coqeein montana - La Última Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction coqeein montana - La Última Vez




Ella me miraba como si fuera la última vez
Она смотрела на меня, как будто это было в последний раз.
Que nos íbamos a ver, que lo íbamos a hacer
Что мы увидимся, что мы увидимся.
Y así fue, ya no es mi mujer
И так оно и было, она больше не моя жена.
Ahora está con él pero igual suena mi cel
Теперь он с ним, но все равно звучит мой cel
Ella me miraba como si fuera la última vez
Она смотрела на меня, как будто это было в последний раз.
Que nos íbamos a ver, que lo íbamos a hacer
Что мы увидимся, что мы увидимся.
Y así fue, ya no es mi mujer
И так оно и было, она больше не моя жена.
Ahora está con él pero igual suena mi cel
Теперь он с ним, но все равно звучит мой cel
Y no pienso atender, entre mujeres te olvidé
И я не собираюсь отвечать, среди женщин я забыл тебя.
A falta de una ahora ando con tres
Из-за отсутствия одного теперь я хожу с тремя
Cada recuerdo tuyo es un tatuaje en mi piel
Каждое твое воспоминание-татуировка на моей коже.
Cada falla mía es un reclamo pa' él
Каждая моя неудача-это претензия па ' он
Y así no creo que me olvide baby
И поэтому я не думаю, что забуду, детка,
Que estás hecha una crazy desde que me fuí
Что ты сошла с ума с тех пор, как я ушел.
Tu mal de amores lo esquivas con rivotril
Твое зло любви ты уклоняешься от него с ривотрилом.
Lo peor de todo es que lo aprendiste de mi
Хуже всего то, что ты узнал об этом от меня.
Con alcohol la pena ahoga, me recuerda y llora
С алкоголем горе душит, вспоминает меня и плачет.
Su habitación sola
Ваша комната одна
Mi nombre en la contraseña en su computadora
Мое имя в пароле на вашем компьютере
Pone mis temas y se enamora
Он ставит мои темы и влюбляется.
Otra vez, y otra vez...
Снова и снова...
Marca mi número esperando que responda
Наберите мой номер, ожидая, что он ответит
Pero fue, nena fue...
Но это было, детка, Это было...
Me hiciste más daño que la droga
Ты причинил мне больше вреда, чем наркотик.
Ella me miraba como si fuera la última vez
Она смотрела на меня, как будто это было в последний раз.
Que nos íbamos a ver, que lo íbamos a hacer
Что мы увидимся, что мы увидимся.
Y así fue, ya no es mi mujer
И так оно и было, она больше не моя жена.
Ahora está con él pero igual suena mi cel
Теперь он с ним, но все равно звучит мой cel
Ella me miraba como si fuera la última vez
Она смотрела на меня, как будто это было в последний раз.
Que nos íbamos a ver, que lo íbamos a hacer
Что мы увидимся, что мы увидимся.
Y así fue, ya no es mi mujer
И так оно и было, она больше не моя жена.
Ahora está con él pero igual suena mi cel
Теперь он с ним, но все равно звучит мой cel
Y fue divertido baby...
И это было весело, детка...
Pero ya no estoy pa' eso
Но я больше не па ' это
Ya está todo jodido baby...
Все кончено, детка...
Aunque no te negaría un beso
Хотя я бы не отказала тебе в поцелуе.
Pero don't calling ma phone
Но не звони маме.
Don't cry baby don't cry
Don't cry baby don't cry
Superalo como hice yo
Преодолей это, как я.
Me drogué para no llorar, me escapé pa' no recordar
Я под кайфом, чтобы не плакать, я убежал, чтобы не помнить,
No si funcionó pero baby no quiero más
Я не знаю, сработало ли это, но, Детка, я больше не хочу
Don't cry, no love baby goodbye
Don't cry, Not love baby goodbye
Ella me miraba como si fuera la última vez
Она смотрела на меня, как будто это было в последний раз.
Que nos íbamos a ver, que lo íbamos a hacer
Что мы увидимся, что мы увидимся.
Y así fue, ya no es mi mujer
И так оно и было, она больше не моя жена.
Ahora está con él pero igual suena mi cel
Теперь он с ним, но все равно звучит мой cel





Writer(s): Fernando Eduardo José Torillino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.