Coppelius - Komposition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coppelius - Komposition




Der junge Musikstudent
Молодой студент-музыкант
Hat kaum Gehör und kein Talent
Почти не имеет слуха и таланта
Zudem sieht er schäbig aus
Кроме того, он выглядит потрепанным
Die Damen nehmen schnell Reißaus
Дамы быстро Reißaus
Sein bester Freund indes genial
Его лучший друг, тем не менее, гениален
Zeigt es ein um′s andere Mal
Показывает это один раз в другой раз
Schrieb schon manche Sinfonien
Написал уже несколько симфоний
Das neueste Werk nun zeigt er ihm
Последнюю работу теперь он показывает ему
Doch was macht dieser falsche Freund?
Но что делает этот фальшивый друг?
Hättest Du es je erträumt?
Ты когда-нибудь мечтал об этом?
Stielt das Notenmaterial
Стебли материала касания
Und gibt ihm eigene Opuszahl
И дает ему собственный номер опуса
Das ist die geklaute Komposition - Komposition
Это украденная композиция - Композиция
Nur ein Kavaliersdelikt, wer merkt das schon?
Просто кавалер, кто это замечает?
Hat keinen Stift und kein Papier
Не имеет ручки и бумаги
Doch die Noten liegen hier
Но ноты лежат здесь
Ist der Freund im ander'n Raum
Друг в другой комнате
Kann man sie im Rock verstau′n!
Можно ли спрятать ее в юбке!
Das ist die geklaute Komposition - Komposition
Это украденная композиция - Композиция
Nur ein Kavaliersdelikt, wer merkt das schon?
Просто кавалер, кто это замечает?
Stolz zeigt er das Werk nun vor
Гордый, он теперь выставляет перед собой произведение
Und die Menschen sind ganz Ohr
И люди совсем ушастые
Blumen auf das Podium
Цветы на подиум
Nur der alte Freund bleibt stumm
Только старый друг остается немым
Das ist die geklaute Komposition - Komposition
Это украденная композиция - Композиция
Nur ein Kavaliersdelikt, wer merkt das schon?
Просто кавалер, кто это замечает?
Erst Komposition - Komposition
Сначала композиция - Композиция
Nur ein Kavaliersdelikt, ein Kavaliersdelikt
Просто кавалер, кавалер, кавалер
Vertrau auf Deinen Freund
Доверьтесь своему другу
Der merkt das schon!
Он уже это понимает!





Writer(s): caspar le comte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.