Coque Malla - El árbol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coque Malla - El árbol




El árbol
The Tree
Hace tiempo que lo intento
I’ve been trying for a long time
Ya llegó el momento de parar el tiempo
The time has come to stop time
Todo queda en silencio
Everything falls silent
Ya no hay movimiento
There is no longer any movement
Y yo soy feliz
And I am happy
Yo solía seguir un rastro
I used to follow a trail
Vuelvo a casa y observo
I come home and observe
Todo lo que siento
Everything I feel
Todo lo que siento
Everything I feel
Hace tiempo que lo intento
I’ve been trying for a long time
Ya llegó el momento de escuchar el viento
The time has come to hear the wind
Ya no creo en lo que invento
I no longer believe in what I invent
Creo en lo que siento
I believe in what I feel
Es mejor así
It’s better that way
Siempre fuimos detrás de un sueño
We always chased a dream
Nunca fuimos capaces de mirar adentro
We were never able to look within
Siempre huyendo
Always fleeing
Y todo lo que venga dolerá
And everything that comes will hurt
La vida de repente dolerá
Life will suddenly hurt
Voy a dejar de volar tan alto
I’m going to stop flying so high
Seré como un árbol
I will be like a tree
Resistiré 100 años
I will endure for 100 years
El águila que vuela
The eagle that flies
Será tu compañera
Will be your companion
Y nadie sabrá quien soy
And no one will know who I am
Yo solía seguir un rastro
I used to follow a trail
Vuelvo a casa y observo
I come home and observe
Todo lo que siento
Everything I feel
Todo lo que siento
Everything I feel
Fue ayer, fue tan solo ayer
It was yesterday, it was only yesterday
Solamente ayer
Only yesterday
Te marchaste ayer
You left yesterday
Donde fuiste
Where did you go
En que te convertiste
What did you become
Te extrañamos
We miss you
Se feliz
Be happy
Y recuerda
And remember
Fue tan solo ayer
It was only yesterday
Hace tiempo que lo intento
I’ve been trying for a long time
Ya llegó el momento de parar el tiempo
The time has come to stop time
Todo queda en silencio
Everything falls silent
Ya no hay movimiento
There is no longer any movement
Y yo soy feliz...
And I am happy...





Writer(s): Jorge Malla Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.