Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una moneda - feat. Jeanette
Eine Münze - feat. Jeanette
Lanzamos
una
moneda
Wir
warfen
eine
Münze
Y
nunca
la
vimos
caer
Und
sahen
sie
nie
fallen
Será
una
extraña
condena
Es
mag
ein
seltsames
Schicksal
sein
mi
vida
empieza
otra
vez
Mein
Leben
beginnt
aufs
Neue
No
lo
siento,
no
me
arrepiento
Es
tut
mir
nicht
leid,
ich
bereue
nichts
no
es
el
final.
Es
ist
nicht
das
Ende.
Rompo
el
cielo
Ich
durchbreche
den
Himmel
sigo
subiendo
Ich
steige
weiter
auf
no
tengo
un
plan.
Ich
habe
keinen
Plan.
Lanzamos
una
moneda
Wir
warfen
eine
Münze
y
nunca
la
vimos
caer.
Und
sahen
sie
nie
fallen.
Será
una
extraña
condena
Es
mag
ein
seltsames
Schicksal
sein
tu
vida
empieza
otra
vez.
Dein
Leben
beginnt
aufs
Neue.
No
lo
sientas,
no
te
arrepientas,
Bedauere
es
nicht,
bereue
es
nicht,
no
llores
más.
Weine
nicht
mehr.
Sube
al
viento,
contén
el
aliento,
Steig
in
den
Wind,
halt
den
Atem
an,
vuelve
a
empezar,
a
empezar.
Fang
wieder
an,
fang
an.
Lanzamos
una
moneda
Wir
warfen
eine
Münze
y
nunca
la
vimos
caer
Und
sahen
sie
nie
fallen
Será
una
extraña
condena
Es
mag
ein
seltsames
Schicksal
sein
la
vida
empieza
otra
vez.
Das
Leben
beginnt
aufs
Neue.
Lalalaralalala
lalalalaralala
Lalalaralalala
lalalalaralala
Lalalalaralala
lalalaralalala
Lalalalaralala
lalalaralalala
lalalaralalalala
lalalaralala
Lalalaralalalala
lalalaralala
lalalaralalalala...
Lalalaralalalala...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coque Malla
Album
Mujeres
date de sortie
09-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.