Cor Veleno - La Sveglia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cor Veleno - La Sveglia




La Sveglia
The Alarm Clock
(Rit.)
(Chorus)
Nina quando suona la sveglia? Ora!
Baby when is the alarm clock going off? Now!
Dimmi quando suona la sveglia? Ora!
Tell me when is the alarm clock going off? Now!
Tranquilla che c'ho il suono che sfonda.
Don't worry I have the sound that makes you jump.
Suono Cor Veleno. vai serena, è la Bomba! (per 2)
I sound like Cor Veleno, go rest easy, it is the Bomb! (for 2)
Ok, sto al giro col gusto del Riot,
Ok, now I am going in with the taste of Riot,
Con una biro e la Musica in palio,
With a pen and the Music at stake,
Da qui al Cairo,
From here to Cairo,
In rassegna, poi chi non si sveglia in questa Disco-Ring è un Minor.
For the review, whoever doesn't wake up in this Disco-Ring is a Minor.
Con lo zaino ai concerti,
With a backpack at the concerts,
Fate numeri e i sondaggi gli esperti,
You do the numbers and the surveys, experts,
Video politici per tutti gli schermi,
Political videos for all screens,
Radio sonniferi non possono avermi.
Radio sleeping pills can't have me.
Ding Dong, è La Sveglia Fatale,
Ding Dong, it is the Fatal Alarm,
In diretta live sul canale nazionale;
Live on the national channel;
Disdetta per voi, Giubbotti Azzurri, Facce Gialle,
Cancelled for you, Blue Jackets, Yellow Faces,
Cento Celentano, Ramazzotti.2 palle!
A hundred Celentanos, Ramazzottis. 2 balls!
Hai stanato il tuo idolo,
You have found your idol,
Ridotto il suo Ego per vederlo più piccolo;
Reduced his Ego to see him smaller;
Parli al Gigante col cuore di un microbo,
You talk to the Giant with the heart of a microbe,
è l'ora della Sveglia. pericolo!
Now it is time for the Alarm Clock. danger!
(Rit.)
(Chorus)
(Ora!) Tutto questo l'ho visto già, (ora!)
(Now!) I have seen all this before, (now!)
Tutto il resto che non mi và, (ora!)
Everything else that doesn't go my way, (now!)
Lo detesto e mi porto il Rap.
I hate it and I will take Rap with me.
La Sveglia, La Sveglia.
The Alarm Clock, The Alarm Clock.
Nina quando suona la sveglia? Ora!
Baby when is the alarm clock going off? Now!
Dimmi quando suona la sveglia? Ora!
Tell me when is the alarm clock going off? Now!
Tranquilla che c'ho il suono che sfonda.
Don't worry I have the sound that makes you jump.
Suono Cor Veleno. vai serena, è la Bomba! (per 2)
I sound like Cor Veleno, go rest easy, it is the Bomb! (for 2)
Scusa come che non ho capito? aoo!
Excuse me how come I don't understand? hey!
Smetti di fiatare, non è il Paradiso;
Stop breathing, this is not Paradise;
Tu vuoi ricominciare ma è una nave a picco;
You want to start again but it is a sinking ship;
Non è la voglia di minimizzare, non pagare il pizzo.
It is not the desire to minimize, not to pay the price.
Di stoffa vai sicuro ne misuro metri,
Of this fabric you are sure, I measure it in meters,
E tu scòrdati dell'oro, sono solo pesi;
And forget about gold, they are only weights;
Le tue lancette segnano i miei Numeri,
Your hands mark my Numbers,
Loro non aspettano e a me non mi recuperi.
They don't wait and you don't recover me.
E tu non puoi competere, non lo vuoi ripetere,
And you can't compete, you don't want to repeat it,
Mando a fare in culo le tue Regole;
I tell your Rules to go to hell;
Non incoraggiarmi, per spodestarvi,
Don't encourage me, now to overthrow you,
Ho la Bomba nel pugno perciò state calmi;
I have the Bomb in my fist so be calm;
Puoi trovarmi a Parigi Marachàis,
You can find me in Paris Marachàis,
Come dicono i miei amici 'plein de mefes';
As my friends say 'plein de mefes';
Lo dici a me, che vengo da Trastevere,
You say it to me, who comes from Trastevere,
E ballo coi peggiori fuori, puoi chiedere.aooo!
And dances with the worst out there, you can ask. hey!
(Rit.)
(Chorus)
(Ora!) Tutto questo l'ho visto già, (ora!)
(Now!) I have seen all this before, (now!)
Tutto il resto che non mi và, (ora!)
Everything else that doesn't go my way, (now!)
Lo detesto e mi porto il Rap.
I hate it and I will take Rap with me.
La Sveglia, La Sveglia.
The Alarm Clock, The Alarm Clock.
Nina quando suona la sveglia? Ora!
Baby when is the alarm clock going off? Now!
Dimmi quando suona la sveglia? Ora!
Tell me when is the alarm clock going off? Now!
Tranquilla che c'ho il suono che sfonda.
Don't worry I have the sound that makes you jump.
Suono Cor Veleno. vai serena, è la Bomba! (per 4)
I sound like Cor Veleno, go rest easy, it is the Bomb! (for 4)





Writer(s): Giorgio Cinini, Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.