Paroles et traduction Cora Vaucaire - La Chanson de Prevert
Cette
chanson
était
la
tienne
Эта
песня
была
твоей
C'était
ta
préférée
je
crois
Я
думаю,
она
была
твоей
любимой
Qu'elle
est
de
Prévert
et
Kosma
Что
она
от
Преверта
и
Космы
Et
chaque
fois
"Les
feuilles
mortes"
И
каждый
раз
"опавшие
листья"
Te
rappellent
à
mon
souvenir
Ты
напоминаешь
моей
памяти
Jour
après
jour
les
amours
mortes
изо
дня
в
день
о
погибших
возлюбленных
N'en
finissent
pas
de
mourir
Не
прекращают
умирать
Avec
d'autres
bien
sûr
je
m'abandonne
С
другими,
конечно,
я
сдаюсь
Mais
leur
chanson
est
monotone
Но
их
песня
монотонна
Et
peu
à
peu
je
m'indiffère
И
постепенно
я
становлюсь
безразличным
A
cela
il
n'est
rien
à
faire
С
этим
ничего
не
поделаешь
Car
chaque
fois
"Les
feuilles
mortes"
Потому
что
каждый
раз
"опавшие
листья"
Te
rappellent
à
mon
souvenir
Ты
напоминаешь
моей
памяти
Jour
après
jour
les
amours
mortes
изо
дня
в
день
о
погибших
возлюбленных
N'en
finissent
pas
de
mourir
Разве
это
не
заканчивается
смертью
Peut-on
jamais
savoir
par
où
commence
можем
ли
мы
когда-нибудь
узнать,
с
чего
все
начинается
Et
quand
finit
l'indifférence
И
когда
кончается
безразличие,
Passe
l'automne
vienne
l'hiver
проходит
осень,
наступает
зима
Et
que
la
chanson
de
Prévert
И
что
песня
предвосхищает
Cette
chanson
"Les
feuilles
mortes"
Эта
песня
"мертвые
листья"
S'efface
de
mon
souvenir
Исчезает
из
моей
памяти
Et
ce
jour
là
mes
amours
mortes
И
в
этот
день
мои
мертвые
возлюбленные
En
auront
fini
de
mourir
Закончат
тем,
что
умрут
Et
ce
jour
là
mes
amours
mortes
И
в
этот
день
мои
мертвые
возлюбленные
En
auront
fini
de
mourir
Закончат
тем,
что
умрут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.