Cora - Amsterdam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cora - Amsterdam




Amsterdam
Amsterdam
Heut sag ich, es war einmal
Today I say, once upon a time
Märchen voller Angst und Qual
Fairy tales full of fear and torment
Elfen, Prinz und gute Feen
Elves, a prince and good fairies
Waren für uns nicht vorgeseh'n
Weren't foreseen for us
Halt mich, hast du oft gesagt
Hold me, you often said
Wie, hab ich dich dann gefragt
How, I then asked you
Liebe hat total versagt
Love totally failed
In Amsterdam
In Amsterdam
Komm, wir fahren nach Amsterdam
Come, we'll go to Amsterdam
Ich weiß, dass uns nichts passieren kann
I know that nothing can happen to us
Du und ich, wir ham's so im Griff
You and me, we've got it under control
Dabei saßen wir längst auf dem sinkenden Schiff
But we were already sitting on the sinking ship
Bleib doch, hab ich noch gesagt
Stay, I still said
Wie, hast du mich dann gefragt
How, you then asked me
Liebe hat total versagt
Love totally failed
In Amsterdam
In Amsterdam
Traum von Amsterdam
Dream of Amsterdam
Der die Hoffnung nahm
That took my hope away
Allein in einer fremden Stadt
Alone in a strange city
Allein in Amsterdam
Alone in Amsterdam
Regenbogengold
Rainbow gold
Haben wir gewollt
That's what we wanted
Rote Rosen soll'n vom Himmel fallen
Red roses should fall from the sky
Und nie verblüh'n
And never wilt
Komm, wir fahren nach Amsterdam
Come, we'll go to Amsterdam
Es war klar, dass ich dich nicht halten kann
It was clear that I couldn't hold you
Leben hat sich den Starken gewählt
Life has chosen the strong
Verloren, wenn man zu den Schwächeren zählt
Lost, when you're one of the weaker ones
In Amsterdam
In Amsterdam
Traum von Amsterdam
Dream of Amsterdam
Der die Hoffnung nahm
That took my hope away
Allein in einer fremden Stadt
Alone in a strange city
Allein in Amsterdam
Alone in Amsterdam
Regenbogengold
Rainbow gold
Haben wir gewollt
That's what we wanted
Rote Rosen soll'n vom Himmel fallen
Red roses should fall from the sky
Und nie verblüh'n
And never wilt
Komm, wir fahren nach Amsterdam
Come, we'll go to Amsterdam
Es war klar, dass ich dich nicht halten kann
It was clear that I couldn't hold you
Leben hat sich den Starken gewählt
Life has chosen the strong
Verloren, wenn man zu den Schwächeren zählt
Lost, when you're one of the weaker ones
Halt mich, hast du oft gesagt
Hold me, you often said
Wie, hab ich dich dann gefragt
How, I then asked you
Liebe hat total versagt
Love totally failed
In Amsterdam
In Amsterdam
Traum von Amsterdam
Dream of Amsterdam
Der die Hoffnung nahm
That took my hope away
Allein in einer fremden Stadt
Alone in a strange city
Allein in Amsterdam
Alone in Amsterdam
Regenbogengold
Rainbow gold
Haben wir gewollt
That's what we wanted
Rote Rosen soll'n vom Himmel fallen
Red roses should fall from the sky
Und nie verblüh'n
And never wilt
Traum von Amsterdam
Dream of Amsterdam
Der die Hoffnung nahm
That took my hope away
Allein in einer fremden Stadt
Alone in a strange city
Allein in Amsterdam
Alone in Amsterdam
Regenbogengold
Rainbow gold
Haben wir gewollt
That's what we wanted
Rote Rosen soll'n vom Himmel fallen
Red roses should fall from the sky
Und nie verblüh'n
And never wilt





Writer(s): Peter Glass (brd), Swetlana Minkow, Cornelia Bottlenberg Von Dem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.