Paroles et traduction Coppelius - Harmonie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Nacht
vorbei,
die
Luft
so
klar
Night
is
over,
the
air
is
so
clear
Der
Tag
beginnt
mit
sanftem
Wind
The
day
begins
with
a
gentle
wind
Die
Blumen
recken
ihre
Köpfchen
The
flowers
stretch
their
heads
Nach
langem
Regen
After
a
long
rain
Ich
fühle
Frieden
in
meinem
Inneren
I
feel
peace
within
me
Mach
die
Augen
zu,
genieß
die
Ruh
Close
your
eyes,
enjoy
the
peace
Bin
einfach
nur
da,
von
mir
fällt
ab
I'm
just
present,
I
let
go
Nach
langem
Plagen
After
long
torment
Heut
darf
ich
atmen
Today
I
can
breathe
Und
am
Leben
sein
And
be
alive
Muss
heut
nichts
kapieren
I
don't
have
to
understand
anything
today
Kann
mich
im
Tag
verlieren
I
can
lose
myself
in
the
day
Die
Fragen!
The
questions!
(Des
Lebens)
Des
Lebens!
(Of
life)
Of
life!
(Die
Gründe)
Die
Gründe!
(The
reasons)
The
reasons!
(Des
Strebens)
Des
Strebens!
(Of
striving)
Of
striving!
(Von
denen)
Von
denen!
(Of
those)
Of
those!
(Er
eben)
Er
Eben!
(He
himself)
He
himself!
(Noch
so
besessen)
Noch
so
besessen!
(Still
so
obsessed)
Still
so
obsessed!
Weg
und
vergessen!
Gone
and
forgotten!
Wie
kann
das
sein?
How
can
that
be?
Was
nahm
er
ein?
What
did
he
take?
Wie
klingt
er
doch
verlogen?
How
false
he
sounds?
Aus
ihm
sprechen
die
Drogen!
Drugs
are
speaking
out
of
him!
Man
merkt
sofort,
er
ist
weit
weg
You
can
tell
right
away
that
he
is
far
away
Er
aß
bestimmt
nicht
nur
Gebäck
He
certainly
didn't
just
eat
pastries
Was
warf
er
nur
in
seinen
Schlund?
What
did
he
throw
down
his
throat?
Das
ist
gewiss
sehr
ungesund
That
is
certainly
very
unhealthy
So
höre
diesen
meinen
Rat
So
listen
to
my
advice
Verzichte
nur
auf
dieses
Präparat!"
Just
do
without
this
preparation!"
In
engen
Wänden
In
narrow
walls
Will
ich
nicht
mehr
sein
I
don't
want
to
be
anymore
Sie
sind
eingerissen
They
are
torn
down
Ich
werd
sie
nicht
missen
I
will
not
miss
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Coppella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.