Coppelius - Der Musenkuss - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coppelius - Der Musenkuss




Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Ob es sich lohnt, dass sich ein Künstler plagt
Whether it's worth it for an artist to toil
Entscheidet einzig und allein die Muse
Is decided solely by the Muse
Ob sie ihn küsst oder sich ihm versagt
Whether she kisses him or denies him
Am Anfang steht wie ein kühlen Regenguss
In the beginning, like a cool downpour
Ein Glas voll inspirierendem Genuss
A glass full of inspiring pleasure
Diesem der Dichter sich hingeben muss
This the poet must indulge in
Denn so nur empfängt er der Muse Kuss
For only thus does he receive the Muse's kiss
Begreift er diese wichtigste aller Lehren
Comprehended this most important of lessons
Wird sie sich ihm nicht verwehren
She will not deny herself to him
Leicht kann er aus seinem Inneren zehren
Easily can he draw from within
Dank diesem Kuss endlich in sich kehren
Thanks to this kiss finally turning inward
Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Ein Hochgenuss
A sheer delight
Er weiß, wenn seine Ideen versiegen
He knows that when his ideas run dry
Wird's einzig an seiner Muse liegen
It must be because of his Muse alone
Muss er seine Feder sehr verbiegen
He must bend his pen greatly
Mit einem Schluck wird er sie schon wieder kriegen
With a sip he will already get her back
Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Besinnungslos
Unconscious
Das ein um's andere Mal ruft er sie herbei
Time and again he calls her forth
Dass sie endlich ihm zu Diensten sei
That she finally be at his service
Aus dem Rufen wird ein Hilfeschrei
From the calling becomes a cry for help
Denn sie ist weg, er scheint ihr einerlei
For she is gone, he seems indifferent to her
Sein Künstlerschaffen war nicht gerade Gold
His artistic creation was not exactly gold
Der Dichter nun betrunken vom Tische rollt
The poet now drunk rolls from the table
Schon ward die Muse ihm nicht mehr hold
The Muse had already become unappreciative of him
Und er nur ein jämmerlicher Trunkenbold
And he only a wretched drunkard
Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Besinnungslos
Unconscious
Der Musenkuss
The Kiss of the Muse
Ohne ihn nichts wert
Without it not worthwhile
Arm und entehrt
Poor and dishonored
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
No Kiss of the Muse, No Kiss of the Muse
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
No Kiss of the Muse, No Kiss of the Muse
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
No Kiss of the Muse, No Kiss of the Muse
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
No Kiss of the Muse, No Kiss of the Muse
Aus und Schluss
Over and out





Writer(s): Max Coppella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.