Cootchill feat. Walneeezy - Never Leave - traduction des paroles en allemand

Never Leave - Cootchill traduction en allemand




Never Leave
Geh Nie Mehr
The wars were fought and the race was won
Die Kriege wurden geschlagen und das Rennen gewonnen
Battles taught that her grace was done
Schlachten lehrten, dass ihre Gnade vorbei war
Looking around for a ray of sun
Ich suchte nach einem Sonnenstrahl
All I could see was my favorite gun
Alles, was ich sehen konnte, war meine Lieblingswaffe
I couldn't wait to get home
Ich konnte es kaum erwarten, nach Hause zu kommen
Cuz we've killed kings and queens
Denn wir haben Könige und Königinnen getötet
And took their throne
Und ihren Thron bestiegen
What does a man do if he gains Rome?
Was tut ein Mann, wenn er Rom gewinnt?
But through it all
Aber durch all das
Loses his soul
Seine Seele verliert
So if love comes right in front of me
Wenn also die Liebe direkt vor mir steht,
I promise I will never leave again
Verspreche ich, dass ich nie wieder gehen werde
If love comes right in front of me
Wenn die Liebe direkt vor mir steht,
I'll show her love she's never seen before
Ich werde ihr Liebe zeigen, die sie noch nie zuvor gesehen hat
I just hope she knows
Ich hoffe nur, sie weiß es
I just hope she knows, I'll never leave
Ich hoffe nur, sie weiß, ich werde nie gehen
What do you know? It's all on me
Was weißt du schon? Es liegt alles an mir
Post traumatic stress, it's all OD
Posttraumatischer Stress, alles OD
Tryna hold on to the good old me
Ich versuche, an meinem guten alten Ich festzuhalten
Resisting the urge to be the hood OG
Und widerstehe dem Drang, der Hood-OG zu sein
I'm tired, she knows I'm tired, nursery
Ich bin müde, sie weiß, ich bin müde, Kinderreime...
Rhymes... they're still in my mind, they light my fire up
Sie sind immer noch in meinem Kopf, sie entfachen mein Feuer
I'm sorry that I burned you with my passion
Es tut mir leid, dass ich dich mit meiner Leidenschaft verbrannt habe
Hear me when I talk, you will hear me crashing
Hör mich, wenn ich rede, du wirst mich abstürzen hören
Listen to the sound of my voice
Hör auf den Klang meiner Stimme
These battle scars? They're not my choice
Diese Narben vom Kampf? Sie sind nicht meine Wahl
If you love someone, you should be there
Wenn du jemanden liebst, solltest du da sein
Cuz ain't no love outside, they don't care
Denn draußen gibt es keine Liebe, es ist ihnen egal
I wanna hold you, hug you, kiss you
Ich möchte dich halten, dich umarmen, dich küssen
Cuz I've been cold and really missed you
Denn mir war kalt und ich habe dich wirklich vermisst
I gotta shake it off
Ich muss es abschütteln
You're a pain in my past
Du bist ein Schmerz in meiner Vergangenheit
I gotta open up my heart
Ich muss mein Herz öffnen
So if love comes right in front of me
Wenn also die Liebe direkt vor mir steht,
(If she comes I'll know)
(Wenn sie kommt, werde ich es wissen)
I promise I will never leave again
Verspreche ich, dass ich nie wieder gehen werde
(I will never leave, again)
(Ich werde nie wieder gehen)
If love comes right in front of me
Wenn die Liebe direkt vor mir steht,
(If she comes I'll know)
(Wenn sie kommt, werde ich es wissen)
I'll show her love she's never seen before
Ich werde ihr Liebe zeigen, die sie noch nie zuvor gesehen hat
(She's never seen before)
(Die sie noch nie zuvor gesehen hat)
I just hope she knows
Ich hoffe nur, sie weiß es
I just hope she knows, I'll never leave
Ich hoffe nur, sie weiß, ich werde nie gehen
So if love comes right in front of me
Wenn also die Liebe direkt vor mir steht,
I promise I will never leave
Verspreche ich, dass ich nie gehen werde
I'll never leave
Ich werde nie gehen





Writer(s): Cootchill Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.