Paroles et traduction Coque Malla feat. Kase.O - Un lazo rojo, un agujero (feat. Kase O)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un lazo rojo, un agujero (feat. Kase O)
Красный бант, дыра (feat. Kase O)
Ya
que
pones
cara
interesante
Вижу
у
тебя
странное
лицо.
Dime
cosas
al
oído,
por
favor
Шепчи
мне
на
ушко
что-нибудь
ещё.
Nunca
supe
si
subías
o
bajabas
Я
всегда
не
понимал,
что
ты
со
мной:
то
ли
наверх
тянешь,
то
ли
вниз,
Si
te
gusto
o
si
no
Нравлюсь
я
тебе
или
нет?
Eres
guapa,
eres
rubia,
inteligente
Ты
хороша,
ты
блондинка,
ты
умница,
Pero
hay
algo
en
ti
que
yo
nunca
me
acabo
de
creer
Но
есть
в
тебе
что-то,
во
что
я
не
могу
поверить,
Será
por
tus
suspiros,
ah
То
ли
это
твои
вздохи,
Será
tu
estupidez
То
ли
твоя
глупость.
Nada
tiene
de
especial
Ничего
особенного
нет
Llevar
bien
puesto
el
sombrero
В
том,
чтобы
уметь
носить
шляпу,
Si
no
tiene
un
lazo
rojo
y
un
agujero
(Uh)
Если
на
ней
нет
красного
банта
и
дыры.
En
el
aire
está
el
misterio
Загадка
витает
в
воздухе,
Todavía
no
lo
atrapé
Но
я
так
и
не
разобрался
в
ней,
Si
no
bailo
de
madrugada,
nunca
lo
haré
Если
я
не
потанцую
до
самого
утра,
то
уже
никогда
не
разгадаю.
Parece
recién
salidos
de
la
escuela
Кажется,
вы
только
что
из
школы,
Buenos
chicos,
buenas
chicas,
qué
nivel
Хорошие
ученики
и
ученицы,
у
вас
высокий
уровень,
Ya
lo
aprendisteis
todo
Вы
уже
всё
узнали,
Todo
lo
que
os
dijeron
que
había
que
aprender
Всё,
что
вам
велели
выучить.
¿Dónde
están
vuestros
trucos?
Где
ваши
уловки?
¿Dónde
vuestras
ganas
de
joder?
Где
ваше
желание
пошалить?
Si
no
perdéis
muy
pronto
la
cabeza
Если
вы
не
сойдёте
с
ума
в
скором
времени,
Vais
a
enloquecer,
eh-eh
(Vais
a
enloquecer)
Вы
сойдёте
с
ума
— э-э
(сожжёте
мозги)
Nada
tiene
de
especial
Ничего
особенного
нет
Llevar
bien
puesto
el
sombrero
В
том,
чтобы
уметь
носить
шляпу,
Si
no
tiene
un
lazo
rojo
y
un
agujero
Если
на
ней
нет
красного
банта
и
дыры.
En
el
aire
está
el
misterio
Загадка
витает
в
воздухе,
Todavía
no
lo
atrapé
Но
я
так
и
не
разобрался
в
ней,
Si
no
bailo
de
madrugada,
nunca
lo
haré
Если
я
не
потанцую
до
самого
утра,
то
уже
никогда
не
разгадаю.
(Díselo,
bro)
(Расскажи
ей,
брачо)
Zombies
ante
la
televisión
Зомби
перед
телевизором,
Niños
con
cerebros
aboyados
por
la
publicidad
Дети
с
мозгами,
исковерканными
рекламой.
Viudas
con
abrigos
de
visón
Вдовы
в
норковых
шубах,
Bailan,
en
su
propia
posguerra,
el
paso
doble
de
la
soledad
Танцуют
на
собственной
послевоенной
территории
пасодобль
одиночества.
En
el
vertedero
de
ideales
На
свалке
идеалов
Puedes
encontrar
a
los
íconos
de
tu
vanidad
Ты
можешь
найти
кумиров
своего
тщеславия.
Todo
son
efectos
especiales
Всё
— это
лишь
спецэффекты,
Sólo
somos
máscaras
que
tratan
de
ocultar
su
vulgaridad
Мы
всего
лишь
маски,
которые
пытаются
скрыть
свою
пошлость.
Nadie
sabe
la
misión
Никто
не
знает
цели,
¿Cuál
es
el
sentido
de
la
vida,
el
gol
de
la
humanidad?
В
чём
смысл
жизни,
задача
человечества?
¿Cuánto
dinero
por
un
"te
quiero"
sincero?
За
сколько
денег
можно
купить
искреннее
«я
тебя
люблю»?
¿Cuántos
repuestos
tiene
un
corazón?
(Cero)
Сколько
запасных
сердец?
(Ноль)
¡Revolución!,
será
de
amor
o
no
será
Революция
будет
любовной,
или
не
будет,
Evolución,
supera
tus
fronteras
ya
Эволюция,
преодолей
свои
пределы
уже.
Es
Kase.O,
yo',
con
Coque
Malla
Это
Kase.O
вместе
с
Coque
Malla,
Cuando
venimos
la
bomba
estalla,
¡búm!
Когда
мы
приходим,
бомба
взрывается,
бум!
Nada
tiene
de
especial
Ничего
особенного
нет
Llevar
bien
puesto
el
sombrero
В
том,
чтобы
уметь
носить
шляпу,
Si
no
tiene
un
lazo
rojo
y
un
agujero
Если
на
ней
нет
красного
банта
и
дыры.
En
el
aire
está
el
misterio
Загадка
витает
в
воздухе,
Todavía
no
lo
atrapé
Но
я
так
и
не
разобрался
в
ней,
Si
no
bailo
de
madrugada,
nunca
lo
haré
(Yeh-eh)
Если
я
не
потанцую
до
самого
утра,
то
уже
никогда
не
разгадаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coque Malla, Kase O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.