Paroles et traduction Kemuel - Não Temas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gritos
rumores
de
guerra,
uma
angustia
sem
fim
Крики,
слухи
о
войне,
бесконечная
тоска
O
que
acontece
com
a
terra?
Что
происходит
с
землей?
A
natureza
caminha
ao
fim
Природа
идет
к
концу
O
homem
perde
a
razão,
ganancia,
violência
prostituição
Человек
теряет
рассудок,
жадность,
насилие,
проституция
O
mal
vence
o
bem,
justiça
não
tem,
muitos
distantes
de
Deus
Зло
побеждает
добро,
нет
справедливости,
многие
далеки
от
Бога
O
amor
não
existe
mais,
filhos
matam
os
pais
a
frieza
toma
conta
do
coração
Любви
больше
нет,
дети
убивают
родителей,
холод
овладевает
сердцем
O
amor
não
existe
mais,
filhos
matam
os
pais
a
frieza
toma
conta
do
coração
Любви
больше
нет,
дети
убивают
родителей,
холод
овладевает
сердцем
Pra
onde
fugir?
Pra
onde
correr?
Quem
irá
nos
socorrer?
Куда
бежать?
Куда
бежать?
Кто
нас
спасет?
Cadê
a
salvação
para
geração?
Onde
estamos
eu
e
você?
Где
спасение
для
поколения?
Где
мы
с
тобой?
Não
temas,
eis
que
logo
vens
Jesus
Не
бойся,
вот,
скоро
грядет
Иисус
Aquele
que
morreu
pra
te
salvar
Тот,
кто
умер,
чтобы
спасти
тебя
Não
temas,
eis
que
logo
vens
Jesus
Не
бойся,
вот,
скоро
грядет
Иисус
Aquele
que
morreu
pra
te
salvar
Тот,
кто
умер,
чтобы
спасти
тебя
Voltarei
pra
te
buscar
esteja
preparado
Я
вернусь
за
тобой,
будь
готова
Voltarei
pra
te
buscar
esteja
preparado
Я
вернусь
за
тобой,
будь
готова
Voltarei
pra
te
buscar
esteja
preparado
Я
вернусь
за
тобой,
будь
готова
Voltarei
pra
te
buscar
esteja
preparado
Я
вернусь
за
тобой,
будь
готова
Não
temas,
eis
que
logo
vens
Jesus
Не
бойся,
вот,
скоро
грядет
Иисус
Aquele
que
morreu
pra
te
salvar
Тот,
кто
умер,
чтобы
спасти
тебя
Não
temas,
eis
que
logo
vens
Jesus
Не
бойся,
вот,
скоро
грядет
Иисус
Aquele
que
morreu
pra
te
salvar
Тот,
кто
умер,
чтобы
спасти
тебя
Não
temas,
eis
que
logo
vens
Jesus
Не
бойся,
вот,
скоро
грядет
Иисус
Aquele
que
morreu
pra
te
salvar
Тот,
кто
умер,
чтобы
спасти
тебя
Não
temas,
eis
que
logo
vens
Jesus
Не
бойся,
вот,
скоро
грядет
Иисус
Aquele
que
morreu
pra
te
salvar
Тот,
кто
умер,
чтобы
спасти
тебя
Eis
que
breve
vem
meu
Jesus
Вот,
скоро
грядет
мой
Иисус
Anseio
a
sua
volta
Я
жажду
Его
возвращения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Marx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.