Paroles et traduction Coral Kemuel - Me Lembro
Me
lembro
bem
o
que
lhe
disse
em
oração
I
remember
well
what
I
said
to
you
in
prayer
Desabafei
falando
tudo
o
que
sentia
I
poured
out
my
heart
and
shared
everything
I
felt
Um
aperto
forte
dentro
do
meu
coração
A
heavy
weight
within
my
heart
Dúvidas
e
dores,
o
medo
do
amanhã
Doubts
and
sorrows,
fear
of
tomorrow
Esperança
que
se
acaba
Hope
that
fades
Com
o
tempo
que
se
vai
As
time
goes
by
Trago
as
marcas
das
escolhas
que
eu
fiz
I
bear
the
scars
of
the
choices
I
made
Sem
perceber
peguei
atalhos
ao
vazio
Unknowingly,
I
took
shortcuts
that
led
to
emptiness
Vejo
longe
a
luz,
saio
do
escuro
que
criei
I
see
the
light
in
the
distance,
I
emerge
from
the
darkness
I
created
Me
aceite
de
volta,
junta
os
pedaços
que
restou
Receive
me
back,
put
together
the
pieces
that
remain
Agora
fico
em
silêncio
para
ouvir
a
sua
voz
Now
I
am
silent
to
hear
your
voice
Filho
eu
te
lembro
My
child,
I
remind
you
Que
jamais
te
deixei
That
I
never
left
you
Eu
te
lembro,
que
tuas
dores
eu
sarei
I
remind
you
that
I
will
heal
your
wounds
Cada
lágrima
enxuguei
I
have
wiped
away
every
tear
Sempre
ouvi
a
tua
voz
de
adorador
I
have
always
heard
your
voice
of
worship
Filho
eu
te
lembro,
de
tudo
que
lhe
falei
My
child,
I
remind
you
of
everything
I
have
told
you
Não
te
preocupes,
cada
palavra
cumprirei
Do
not
worry,
I
will
fulfill
every
word
Sempre
cuidarei
de
ti,
sou
o
dono
do
amanhã,
estou
aqui
I
will
always
take
care
of
you,
I
am
the
master
of
tomorrow,
I
am
here
Me
lembro
bem
o
que
lhe
disse
em
oração
I
remember
well
what
I
said
to
you
in
prayer
Desabafei
falando
tudo
o
que
sentia
I
poured
out
my
heart
and
shared
everything
I
felt
Um
aperto
forte
dentro
do
meu
coração
A
heavy
weight
within
my
heart
Dúvidas
e
dores,
o
medo
do
amanhã
Doubts
and
sorrows,
fear
of
tomorrow
Esperança
que
se
acaba
Hope
that
fades
Com
o
tempo
que
se
vai
As
time
goes
by
Trago
as
marcas
das
escolhas
que
eu
fiz
I
bear
the
scars
of
the
choices
I
made
Sem
perceber
peguei
atalhos
ao
vazio
Unknowingly,
I
took
shortcuts
that
led
to
emptiness
Vejo
longe
a
luz,
saio
do
escuro
que
criei
I
see
the
light
in
the
distance,
I
emerge
from
the
darkness
I
created
Me
aceite
de
volta,
junta
os
pedaços
que
restou
Receive
me
back,
put
together
the
pieces
that
remain
Agora
fico
em
silêncio
para
ouvir
a
sua
voz
Now
I
am
silent
to
hear
your
voice
Filho
eu
te
lembro
My
child,
I
remind
you
Que
jamais
te
deixei
That
I
never
left
you
Eu
te
lembro,
que
tuas
dores
eu
sarei
I
remind
you
that
I
will
heal
your
wounds
Cada
lágrima
enxuguei
I
have
wiped
away
every
tear
Sempre
ouvi
a
tua
voz
de
adorador
I
have
always
heard
your
voice
of
worship
Filho
eu
te
lembro,
de
tudo
que
lhe
falei
My
child,
I
remind
you
of
everything
I
have
told
you
Não
te
preocupes,
cada
palavra
cumprirei
Do
not
worry,
I
will
fulfill
every
word
Sempre
cuidarei
de
ti,
sou
o
dono
do
amanhã,
estou
aqui
I
will
always
take
care
of
you,
I
am
the
master
of
tomorrow,
I
am
here
Filho
eu
te
lembro,
de
tudo
que
lhe
falei
My
child,
I
remind
you
of
everything
I
have
told
you
Não
te
preocupes,
cada
palavra
cumprirei
Do
not
worry,
I
will
fulfill
every
word
Sempre
cuidarei
de
ti,
sou
o
dono
do
amanhã,
estou
aqui
I
will
always
take
care
of
you,
I
am
the
master
of
tomorrow,
I
am
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.