Paroles et traduction coqeein montana - La Última Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
это
было
в
последний
раз.
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Что
мы
увидимся,
что
мы
увидимся.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
И
так
оно
и
было,
она
больше
не
моя
жена.
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
он
с
ним,
но
все
равно
звучит
мой
cel
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
это
было
в
последний
раз.
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Что
мы
увидимся,
что
мы
увидимся.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
И
так
оно
и
было,
она
больше
не
моя
жена.
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
он
с
ним,
но
все
равно
звучит
мой
cel
Y
no
pienso
atender,
entre
mujeres
te
olvidé
И
я
не
собираюсь
отвечать,
среди
женщин
я
забыл
тебя.
A
falta
de
una
ahora
ando
con
tres
Из-за
отсутствия
одного
теперь
я
хожу
с
тремя
Cada
recuerdo
tuyo
es
un
tatuaje
en
mi
piel
Каждое
твое
воспоминание-татуировка
на
моей
коже.
Cada
falla
mía
es
un
reclamo
pa'
él
Каждая
моя
неудача-это
претензия
па
' он
Y
así
no
creo
que
me
olvide
baby
И
поэтому
я
не
думаю,
что
забуду,
детка,
Que
estás
hecha
una
crazy
desde
que
me
fuí
Что
ты
сошла
с
ума
с
тех
пор,
как
я
ушел.
Tu
mal
de
amores
lo
esquivas
con
rivotril
Твое
зло
любви
ты
уклоняешься
от
него
с
ривотрилом.
Lo
peor
de
todo
es
que
lo
aprendiste
de
mi
Хуже
всего
то,
что
ты
узнал
об
этом
от
меня.
Con
alcohol
la
pena
ahoga,
me
recuerda
y
llora
С
алкоголем
горе
душит,
вспоминает
меня
и
плачет.
Su
habitación
sola
Ваша
комната
одна
Mi
nombre
en
la
contraseña
en
su
computadora
Мое
имя
в
пароле
на
вашем
компьютере
Pone
mis
temas
y
se
enamora
Он
ставит
мои
темы
и
влюбляется.
Otra
vez,
y
otra
vez...
Снова
и
снова...
Marca
mi
número
esperando
que
responda
Наберите
мой
номер,
ожидая,
что
он
ответит
Pero
fue,
nena
fue...
Но
это
было,
детка,
Это
было...
Me
hiciste
más
daño
que
la
droga
Ты
причинил
мне
больше
вреда,
чем
наркотик.
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
это
было
в
последний
раз.
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Что
мы
увидимся,
что
мы
увидимся.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
И
так
оно
и
было,
она
больше
не
моя
жена.
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
он
с
ним,
но
все
равно
звучит
мой
cel
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
это
было
в
последний
раз.
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Что
мы
увидимся,
что
мы
увидимся.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
И
так
оно
и
было,
она
больше
не
моя
жена.
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
он
с
ним,
но
все
равно
звучит
мой
cel
Y
fue
divertido
baby...
И
это
было
весело,
детка...
Pero
ya
no
estoy
pa'
eso
Но
я
больше
не
па
' это
Ya
está
todo
jodido
baby...
Все
кончено,
детка...
Aunque
no
te
negaría
un
beso
Хотя
я
бы
не
отказала
тебе
в
поцелуе.
Pero
don't
calling
ma
phone
Но
не
звони
маме.
Don't
cry
baby
don't
cry
Don't
cry
baby
don't
cry
Superalo
como
hice
yo
Преодолей
это,
как
я.
Me
drogué
para
no
llorar,
me
escapé
pa'
no
recordar
Я
под
кайфом,
чтобы
не
плакать,
я
убежал,
чтобы
не
помнить,
No
sé
si
funcionó
pero
baby
no
quiero
más
Я
не
знаю,
сработало
ли
это,
но,
Детка,
я
больше
не
хочу
Don't
cry,
no
love
baby
goodbye
Don't
cry,
Not
love
baby
goodbye
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
это
было
в
последний
раз.
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Что
мы
увидимся,
что
мы
увидимся.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
И
так
оно
и
было,
она
больше
не
моя
жена.
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
он
с
ним,
но
все
равно
звучит
мой
cel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Eduardo José Torillino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.