Paroles et traduction Coral Kemuel - Me Achego em Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Achego em Você
Me Achego em Você
Teu
nome
é
Santo
Your
name
is
holy
E
eu
quero
adora-lo
And
I
want
to
worship
you
Com
tudo
que
tenho
With
all
that
I
have
Com
tudo
que
sou
With
all
that
I
am
Quero
adora-lo
meu
Senhor
I
want
to
worship
you
my
Lord
Com
o
coração
puro
With
my
heart
pure
E
um
espirito
quebrantado
And
a
broken
spirit
Eu
me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Teu
nome
é
Santo
Your
name
is
holy
E
eu
quero
adora-lo
And
I
want
to
worship
you
Com
tudo
que
tenho
With
all
that
I
have
Com
tudo
oque
sou
With
all
that
I
am
Quero
adora-lo
meu
Senhor
I
want
to
worship
you
my
Lord
Com
o
coração
puro
With
my
heart
pure
E
um
espirito
quebrantado
And
a
broken
spirit
Eu
me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Eu
me
achego
a
ti
(Me
achego)
I
draw
near
to
you
(I
draw
near)
Me
achego
a
ti
(Me
achego)
I
draw
near
to
you
(I
draw
near)
Eu
me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Me
achegego
a
ti
I
draw
near
to
you
Eu
me
achego
a
ti
(Eu
me
achego)
I
draw
near
to
you
(I
draw
near)
Me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Eu
me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Com
tudo
que
tenho
With
all
that
I
have
Com
tudo
oque
sou
With
all
that
I
am
Quero
adora-lo
meu
Senhor
I
want
to
worship
you
my
Lord
Com
o
coração
puro
With
my
heart
pure
E
um
espirito
quebrantado
And
a
broken
spirit
Eu
me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Eu
me
achego
a
ti
(Eu
me
achego,
eu
me
achego)
I
draw
near
to
you
(I
draw
near,
I
draw
near)
Me
achego
a
ti
(Senhor)
I
draw
near
to
you
(Lord)
Eu
me
achego
a
ti
(Sim,
Senhor)
I
draw
near
to
you
(Yes
Lord)
Me
achego
a
ti
(Me
achego)
I
draw
near
to
you
(I
draw
near)
Eu
me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Eu
me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Não
busco
ouro
ou
prata
I
don't
seek
gold
or
silver
O
que
mas
quero
é
o
teu
grande
amor
What
I
want
most
is
your
great
love
Intimidade
é
o
que
me
leva
mas
perto
de
ti
Intimacy
is
what
takes
me
closer
to
you
Intimidade
é
o
que
me
leva
a
ti
Intimacy
is
what
brings
me
to
you
Eu
me
acendo
I
light
myself
Eu
me
achego
a
ti
(Eu
me
achego,
eu...)
I
draw
near
to
you
(I
draw
near,
I...)
Me
achego
a
ti
(Eu...)
I
draw
near
to
you
(I...)
Eu
me
achego
a
ti
(Me
acendo,
eu
me
postro,
eu...)
I
draw
near
to
you
(I
light
myself,
I
bow
down,
I...)
Me
achego
a
ti
(Me
rasgo)
I
draw
near
to
you
(I
tear
myself)
Eu
me
achego
a
ti
(Me
achego)
I
draw
near
to
you
(I
draw
near)
Me
achego
a
ti
I
draw
near
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Francisco Marques Dos Santos Sousa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.