Coque Malla - Extraterrestre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coque Malla - Extraterrestre




Extraterrestre
Extraterrestrial
Desde que te vi yo supe que venías de otra parte
Since I saw you I knew you came from another place
Eres tan distinto, eres tan extraterrestre
You are so different, you are so extraterrestrial
No haces casi nada pero tienes todo lo importante
You hardly do anything, but you have everything that's important
Quiero ser como tú, quiero ser igual que
I want to be like you, I want to be just like you
Ven, dinos qué hacer, dinos por dónde sigue el camino
Come on, tell us what to do, tell us where the path continues
Hace mucho tiempo que el mundo se ha convertido en un extraño lugar
It's been a long time since the world became a strange place
no sigas la corriente
Don't go with the flow
Es horrible lo que dice la gente
What people say is awful
eres tan diferente
You are so different
Vamos a comernos el mundo
Let's devour the world
Tienes buen humor, tienes swing, tienes ironía
You have good humor, you have swing, you have irony
Eres elegante y dices todo lo que piensas
You are elegant and you say everything you think
No le tienes miedo a la gente que no entiende nada
You are not afraid of people who don't understand anything
Quieren ser como tu, quieren ser igual que
They want to be like you, they want to be just like you
No hay nada que hacer, miran el mundo a través del ombligo
There is nothing to do, they look at the world through their belly button
Diles que la vida es corta, diles que salgan a la calle a bailar
Tell them that life is short, tell them to go out and dance in the streets
no sigas la corriente
Don't go with the flow
Es horrible lo que dice la gente
What people say is awful
eres tan diferente
You are so different
Vamos a comernos el mundo
Let's devour the world
Mira qué bien lo pasamos aquí
Look how much fun we're having here
No nos conocemos pero somos amigos
We don't know each other, but we are friends
Ven, ven y revuélcate
Come on, come and wallow
Tiramos a matar, tiramos a matar
We are trying to kill, we are trying to kill
Cuenta, cuenta, pero no te escuchamos
Tell, tell, but we don't listen to you
Sólo criticamos, sólo censuramos
We only criticize, we only censor
Me has molestado, me has ofendido
You have bothered me, you have offended me
Muerte al humor
Death to humor
Somos tu enemigo
We are your enemy
No hay nada que hacer, miran el mundo a través del ombligo
There is nothing to do, they look at the world through their belly button
Diles que la vida es corta, diles que salgan a la calle a bailar
Tell them that life is short, tell them to go out and dance in the streets





Writer(s): Jorge Malla Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.