Cootchill feat. Walneeezy - Where Do We Go From Here? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cootchill feat. Walneeezy - Where Do We Go From Here?




Where Do We Go From Here?
Куда мы пойдем?
I never thought we would be here
Я никогда не думал, что мы окажемся здесь,
I never thought we would be dead inside
Я никогда не думал, что мы будем чувствовать себя так опустошенными.
Why can't things just be clear?
Почему все так запутано?
Why can't we turn things around
Почему мы не можем все изменить
And be our own pride?
И стать своей собственной гордостью?
Your way is not my way
Твой путь - это не мой путь,
I hear this all the time
Я слышу это постоянно.
But things are not the same, no...
Но все по-другому, нет...
Everything is out of stride
Все идет не так.
So where do we go from here?
Так куда мы пойдем?
To whom do we cry?
К кому нам обратиться за помощью?
It feels like we're alone in this
Кажется, мы одиноки в этом,
Until I look up to the sky
Пока я не поднимаю глаза к небу.
And I
И я
Will rise like a Phoenix from the ashes
Воскресну, как феникс из пепла.
We're stronger together, yeah we got this
Мы сильнее вместе, да, мы справимся.
Empires are hard to build alone
Империи трудно построить в одиночку.
With You I'll conquer the unknown
С тобой я покорю неизведанное.
Your fight is my fight we're not giving up
Твоя борьба - моя борьба, мы не сдаемся.
No breaking down gotta keep our heads up
Нельзя сломаться, нужно держать голову высоко.
I know that two heads are better than one
Я знаю, что две головы лучше, чем одна.
With you I have already won
С тобой я уже победил.
So I
Поэтому я
Swallow my pride, throw it all aside
Проглочу свою гордость, отброшу ее в сторону.
You and me just tryna learn what's wrong from right
Ты и я просто пытаемся понять, что правильно, а что нет.
Navigating through the valleys like coaster
Мы мчимся по долинам, как на американских горках.
Pretty clear you are the gun to my holster
Совершенно ясно, что ты - пистолет в моей кобуре.
So where do we go from here?
Так куда мы пойдем?
To whom do we cry?
К кому нам обратиться за помощью?
It feels like we're alone in this
Кажется, мы одиноки в этом,
Until I look up to the sky
Пока я не поднимаю глаза к небу.
And I
И я
Will rise like a Phoenix from the ashes
Воскресну, как феникс из пепла.
We're stronger together, yeah we got this
Мы сильнее вместе, да, мы справимся.
Empires are hard to build alone
Империи трудно построить в одиночку.
With You I'll conquer the unknown
С тобой я покорю неизведанное.
So where do we go from here?
Так куда мы пойдем?
To whom do we cry?
К кому нам обратиться за помощью?
It feels like we're alone in this
Кажется, мы одиноки в этом,





Writer(s): Cootchill Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.