Paroles et traduction Coperniquo - Leuchtturm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
liegst
so
gern
auf
der
Couch
Ты
любишь
лежать
на
диване
Und
verschwendest
die
Zeit
И
тратить
время
Keiner
der
dich
belehrt
Никто
не
научит
тебя
Oder
Befehle
erteilt
Или
отдал
приказ
Du
schließt
die
Tür
zu
deinem
Herz
Ты
закрываешь
дверь
в
свое
сердце
Und
lässt
dort
niemanden
rein
И
никого
туда
не
пускает
Bevor
es
wieder
bricht
Прежде
чем
он
снова
сломается
Bleibst
du
lieber
allein
Вы
предпочитаете
оставаться
в
одиночестве
Dein
Job
macht
dich
krank
Ваша
работа
делает
вас
больным
Und
du
suchst
nach
dem
Wendepunkt
И
вы
ищете
поворотный
момент
Doch
dich
bremst
diese
Angst
vor
Veränderung
Но
этот
страх
перемен
сдерживает
вас
Du
läufst
im
Kreis
Вы
бегаете
по
кругу
Doch
nichts
bleibt
gleich
Но
ничто
не
остается
прежним
Früher
war
das
alles
noch
so
leicht
Раньше
все
было
так
просто
Egal
ob
Sturm
oder
Regen
Будь
то
буря
или
дождь
Ich
bin
dein
Anker
auf
offenem
Meer
Я
твой
якорь
в
открытом
море
Irrst
du
blind
durch
den
Nebel
Вы
слепо
блуждаете
сквозь
туман?
Weis'
ich
dir
den
Weg
я
покажу
тебе
путь
Und
nehm'
dir
den
Schmerz
И
убрать
боль
So
wie
ein
Leuchtturm
in
der
Nacht
Как
маяк
ночью
Strahl'
ich
für
dich
bis
der
Tag
erwacht
Я
буду
сиять
для
тебя,
пока
не
проснется
день
Und
fängt
dein
Segel
keinen
Wind
dann
gib
Bescheid
И
если
твой
парус
не
поймает
ветер,
дай
мне
знать
Ich
bring
dich
heim
я
отвезу
тебя
домой
Du
hast
alles
versucht
ты
пробовал
все
Liegst
die
Nächtelang
wach
Ты
не
спишь
всю
ночь
Drei
Kippen
am
Stück
Три
приклада
подряд
Dein
Kopf
er
stellt
sich
nicht
ab
Ваша
голова
не
выключается
Du
ziehst
erneut
in
die
Schlacht
Ты
снова
идешь
в
бой
Und
kämpfst
gegen
dich
selbst
И
ты
борешься
с
собой
Weil
du
denkst
was
du
machst
Потому
что
вы
думаете,
что
вы
делаете
Da
draußen
jedem
missfällt
Там
всем
это
не
нравится
Du
ertränkst
deinen
Frust
Вы
топите
свое
разочарование
Weil
im
Leben
die
Liebe
fehlt
Потому
что
в
жизни
нет
любви
Dein
größter
Feind
ist
dein
eigenes
Spiegelbild
Ваш
самый
большой
враг
- это
ваше
собственное
отражение
Ich
will,
dass
du
nicht
vergisst
Я
не
хочу,
чтобы
ты
забыл
Du
bist
gut
so
wie
du
bist
Ты
в
порядке
такой,
какая
ты
есть
Egal
ob
Sturm
oder
Regen
Будь
то
буря
или
дождь
Ich
bin
dein
Anker
auf
offenem
Meer
Я
твой
якорь
в
открытом
море
Irrst
du
blind
durch
den
Nebel
Вы
слепо
блуждаете
сквозь
туман?
Weis'
ich
dir
den
Weg
я
покажу
тебе
путь
Und
nehm'
dir
den
Schmerz
И
убрать
боль
So
wie
ein
Leuchtturm
in
der
Nacht
Как
маяк
ночью
Strahl'
ich
für
dich
bis
der
Tag
erwacht
Я
буду
сиять
для
тебя,
пока
не
проснется
день
Und
fängt
dein
Segel
keinen
Wind
dann
gib
Bescheid
И
если
твой
парус
не
поймает
ветер,
дай
мне
знать
Ich
bring
dich
heim
я
отвезу
тебя
домой
Wenn
dein
Schiff
untergeht
Когда
твой
корабль
идет
ко
дну
Rett'
ich
dich
vor
dem
zerschellen
Я
спасу
тебя
от
сбоя
Wenn
dich
das
Wasser
nicht
trägt
Когда
вода
не
будет
нести
тебя
Halt'
ich
dich
über
den
Wellen
Я
держу
тебя
над
волнами
Wenn
sich
der
Sturm
wieder
legt
Когда
буря
снова
уляжется
Dann
bin
ich
da
wenn
du
fällst
Тогда
я
буду
там,
если
ты
упадешь
Wenn
du
fällst
Если
ты
упадешь
Egal
ob
Sturm
oder
Regen
Будь
то
буря
или
дождь
Ich
bin
dein
Anker
auf
offenem
Meer
Я
твой
якорь
в
открытом
море
Irrst
du
blind
durch
den
Nebel
Вы
слепо
блуждаете
сквозь
туман?
Weis'
ich
dir
den
Weg
я
покажу
тебе
путь
Und
nehm'
dir
den
Schmerz
И
убрать
боль
So
wie
ein
Leuchtturm
in
der
Nacht
Как
маяк
ночью
Strahl'
ich
für
dich
bis
der
Tag
erwacht
Я
буду
сиять
для
тебя,
пока
не
проснется
день
Und
fängt
dein
Segel
keinen
Wind
dann
gib
Bescheid
И
если
твой
парус
не
поймает
ветер,
дай
мне
знать
Denn
dein
Schiff
es
passt
jetzt
nicht
mehr
in
den
Teich
Потому
что
твой
корабль
больше
не
помещается
в
пруду
Ich
bring
dich
heim
я
отвезу
тебя
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.