Paroles et traduction Copeland - What Do I Know?
It's
brittle
and
it
trembles
as
the
wind
is
coming
toward
Она
хрупкая
и
дрожит,
когда
ветер
приближается.
And
if
you
string
it
up
it
dries
right
out
with
time
И
если
ее
натянуть,
она
со
временем
высохнет.
So
raise
your
glass
to
that
new
dollar
in
the
bank
we're
reaching
for
Так
что
поднимите
бокал
за
новый
доллар
в
банке,
который
мы
ищем.
But
the
drink
was
sweeter
before
we
had
a
dime
Но
напиток
был
слаще,
пока
у
нас
не
было
ни
цента.
But
you're
far
away
now
and
you've
got
troubles
all
your
own
Но
ты
сейчас
далеко,
и
у
тебя
свои
проблемы.
Just
to
spend
your
whole
life
shooting
down
Просто
чтобы
провести
всю
свою
жизнь,
стреляя
вниз.
Ooh
ahh,
what
do
I
know?
What
do
I
know?
О-о-о,
что
я
знаю?
что
я
знаю?
Ooh
ahh,
what
do
I
know?
What
do
I
know?
О-о-о,
что
я
знаю?
что
я
знаю?
If
you
feel
restless
where
you
are,
it
may
be
easier
to
stay
Если
ты
чувствуешь
беспокойство
там,
где
находишься,
может
быть,
легче
остаться.
There
are
a
million
other
fools
to
make
your
bed
Есть
миллион
других
дураков,
которые
застилают
тебе
постель.
And
they'll
be
closing
all
the
shades
to
keep
you
right
there
in
that
grave
И
они
закроют
все
окна,
чтобы
удержать
тебя
в
этой
могиле.
And
I'll
be
knocking
'cause
you
never
left
my
head
И
я
буду
стучать,
потому
что
ты
никогда
не
выходила
у
меня
из
головы.
But
you're
far
away
now
and
you've
got
troubles
all
your
own
Но
ты
сейчас
далеко,
и
у
тебя
свои
проблемы.
Just
to
spend
your
whole
life
counting
down
Просто
провести
всю
свою
жизнь
в
обратном
отсчете.
Ooh
ahh,
what
do
I
know?
What
do
I
know?
О-о-о,
что
я
знаю?
что
я
знаю?
Ooh
ahh,
what
do
I
know?
What
do
I
know?
О-о-о,
что
я
знаю?
что
я
знаю?
Ooh
ahh,
what
do
I
know?
What
do
I
know?
О-о-о,
что
я
знаю?
что
я
знаю?
Ooh
ahh,
what
do
I
know?
What
do
I
know?
О-о-о,
что
я
знаю?
что
я
знаю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis A Livingston, Robert M Levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.