Paroles et traduction Cor Veleno - Non Me Ne Fotte Un Cazzo
Non Me Ne Fotte Un Cazzo
I Don't Give a Fuck
Ora
sei
nel
mio
cazzo
di
gioco
di
specchi,
Now
you're
in
my
fucking
mirror
game,
Non
smussi
i
tuoi
angoli,
non
chiudi
più
i
cerchi;
You
don't
smooth
your
angles,
you
don't
close
the
circles
anymore;
Vecchi
fanatici
del
rap,
troppo
vecchi,
Old
rap
fanatics,
too
old,
Io
non
gioco,
per
il
rap
demagogo
c'è
Frankie;
I
don't
play
games,
Frankie's
there
for
the
demagogue
rap;
Attenti,
io
c'ho
un
barile
di
merda,
Watch
out,
I
have
a
barrel
of
shit,
Ed
è
la
fine
dei
tuoi
schemi
ed
è
l'inizio
dei
problemi,
Commenda'.
And
it's
the
end
of
your
schemes
and
the
beginning
of
problems,
Commenda'.
Vieni
giù
nel
baratro
a
vedermi
distrutto,
Come
down
to
the
abyss
to
see
me
destroyed,
Dove
troie
mi
sorridono
per
togliermi
tutto;
Where
whores
smile
at
me
to
take
everything
away
from
me;
Di
più,
Nina
vuole
Primo
per
farselo,
Moreover,
Nina
wants
Primo
to
fuck
him,
Se
Primo
dice
sì
lei
si
accontenta
a
guardarselo;
If
Primo
says
yes,
she's
happy
to
watch
him;
Solo,
vuole
il
film
con
quel
ruolo,
Alone,
she
wants
the
movie
with
that
role,
Senza
spingere
un
centimetro
di
voce
più
su
del
coro;
Without
pushing
an
inch
of
voice
above
the
choir;
Si
difende
con
le
mosse
di
judo,
She
defends
herself
with
judo
moves,
Con
la
fame
di
un
cannibale
che
prende
il
mio
petto
nudo;
With
the
hunger
of
a
cannibal
taking
my
naked
chest;
Nella
tua
testa
tutto
in
corto
circuito,
Everything
in
your
head
is
short-circuiting,
E
non
c'è
niente
di
valore,
si
entra
a
ingresso
gratuito;
And
there's
nothing
of
value,
entry
is
free;
Punk
alla
deriva
avete
voglia
di
farvi
male,
Punk
adrift
you
wanna
hurt
yourselves,
Sono
felice
di
potervi
soddisfare;
I'm
happy
to
satisfy
you;
Nei
vostri
buchi
io
nemmeno
ci
guardo,
I
don't
even
look
at
your
holes,
Perché
strozzo
le
mie
fisse
dentro
un
suono
bastardo.
Because
I'm
choking
my
obsessions
inside
a
bastard
sound.
E
a
me,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
no,
And
I,
I
don't
give
a
fuck,
no,
Se
te
hai
deciso
di
volare
più
in
basso;
If
you've
decided
to
fly
lower;
Di
te,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
no,
Of
you,
I
don't
give
a
fuck,
no,
E
se
mi
chiami,
boy,
nemmeno
mi
alzo.
And
if
you
call
me,
boy,
I
don't
even
get
up.
Perché
a
me,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
oh
no,
Because
I,
I
don't
give
a
fuck,
oh
no,
Se
vieni
in
macchina
ti
insegno
il
sorpasso;
If
you
come
by
car
I'll
teach
you
how
to
pass;
Di
te,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
Of
you,
I
don't
give
a
fuck,
Scordo
la
mia
Fame
nel
Volume
che
alzo,
che
alzo.
I
forget
my
Hunger
in
the
Volume
I
raise,
that
I
raise.
Eh
già,
che
ci
vuoi
fare
io
mi
stendo
sui
ritmi
con
le
rime
che
mastico,
Yeah,
what
you
wanna
do,
I
stretch
out
on
the
rhythms
with
the
rhymes
I
chew,
Lo
prendo
da
Britney
e
lo
spingo
più
Tossico;
I
take
it
from
Britney
and
push
it
more
Toxic;
Ottimo!
Chicco
me
l'ha
detto,
se,
Great!
Chicco
told
me,
yeah,
Che
ho
fatto
male
a
regalarti
il
mio
Tempo;
That
I
did
wrong
to
give
you
my
Time;
E
questo
è
solo
un
esempio,
And
this
is
just
an
example,
Niente
che
funzioni
solo
giustificazioni
buone
per
farne
scempio;
Nothing
that
works,
only
justifications
good
enough
to
waste
it;
Alla
tele
le
bugie
sono
un
classico,
Lies
on
TV
are
a
classic,
Vampiri
su
di
giri
da
scannare
col
frassino;
Vampires
on
a
roll
to
be
slaughtered
with
ash;
Massimo
un
colpo
e
vai
giù,
ma
ti
piace
di
più,
At
most
one
shot
and
you
go
down,
but
you
like
it
more,
Se
te
lo
dice
Banana:
"Oh,
sei
mejo
tu."
