Paroles et traduction Coqeein Montana - Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendo
un
faso,
I
light
a
cigarette,
Por
cada
vez
que
te
falle
...
For
every
time
I
let
you
down
...
Debo
ser
un
bastardo
porque,
I
must
be
a
bastard
because,
Fume
mas
de
diez
...
I
smoked
more
than
ten
...
Y
ahora
estoy
volando,
And
now
I'm
flying,
Sin
saber
que
hacer
..
Not
knowing
what
to
do
..
Y
ahora
estoy
rezando
And
now
I'm
praying
Para
volverte
a
ver
...
To
see
you
again
...
Vos
un
angel
yo
un
demonio,
You
an
angel
I
a
devil,
Y
eso
nos
unia,
And
that
united
us,
Aunque
era
peligroso
Although
it
was
dangerous
Y
eso
lo
sabias.
And
you
knew
that.
Vos
tratando
de
salvarme
You
trying
to
save
me
De
esta
porqueria,
From
this
filth,
Yo
intentando
y
fracasando
Me
trying
and
failing
Te
lleve
a
la
ruina
...
I
led
you
to
ruin
...
Mi
problema
con
las
drogas
My
problem
with
drugs
Lo
arruinaron
todo
Ruined
everything
Y
que
ironia
que
te
lo
diga
And
what
an
irony
that
I
tell
you
this
Mientras
me
drogo
While
I'm
getting
high
Conflictos
y
emociones,
Conflicts
and
emotions,
Motivos
y
razones,
Reasons
and
motives,
Necesito
la
calle
pa'
matar
I
need
the
street
to
kill
Mis
depresiones
...
My
depressions
...
Vos
no
querías
que
You
didn't
want
me
to
Me
junte
con
ladrones,
Hang
out
with
thieves,
Que
tonterías
niña
What
nonsense
girl
Si
nací
en
un
barrio
pobre
If
I
was
born
in
a
poor
neighborhood
Dios
nos
cría
y
el
diablo
God
creates
us
and
the
devil
Nos
amontona
...
Crowds
us
together
...
Y
tu
sonrisa
de
a
poco
And
your
smile
little
by
little
Fue
por
mi
culpa
y
It
was
because
of
me
and
Mi
conciencia
no
perdona,
My
conscience
doesn't
forgive,
No
entendía
porque,
I
didn't
understand
why,
Pero
ahora
se
porque
lloras
But
now
I
know
why
you
cry
Esto
no
es
un
lo
siento,
This
isn't
an
I'm
sorry,
Tampoco
un
lo
lamento,
Nor
an
I
regret
it,
Esto
es
un
volvé
a
mi
lado
This
is
a
come
back
to
me
Que
me
estoy
muriendo
lento
I'm
dying
slowly
Como
voy
a
pedir
perdón
How
am
I
going
to
ask
for
forgiveness
Si
acá
el
perdón
no
existe,
If
here
forgiveness
doesn't
exist,
Enamorarte
fue
el
peor
error
Falling
in
love
was
the
worst
mistake
Que
cometiste.
That
you
made.
Pensaste
que
era
en
serio
You
thought
I
was
serious
¿De
verdad
lo
creíste?
Did
you
really
believe
it?
Entonces
te
pregunto
porque
Then
I
ask
you
why
Todavía
estas
triste.
Are
you
still
sad.
Un
perdón
no
es
un
perdón
A
forgiveness
isn't
a
forgiveness
Si
no
es
sincero,
If
it's
not
sincere,
Mentí
muchas
veces
menos
I
lied
many
times
less
Cuando
dije
te
quiero.
When
I
said
I
love
you.
Un
corazón
no
es
corazón
A
heart
isn't
a
heart
Si
no
esta
lleno,
If
it's
not
full,
Y
el
mio
esta
vacío
desde
And
mine
has
been
empty
since
Que
no
te
tengo.
Since
I've
not
had
you.
Un
perdón
no
es
un
perdón
A
forgiveness
isn't
a
forgiveness
Si
no
es
sincero,
If
it's
not
sincere,
Mentí
muchas
veces
menos
I
lied
many
times
less
Cuando
dije
te
quiero
...
When
I
said
I
love
you
...
Un
corazón
no
es
corazón
A
heart
isn't
a
heart
Si
no
esta
lleno,
If
it's
not
full,
Y
el
mio
esta
vacío
desde
And
mine
has
been
empty
since
Que
no
te
tengo.
Since
I've
not
had
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fili Gay
date de sortie
27-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.