Coolzey feat. Void Pedal - Bloody Apron - traduction des paroles en allemand

Bloody Apron - Coolzey traduction en allemand




Bloody Apron
Blutige Schürze
Who's that coming out the basement with a bloody apron
Wer kommt da aus dem Keller mit einer blutigen Schürze?
Prepare to meet your replacement
Bereite dich darauf vor, deinen Ersatz zu treffen.
I chase men into alley ways
Ich jage Männer in Gassen.
Trap them up against fences and act like a dentist
Dränge sie gegen Zäune und spiele Zahnarzt.
Taking out your teeth like dentures
Ziehe deine Zähne wie ein Gebiss heraus.
Violence and nudity is why my adventures is censored
Gewalt und Nacktheit sind der Grund, warum meine Abenteuer zensiert werden.
I bent the halo of angel
Ich verbog den Heiligenschein eines Engels.
Fought a dozen demons then I ate a dozen bagels
Bekämpfte ein Dutzend Dämonen und dann ein Dutzend Bagels.
Ten times the tact of new jack
Zehnmal so taktvoll wie ein Neuling.
In fact I never lose a battle so rack
Tatsächlich verliere ich nie einen Kampf, also stell dich an.
Then sit back and chill while I chalk my stick
Dann lehn dich zurück und entspann dich, während ich meinen Queue kreide.
I can't make the break while you're talking dick
Ich kann nicht einlochen, während du so einen Mist redest, Süße.
Brick after brick I keep building and building
Stein auf Stein baue und baue ich weiter.
Rhyme after rhyme gets fed to the children
Reim auf Reim wird den Kindern vorgesetzt.
I play with a rapper like a girl with a dolly
Ich spiele mit einem Rapper wie ein Mädchen mit einer Puppe.
And then I kill them like Kali
Und dann töte ich sie wie Kali.
I'm not jolly like Saint Nick dick
Ich bin nicht fröhlich wie der Weihnachtsmann, Schätzchen.
My vics is steady washing up to shore like Pauly
Meine Opfer werden ständig an Land gespült, so wie Pauly.
Come take a trolly to the land of make believe
Komm, fahr mit der Straßenbahn ins Land der Fantasie.
Because you couldn't handle the way that I ate emcees
Denn du könntest nicht ertragen, wie ich MCs verschlinge.
Up like a basket of hot wings
Wie einen Korb voll scharfer Chicken Wings.
King of my castle
König meines Schlosses.
Natural like Arizona hot springs
Natürlich wie die heißen Quellen von Arizona.
I got dreams that involve me getting paid
Ich habe Träume, in denen ich bezahlt werde.
And laid in the shade and making out with a fresh maid
Und im Schatten liege und mit einem frischen Dienstmädchen rummache.
I made the grade I'm the best at my trade
Ich habe es geschafft, ich bin der Beste in meinem Fach.
I never made a track that lacked lyrics
Ich habe nie einen Track ohne Lyrics gemacht.
Largely because emcees flip their lids when they hear it
Hauptsächlich, weil MCs ausflippen, wenn sie es hören.
You can't crush my spirit by attacking my dead ego
Du kannst meinen Geist nicht brechen, indem du mein totes Ego angreifst.
As my adventures continue like Remo Williams
Während meine Abenteuer weitergehen wie bei Remo Williams.
And billions of dollars get spent
Und Milliarden von Dollar ausgegeben werden.
Your sister went to my show and got a backstage pass
Deine Schwester war bei meiner Show und hat einen Backstage-Pass bekommen.
And at last now I'm up in that ass
Und endlich bin ich jetzt in diesem Hintern drin.
I got class charisma character and cunning
Ich habe Klasse, Charisma, Charakter und bin gerissen.
I'm stunning emcees for testing
Ich betäube MCs, wenn sie mich testen.
They're running and resting
Sie rennen und ruhen sich aus.
And while they're asleep I'm ingesting
Und während sie schlafen, nehme ich sie zu mir.
Arms and legs I digest them like eggs
Arme und Beine, ich verdaue sie wie Eier.
They beg and beg and beg me to leave them alone
Sie betteln und betteln und betteln, dass ich sie in Ruhe lasse.
So I give them to my robot clone
Also gebe ich sie meinem Roboterkolon.
Taking them home and then I'm breaking their bones down to powder
Nehme sie mit nach Hause und breche ihre Knochen zu Pulver.
Turning the music up louder
Drehe die Musik lauter.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Zachary Eli Lint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.