Coppelius - Charlotte the Harlot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coppelius - Charlotte the Harlot




Charlotte the Harlot
Шарлотта-распутница
Giving a swish with your arse in the air
Взмахиваешь задницей, выпятив её,
Don′t you know what they're saying?
Разве ты не знаешь, что о тебе говорят?
Charlotte you′re so refined
Шарлотта, ты такая изысканная,
When you take all the love that they're giving
Когда принимаешь всю любовь, что тебе дарят,
Sticking with every man that you find
Липнешь к каждому встречному,
Don't you know what they′re after?
Разве ты не знаешь, чего они хотят?
Charlotte you′ve got your legs in the air
Шарлотта, ты задрала ноги,
Dont you hear all the laughter?
Разве ты не слышишь смех вокруг?
Charlotte the Harlot show me your leg
Шарлотта-распутница, покажи мне ножку,
Charlotte the Harlot take me to bed
Шарлотта-распутница, возьми меня в постель,
Charlotte the Harlot let me see blood
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть кровь,
Charlotte the Harlot let me see love
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть любовь,
Taking so many men to your room
Приводишь столько мужчин в свою комнату,
Don't you feel no remorse?
Разве тебя не мучает совесть?
You charge them a fiver
Ты берешь с них пятерку,
It′s only for starters
Это только для начала,
And ten for the main course
А десятку за основное блюдо.
And you've got no feelings
И у тебя нет чувств,
They died long ago
Они давно умерли,
Don′t you care who you let in?
Тебе все равно, кого ты пускаешь к себе?
And don't you know you′re breaking
И разве ты не знаешь, что нарушаешь
The law with the service you're giving
Закон своими услугами?
Charlotte the Harlot show me your leg
Шарлотта-распутница, покажи мне ножку,
Charlotte the Harlot take me to bed
Шарлотта-распутница, возьми меня в постель,
Charlotte the Harlot let me see blood
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть кровь,
Charlotte the Harlot let me see love
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть любовь.
There was a time when you left me standing there
Было время, когда ты бросила меня,
Picking up pieces of love off the floor
Собирать осколки любви с пола.
Well Charlotte you left me alone in there
Шарлотта, ты оставила меня одного,
To make your ends as a bloody whore
Чтобы зарабатывать как проклятая шлюха.
Well Charlotte you told me you love me true
Шарлотта, ты говорила, что любишь меня по-настоящему,
Picking up pieces of love yesterday
Вчера я собирал осколки любви,
Well Charlotte you're drawers are off color too
Шарлотта, твои трусики тоже потеряли цвет,
′Cause you′re making love all day
Потому что ты занимаешься любовью весь день.
'Cause you′re making love, love, love
Потому что ты занимаешься любовью, любовью, любовью.
Giving a swish with your arse in the air
Взмахиваешь задницей, выпятив её,
Don't you know what they′re saying?
Разве ты не знаешь, что о тебе говорят?
Charlotte you're so refined when
Шарлотта, ты такая изысканная, когда
You take all the love that they′re giving
Принимаешь всю любовь, что тебе дарят,
Sticking with every man that you find,
Липнешь к каждому встречному,
Dont you know what they're after?
Разве ты не знаешь, чего они хотят?
Charlotte you've got your legs in the air
Шарлотта, ты задрала ноги,
Don′t you hear all the laughter?
Разве ты не слышишь смех вокруг?
Charlotte the Harlot show me your leg
Шарлотта-распутница, покажи мне ножку,
Charlotte the Harlot take me to bed
Шарлотта-распутница, возьми меня в постель,
Charlotte the Harlot let me see blood
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть кровь,
Charlotte the Harlot let me see love
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть любовь.





Writer(s): David Michael Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.