Paroles et traduction Coppelius - I Get Used to It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get Used to It
Я привыкаю к этому
We
come
from
a
time
so
different
from
this
Мы
пришли
из
совсем
другого
времени,
Sometimes
your
era
can
be
a
bliss
Иногда
ваша
эпоха
может
быть
блаженной.
Back
then
to
hear
the
music
that
we
play
Тогда,
чтобы
услышать
музыку,
которую
мы
играем,
Was
not
that
easy
as
it
is
today
Было
не
так
просто,
как
сегодня.
People
had
to
travel
some
hundred
miles
away
Людям
приходилось
путешествовать
за
сотни
миль,
But
was
it
really
worth
the
price
they
had
to
pay
Но
стоила
ли
игра
свеч?
Without
amps
we
were
not
loud
enough
Без
усилителей
мы
были
недостаточно
громкими,
And
our
music
of
that
time
was
not
that
rough
И
наша
музыка
того
времени
была
не
такой
жесткой.
Modern
times
throw
me
in
a
daze
Современность
повергает
меня
в
ступор,
My
eyes
are
burning
from
the
blaze
Мои
глаза
горят
от
этого
пламени.
Fells
like
being
in
a
pit
- But
Чувствую
себя,
как
в
яме,
но
I
get
used
to
it
Я
привыкаю
к
этому.
Cello
Solo
Соло
на
виолончели
If
there
was
something
to
celebrate
Если
было
что
праздновать,
Something
to
commemorate
Что-то,
что
стоит
отметить,
We
had
much
more
than
a
cask
of
wine
У
нас
было
гораздо
больше,
чем
бочка
вина,
This
is
why
we
lost
track
of
time
Вот
почему
мы
теряли
счет
времени.
Klarinettensoli
Соло
на
кларнете
To
court
our
men
had
much
more
to
dare
Чтобы
добиться
расположения
дам,
мужчинам
приходилось
на
многое
отважиться,
To
get
the
Ladies
- it's
so
unfair
Чтобы
завоевать
дам
— это
так
несправедливо.
Two
hundred
years
later,
how
hace
men
advanced
Двести
лет
спустя,
как
далеко
продвинулись
мужчины?
It's
all
so
clear,
the
ladies
lead
the
dance
Все
так
ясно,
дамы
ведут
танец.
Modern
times
throw
me
in
a
daze
Современность
повергает
меня
в
ступор,
My
eyes
are
burning
from
the
blaze
Мои
глаза
горят
от
этого
пламени.
Fells
like
being
in
a
pit
- But
Чувствую
себя,
как
в
яме,
но
I
get
used
to
it
Я
привыкаю
к
этому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): max coppella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.