Coppelius - Operation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coppelius - Operation




Operation
Операция
Der junge Medizinstudent ist gesegnet mit Talent,
Юный студент-медик талантом наделён,
Voller Fleiß erlernt er die hohe Kunst der Chirurgie.
Усердно постигает он высокое искусство хирургии.
Sein bester Freund hat ein Duell, er beleidigte zu schnell,
Его лучший друг на дуэль вызван, слишком быстро оскорбил,
Die Pistolen in der Hand, unser Student wird Sekundant.
Пистолеты в руках, наш студент секундант.
Auf einer Lichtung, tief im Wald, ist es von der Nacht noch kalt.
На поляне, глубоко в лесу, всё ещё холодно от ночи.
Man sieht die Herrn im Morgengraun sich schon gegenüberstehen.
Видно господ на рассвете, уже стоящих друг напротив друга.
Es kracht ein Schuß und ein Schrei: Tief im Herzen steckt das Blei!
Раздаётся выстрел и крик: Глубоко в сердце свинец!
Der Freund, die Hände an der Brust, in die Knie gehen muß!
Друг, руки на груди, должен на колени упасть!
Der Weg ins Hospital ist lang, immer knapper wird die Zeit,
Путь в больницу долог, времени всё меньше,
Dem halbstudierten Arzt wird Bang, er sieht nur eine Möglichkeit:
Полуобученный врач боится, видит лишь одну возможность:
Es ist seine erste Operation! Operation!
Это его первая операция! Операция!
Vertrau auf deinen Arzt, der schafft das schon...
Доверься своему врачу, он справится...
Hat keinen Kittel, kein Skalpell! Wenigstens wird es nun hell.
Нет халата, нет скальпеля! Зато теперь светло.
Zur Beruhigung Rosenwasser, und er zückt sein Jagtmesser...
Для успокоения розовой воды, и он достаёт свой охотничий нож...
Es ist seine erste Operation! Operation!
Это его первая операция! Операция!
Vertrau auf deinen Arzt, der schafft das schon...
Доверься своему врачу, он справится...
Stolz hält er die Kugel hoch, doch in der Brust klafft das Loch:
Гордо держит он пулю, но в груди зияет дыра:
All das Moos ist voller Blut, der schwer verletzte Freund ist tot!
Весь мох в крови, тяжело раненный друг мёртв!
Es war seine erste Operation! Operation!
Это была его первая операция! Операция!
Vertrau auf deinen Arzt, der schafft das schon...
Доверься своему врачу, он справится...
Not-Operation! Operation!
Экстренная операция! Операция!
Vertrau auf deinen Arzt! Vertrau auf deinen Arzt!
Доверься своему врачу! Доверься своему врачу!
Vertrau auf deinen Arzt, der schafft das schon...
Доверься своему врачу, он справится...





Writer(s): Caspar Dietrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.