Закрываем
магазин
в
Омахе,
Five
in
Portland
Ten
in
Cali
Пять
в
Портленде,
десять
в
Калифорнии,
And
the
Paris
one
is
gone
И
парижский
магазин
закрылся.
The
whole
world
is
getting
smarter
now
that
they
won't
buy
our
crap
Весь
мир
становится
умнее,
теперь,
когда
они
не
покупают
наше
дерьмо.
But
this
war
is
far
from
over
watch
the
devil
take
a
nap
Но
эта
война
далека
от
завершения.
Понаблюдай,
как
дьявол
задремлет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Zachary Eli Lint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.