If
Banana
tells
you:
"Oh,
you're
better."
Oh,
bu,
bum
bum
Tequila,
un
suono
che
gira,
Oh,
bu,
bum
bum
Tequila,
a
sound
that
spins,
Senza
suono
un
uomo
non
respira;
Without
sound
a
man
doesn't
breathe;
Oh,
siamo
le
rime
per
le
quali
ci
strippi,
Oh,
we
are
the
rhymes
you
strip
for,
Voi
la
fate
così
seria,
noi
'na
cifra
più
Hippie;
You
make
it
so
serious,
we're
a
more
Hippie
figure;
E
quindi,
la
storia
più
scontata
che
faccio,
And
so,
the
most
obvious
story
I
do,
Ma
siccome
sono
il
King,
non
me
fotte
un
cazzo!
But
since
I'm
the
King,
I
don't
give
a
fuck!
E
a
me,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
no,
And
I,
I
don't
give
a
fuck,
no,
Se
te
hai
deciso
di
volare
più
in
basso;
If
you've
decided
to
fly
lower;
Di
te,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
no,
Of
you,
I
don't
give
a
fuck,
no,
E
se
mi
chiami,
boy,
nemmeno
mi
alzo.
And
if
you
call
me,
boy,
I
don't
even
get
up.
Perché
a
me,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
oh
no,
Because
I,
I
don't
give
a
fuck,
oh
no,
Se
vieni
in
macchina
ti
insegno
il
sorpasso;
If
you
come
by
car
I'll
teach
you
how
to
pass;
Di
te,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
Of
you,
I
don't
give
a
fuck,
Scordo
la
mia
Fame
nel
Volume
che
alzo,
che
alzo.
I
forget
my
Hunger
in
the
Volume
I
raise,
that
I
raise.
E'
un
mondo
di
contraddizioni
che
proprio
non
capisci,
It's
a
world
of
contradictions
that
you
just
don't
understand,
Com'è?
Deda
smette
e
tu
insisti!
How's
that?
Deda
quits
and
you
insist!
Tanti
Mc
tristi,
mezzi
musicisti,
So
many
sad
MCs,
half
musicians,
Che
suonano
al
finto
Circolo
degli
Artisti;
Playing
at
the
fake
Artists'
Circle;
E
la
gente
spacca,
Buddy
& Stokka,
And
people
are
breaking
up,
Buddy
& Stokka,
Io
sono
Squarta,
lo
stesso
di
Robba
Coatta;
I'm
Squarta,
the
same
as
Robba
Coatta;
Dal
Supercafone
al
Giaguaro
ai
dischi
d'oro,
From
Supercafone
to
Giaguaro
to
gold
records,
Ai
Cor
Veleno,
i
Cor
Veleno,
boy;
To
Cor
Veleno,
Cor
Veleno,
boy;
E
non
basta
fare
un
bel
Sixteen,
And
it's
not
enough
to
make
a
nice
Sixteen,
Chiedi
a
Torme
& Fish
com'è
il
Music
Biz;
Ask
Torme
& Fish
what
the
Music
Biz
is
like;
E
poi
dimmi
se
ci
resisti,
And
then
tell
me
if
you
can
resist,
Noi
siamo
Old
School,
boy,
come
i
Beastie.
We're
Old
School,
boy,
like
the
Beastie
Boys.
E
a
me,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
no,
And
I,
I
don't
give
a
fuck,
no,
Se
te
hai
deciso
di
volare
più
in
basso;
If
you've
decided
to
fly
lower;
Di
te,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
no,
Of
you,
I
don't
give
a
fuck,
no,
E
se
mi
chiami,
boy,
nemmeno
mi
alzo.
And
if
you
call
me,
boy,
I
don't
even
get
up.
Perché
a
me,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
oh
no,
Because
I,
I
don't
give
a
fuck,
oh
no,
Se
vieni
in
macchina
ti
insegno
il
sorpasso;
If
you
come
by
car
I'll
teach
you
how
to
pass;
Di
te,
non
me
ne
fotte
un
cazzo,
Of
you,
I
don't
give
a
fuck,
Scordo
la
mia
Fame
nel
Volume
che
alzo,
che
alzo.
I
forget
my
Hunger
in
the
Volume
I
raise,
that
I
raise.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.