Kemuel - Armadura de Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kemuel - Armadura de Deus




Armadura de Deus
Armor of God
Todos os dias nós somos tentados
Every day we are tempted
Pois o inimigo de nossas almas
For the enemy of our soul
Está ao nosso derredor para nos destruir
Is all around us to destroy us
Portanto, levante e reviste-se!
So rise and raise!
Se revista da armadura do Deus emanuel
Put on the armor of God Emmanuel
Se revista da armadura do Deus que fez terra e céu
Put on the armor of the God who made heaven and earth
Se revista da armadura do Deus emanuel
Put on the armor of God Emmanuel
Se revista da armadura do Deus que fez terra e céu
Put on the armor of the God who made heaven and earth
Se revista da armadura do Deus emanuel
Put on the armor of God Emmanuel
Se revista da armadura do Deus que fez terra e céu
Put on the armor of the God who made heaven and earth
Se revista da armadura do Deus emanuel
Put on the armor of God Emmanuel
Se revista da armadura do Deus que fez terra e céu
Put on the armor of the God who made heaven and earth
Ele vem, Jesus! Ele vem
He is coming, Jesus! He is coming
Ele vem, Jesus! Ele vem
He is coming, Jesus! He is coming
Ele vem, Jesus! Ele vem
He is coming, Jesus! He is coming
Ele vem, Jesus! Ele vem
He is coming, Jesus! He is coming
Se revista da armadura do Deus emanuel
Put on the armor of God Emmanuel
Se revista da armadura do Deus que fez terra e céu
Put on the armor of the God who made heaven and earth
Se revista da armadura do Deus emanuel
Put on the armor of God Emmanuel
Se revista da armadura do Deus que fez terra e céu
Put on the armor of the God who made heaven and earth
Ele vem
He is coming
Primeira Pedro 4:7 diz
First Peter 4:7 says
Eis que está próximo o fim de todas as coisas
Behold, the end of all things is at hand
Portanto, seja sábio e vigiai em oração
Therefore, be wise and watch in prayer
Guerreiro, marche!
Warrior, march!
Guerreiro, marche!
Warrior, march!
Guerreiro, marche!
Warrior, march!
Guerreiro, marche!
Warrior, march!
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Marche! (marche, marche!)
March! (march, march!)
Marche! (direita, esquerda, em frente, marche!)
March! (right, left, forward, march!)
Marche! (postura, sentido, avante!)
March! (posture, attention, forward!)
Marche! (marche, soldado!)
March! (march, soldier!)
Levante a placa em santidade
Lift up the shield in holiness
Primeiro round ainda em
First round still standing
Não se distraia, concentração
Do not get distracted, focus
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Segundo round (agora é o momento)
Second round (now is the time)
É hora de vencer
It’s time to win
(Levante a cabeça, postura, esse é o momento)
(Lift your head up, posture, this is the time)
o segundo round! Levante! Postura! Força! Marche!)
(It’s the second round! Rise! Posture! Strength! March!)
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Em cima, embaixo, empurre
Up, down, push
Esquerda, direita, jab, direto
Left, right, jab, cross
Cruzado, nocaute!
Uppercut, knockout!
Nocaute!
Knockout!
Nocaute!
Knockout!
Nocaute!
Knockout!
Nocaute!
Knockout!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
(Parabéns, soldado!)
(Congratulations, soldier!)





Writer(s): David Marx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.