Coque Malla - Cuidate - traduction des paroles en allemand

Cuidate - Coque Mallatraduction en allemand




Cuidate
Pass auf dich auf
Aquella tarde te pusiste tu mejor vestido
An jenem Nachmittag zogst du dein bestes Kleid an
te quitaste los zapatos para no hacer ruido
Du zogst deine Schuhe aus, um keinen Lärm zu machen
Te sentaste con cuidado al borde de la cama
Du setztest dich vorsichtig auf den Bettrand
me miraste, yo senti que no sentias nada
Du sahat mich an, ich fühlte, dass du nichts fühlst
Ya se que pasa entre los dos ultimamente
Ich weiß, was in letzter Zeit zwischen uns passiert
hay mucho humo, hay mucho ruido, hay mucha gente
Viel Rauch, viel Lärm, viele Menschen
No te atrevias a decirlo pero era evidente
Du trautest dich nicht, es zu sagen, doch es war offensichtlich
aquella tarde fue la ultima y me voy contento, espero volver a verte
Jener Nachmittag war der letzte - ich gehe zufrieden, hoffe, dich wiederzusehen
CUIDATE, CUIDATE,
PASS AUF DICH AUF, PASS AUF DICH AUF,
CUIDATE, Y NO PIERDAS EL TIEMPO
PASS AUF DICH AUF, UND VERLIERE KEINE ZEIT
CUIDATE, CUIDATE,
PASS AUF DICH AUF, PASS AUF DICH AUF,
CUIDATE, Y NO PIERDAS EL TIEMPO
PASS AUF DICH AUF, UND VERLIERE KEINE ZEIT
Nunca supe lo que habia dentro de tu espejo
Nie wusste ich, was in deinem Spiegel war
y siempre tuve que llevarte demasiado lejos
Und ich musste dich immer zu weit mitnehmen
No querias acercarte a mi por la mañana
Morgens wolltest du nicht zu mir kommen
y por la noche era muy tarde para hablar de nada
Und nachts war es zu spät, um über etwas zu reden
No se si sabes que no estamos mejorando
Ich weiß nicht, ob du weißt, dass wir uns nicht verbessern
ya no es lo mismo, ahora estoy improvisando
Es ist nicht mehr dasselbe, jetzt improvisiere ich
No me atrevia a decirlo pero era evidente
Ich traute mich nicht, es zu sagen, doch es war offensichtlich
ahora coje tu camino y no te vuelvas, no estare me marcho de repente
Nimm jetzt deinen Weg und dreh dich nicht um, ich werde nicht da sein, gehe plötzlich
CUIDATE, CUIDATE,
PASS AUF DICH AUF, PASS AUF DICH AUF,
CUIDATE, Y NO PIERDAS EL TIEMPO
PASS AUF DICH AUF, UND VERLIERE KEINE ZEIT
CUIDATE, CUIDATE,
PASS AUF DICH AUF, PASS AUF DICH AUF,
CUIDATE, Y NO PIERDAS EL TIEMPO
PASS AUF DICH AUF, UND VERLIERE KEINE ZEIT
Ya se que pasa entre los dos ultimamente
Ich weiß, was in letzter Zeit zwischen uns passiert
hay mucho humo, hay mucho ruido, hay mucha gente
Viel Rauch, viel Lärm, viele Menschen
No te atrevias a decirlo pero era evidente
Du trautest dich nicht, es zu sagen, doch es war offensichtlich
aquella tarde fue la ultima y me voy contento, espero volver a verte
Jener Nachmittag war der letzte - ich gehe zufrieden, hoffe, dich wiederzusehen
CUIDATE, CUIDATE,
PASS AUF DICH AUF, PASS AUF DICH AUF,
CUIDATE, Y NO PIERDAS EL TIEMPO
PASS AUF DICH AUF, UND VERLIERE KEINE ZEIT
CUIDATE, CUIDATE,
PASS AUF DICH AUF, PASS AUF DICH AUF,
CUIDATE, Y NO PIERDAS EL TIEMPO
PASS AUF DICH AUF, UND VERLIERE KEINE ZEIT
Aquella tarde te pusiste tu mejor vestido
An jenem Nachmittag zogst du dein bestes Kleid an
te quitaste los zapatos para no hacer ruido
Du zogst deine Schuhe aus, um keinen Lärm zu machen
Te sentaste con cuidado al borde de la cama
Du setztest dich vorsichtig auf den Bettrand
me miraste, yo senti que no sentias nada
Du sahat mich an, ich fühlte, dass du nichts fühlst





Writer(s): Jorge Malla Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.