Coppelius - Herzmaschine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coppelius - Herzmaschine




Wo bleibt der Heizer?
- А где же обогреватель?
Wir brauchen Kohle
Нам нужен уголь
Unter dem Kessel
Под котлом
Wir brauchen mehr Dampf
Нам нужно больше пара
In den Ventilen
В клапанах
Für die Zylinder
Для цилиндров
Die Maschine läuft an
Машина бежит дальше
Das Aggregat hält ihr Herz in Schach
Агрегат держит ваше сердце под контролем
Denn sie will sich auf keinen Fall verlieben
Потому что она ни в коем случае не хочет влюбляться
Wenn sie ihr Herz verschenkt
Если она отдаст свое сердце
Könnt sie die Freiheit verlieren
Может ли она потерять свободу
Und das darf um keinen Preis passieren
И это не должно произойти ни одной ценой
Unter Missachtung der Barometer
С пренебрежением к барометру
"Schließt das Ventil!"
"Закройте клапан!"
Sie ordnet es an
Она упорядочивает его
Und befeuert
И подпитывается
Den achten Kessel
Восьмой котел
Wir brauchen jedes Bar
Нам нужен каждый бар
Haltet euch ran
Держитесь ran
Das Aggregat hält ihr Herz in Schach
Агрегат держит ваше сердце под контролем
Denn sie will sich auf keinen Fall verlieben
Потому что она ни в коем случае не хочет влюбляться
Wenn sie ihr Herz verschenkt
Если она отдаст свое сердце
Wird sie Kontrolle verlieren
Потеряет ли она контроль
Und das darf nie wieder passieren
И это никогда не должно повториться
Heimlich mogel ich seit Wochen
Тайно я могил в течение нескольких недель
Jeden Tag ein kleines Stück
Каждый день маленький кусочек
Explosives Dynamit
Взрывной динамит
Und so versuche ich mein Glück
И поэтому я испытываю свое счастье
Man ruft mehr Heizer
Вы называете больше нагревателей
Und sie eilen
И они спешат
Niemand bemerkt mich
Меня никто не замечает
Ich stehle mich vorbei
Я крадусь мимо
Durch geheime Wege in Rohren
По тайным путям в трубах
Doch an meinem Ziel wartet schon ihre Geheimpolizei
Но у моей цели уже ждет ваша тайная полиция
Das Aggregat hält ihr Herz in Schach
Агрегат держит ваше сердце под контролем
Denn sie will sich auf keinen Fall verlieben
Потому что она ни в коем случае не хочет влюбляться
Wenn sie ihr Herz verschenkt
Если она отдаст свое сердце
Würde sie alles verlieren
Если бы она потеряла все
Und das wird ihr niemals passieren
И этого с ней никогда не случится
Sie spricht über mich Gericht
Она говорит обо мне суд
Das ist die große Chance für mich
Это отличная возможность для меня
"Arbeitsdienst" lautet ihr Urteil
"Служба труда" - ваш вердикт
Denn ihr Herz erweich ich nicht
Ибо сердце ее я не смягчаю





Writer(s): Caspar Le Comte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.